msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPCargo SMS Add-ons\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-01 16:12+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 16:12+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpcargo-sms.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/assets.php:11
msgid "Make sure to add country code!"
msgstr "¡Asegúrese de agregar código de país!"

#: admin/classes/class-wpc-sms-function.php:76
#: admin/classes/class-wpc-sms-function.php:90
#: admin/classes/class-wpc-sms-function.php:127
msgid "Sending SMS message failed."
msgstr "Error al enviar mensajes SMS."

#: admin/lang-config.php:9
msgid "Please activate your license key"
msgstr "Active su clave de licencia"

#: admin/lang-config.php:9
msgid "here"
msgstr "aquí"

#: admin/lang-config.php:12
msgid "SMS Settings"
msgstr "Ajustes de SMS"

#: admin/lang-config.php:15
msgid ""
"This plugin requires <a href=\"http://wpcargo.com/\" target=\"_blank"
"\">WPTaskForce License Helper</a> plugin to be active!"
msgstr ""
"Este plugin requiere <a href=\"http://wpcargo.com/\" target=\"_blank"
"\">WPTaskForce License Helper</a> plugin para estar activo!"

#: admin/lang-config.php:18
msgid ""
"This plugin requires <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wpcargo/\" "
"target=\"_blank\">WPCargo</a> plugin to be active!"
msgstr ""
"Este plugin requiere <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wpcargo/\" "
"target=\"_blank\">WPCargo</a> plugin para estar activo!"

#: admin/lang-config.php:21
msgid "Cheating, uh?"
msgstr "Engañando, ¿eh?"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:18
msgid "WPCargo Merge Tags"
msgstr "Etiquetas de combinación de WPCargo"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:19
msgid "Note: Use this tags for email setup to display shipment data."
msgstr ""
"Nota: Utilice estas etiquetas para la configuración del correo electrónico "
"para mostrar los datos de envío."

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:22
msgid "Code"
msgstr "Código"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:23
msgid "Label"
msgstr "Etiqueta"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:38
msgid "You are required to create an account in: "
msgstr "Debe crear una cuenta en: "

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:43
msgid "List of Countries Covered on One Way SMS"
msgstr "Lista de países cubiertos por SMS de ida"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:44
msgid "List of Countries Covered on Twilio"
msgstr "Lista de países cubiertos por Twilio"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:50
msgid "Activate SMS?"
msgstr "¿Activar SMS?"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:53
msgid "Please check if you want to send a SMS after updating the shipment."
msgstr ""
"Por favor, compruebe si desea enviar un SMS después de actualizar el envío."

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:57
msgid "Choose an SMS Gateway:"
msgstr "Elija una puerta de enlace de SMS:"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:64
msgid "API Username / Account SID:"
msgstr "Nombre de usuario de la API / SID de la cuenta:"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:67
#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:74
msgid "Please Login and get the API Username in"
msgstr "Inicie sesión y obtenga el nombre de usuario de la API en"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:71
msgid "API Password / Auth Token:"
msgstr "Contraseña de API / Token de autenticación:"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:78
msgid "User ID / Registered Mobile Number:"
msgstr "ID de usuario /Número de móvil registrado:"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:81
msgid "Please Login and get the Sender ID or your Registered Mobile Number in"
msgstr ""
"Inicie sesión y obtenga el ID del remitente o su número de teléfono móvil "
"registrado en"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:85
msgid "Send To ( Mobile Number ):"
msgstr "Enviar a ( Número de móvil ):"

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:88
msgid "For multiple phone numbers please add comma on each phone numbers."
msgstr ""
"Para varios números de teléfono, agregue una coma en cada número de teléfono."

#: admin/templates/sms-settings-option.tpl.php:92
msgid "Message: "
msgstr "Mensaje: "

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPCargo SMS Add-ons"
msgstr "WPCargo SMS Add-ons"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wptaskforce.com/"
msgstr "http://wptaskforce.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Sends an automated SMS after you update the Shipment. You are required to "
"create an account in - <a href=\"http://www.onewaysms.ph/index.htm\">One Way "
"SMS</a> or in <a href=\"https://www.twilio.com/\">Twilio</a>."
msgstr ""
"Envía un SMS automatizado después de actualizar el envío. Usted está "
"obligado a crear una cuenta en - <a href=\"http://www.onewaysms.ph/index.htm"
"\">One Way SMS</a> o en <a href=\"https://www.twilio.com/\">Twilio</a>."

#. Author of the plugin/theme
msgid "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskForce</a>"
msgstr "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskForce</a>"
