msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPCargo Import and Export Add-ons\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-22 09:00+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-22 09:01+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpcargo-import-export-addons.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/classes/class-import-export.php:60
msgid "Export"
msgstr "تصدير"

#: admin/classes/class-import-export.php:62
msgid "Import"
msgstr "استيراد"

#: admin/includes/functions.php:7
msgid "There is no error, the file uploaded with success."
msgstr "لا يوجد أي خطأ، الملف الذي تم تحميله بنجاح."

#: admin/includes/functions.php:8
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "حجم الملف المرفوع اكبر من المسموح."

#: admin/includes/functions.php:9
msgid ""
"The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in "
"the HTML form."
msgstr "حجم الملف المرفوع اكبر من المسموح."

#: admin/includes/functions.php:10
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "الملف الذي تم تحميله، تم تحميله بشكل جزئي فقط."

#: admin/includes/functions.php:11
msgid "No file was uploaded."
msgstr "لم يتم تحميل أي ملف."

#: admin/includes/functions.php:12
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "المجلد المؤقت مفقود."

#: admin/includes/functions.php:13
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "فشل كتابة الملف إلى القرص."

#: admin/includes/functions.php:14
msgid "A PHP extension stopped the file upload."
msgstr "توقف ملحق PHP عن تحميل الملف."

#: admin/includes/functions.php:32
msgid "Import / Export"
msgstr "استيراد وتصدير"

#: admin/includes/functions.php:82 admin/templates/form-export.tpl.php:3
#: templates/export.tpl.php:6
msgid "Shipper Name"
msgstr "اسم الشاحن"

#: admin/includes/functions.php:87
msgid "Shipper Phone Number"
msgstr "رقم هاتف الشاحن"

#: admin/includes/functions.php:92
msgid "Shipper Address"
msgstr "عنوان الشاحن"

#: admin/includes/functions.php:97
msgid "Shipper Email"
msgstr "بريد الشاحن"

#: admin/includes/functions.php:102
msgid "Receiver Name"
msgstr "اسم المستلم"

#: admin/includes/functions.php:107
msgid "Receiver Phone Number"
msgstr "رقم هاتف جهاز الاستقبال"

#: admin/includes/functions.php:112
msgid "Receiver Address"
msgstr "عنوان جهاز الاستقبال"

#: admin/includes/functions.php:117
msgid "Receiver Email"
msgstr "استلام بريد الكتروني"

#: admin/includes/functions.php:122
msgid "Agent Name"
msgstr "أسم الوكيل "

#: admin/includes/functions.php:127
msgid "Type of Shipment"
msgstr "نوع الشحن"

#: admin/includes/functions.php:132
msgid "Courier"
msgstr "الناقل"

#: admin/includes/functions.php:137
msgid "Mode"
msgstr "الوضع"

#: admin/includes/functions.php:142
msgid "Quantity"
msgstr "الكمية"

#: admin/includes/functions.php:147
msgid "Total Freight"
msgstr "اجمالي الشحن"

#: admin/includes/functions.php:152
msgid "Carrier Reference No."
msgstr "رقم مرجع الناقل"

#: admin/includes/functions.php:157
msgid "Origin"
msgstr "الأصل"

#: admin/includes/functions.php:162
msgid "Pickup Date"
msgstr "تاريخ الاستلام"

#: admin/includes/functions.php:167
msgid "Comments"
msgstr "التعليقات"

#: admin/includes/functions.php:172
msgid "Weight"
msgstr "الوزن"

#: admin/includes/functions.php:177
msgid "Packages"
msgstr "الباقات"

#: admin/includes/functions.php:182
msgid "Product"
msgstr "المنتج"

#: admin/includes/functions.php:187
msgid "Payment Mode"
msgstr "طريقة الدفع"

#: admin/includes/functions.php:192
msgid "Carrier"
msgstr "الناقل"

#: admin/includes/functions.php:197
msgid "Departure Time"
msgstr "وقت المغادرة"

#: admin/includes/functions.php:202
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"

#: admin/includes/functions.php:207
msgid "Pickup Time"
msgstr "وقت الوصول"

#: admin/includes/functions.php:212
msgid "Expected Delivery Date"
msgstr "تاريخ التسليم المتوقع"

#: admin/includes/functions.php:219
msgid "Package Details"
msgstr "تفاصيل الباقة"

#: admin/includes/functions.php:224
msgid "Shipment History"
msgstr "تاريخ الشحن"

#: admin/includes/functions.php:229
msgid "Shipment Status"
msgstr "حالة الشحن"

#: admin/includes/functions.php:341
msgid "Please activate your license key"
msgstr "الرجاء تنشيط مفتاح الترخيص الخاص بك"

#: admin/includes/functions.php:341
msgid "here"
msgstr "هنا"

#: admin/includes/functions.php:344
msgid "ShipmentID"
msgstr "معرف الشحن"

#: admin/includes/functions.php:347
msgid "Shipment Title"
msgstr "عنوان الشحنة"

#: admin/includes/functions.php:350
msgid "Shipment Category"
msgstr "فئة الشحن"

#: admin/includes/functions.php:353
msgid "Assigned Client"
msgstr "العميل المعين"

#: admin/includes/functions.php:356
msgid "No Result Found!"
msgstr "لا توجد نتائج!"

#: admin/includes/functions.php:359
msgid "Wrong file header format, Please Download CSV template as template."
msgstr "تنسيق رأس ملف خاطئ، الرجاء تحميل قالب CSV كقالب."

#: admin/includes/functions.php:362
msgid ""
"Something went wrong, Please check your file header or Change your file "
"Delimeter according to your file Delimiter."
msgstr ""
"حدث خطأ ما، يرجى التحقق من رأس الملف الخاص بك أو تغيير ملف Delimeter وفقا "
"لملفك محدد."

#: admin/includes/functions.php:365
msgid "Wrong file upload format, it must .csv format"
msgstr "تنسيق تحميل ملف خاطئ، يجب أن تنسيق .csv"

#: admin/includes/functions.php:368
msgid "Data Processed."
msgstr "معالجة البيانات."

#: admin/includes/functions.php:371
msgid "Loading..."
msgstr "جار التحميل..."

#: admin/includes/functions.php:406
msgid "Cheating, uh?"
msgstr "الغش، اه؟"

#: admin/includes/hooks.php:78 admin/includes/hooks.php:79
#: admin/includes/hooks.php:86 admin/includes/hooks.php:87
#: admin/includes/hooks.php:184
msgid "Import/Export"
msgstr "استيراد / تصدير"

#: admin/includes/hooks.php:108
msgid "Shipment Import/ Export"
msgstr "استيراد/ تصدير الشحنات"

#: admin/includes/hooks.php:169 admin/templates/form-export.tpl.php:80
#: templates/export.tpl.php:81
msgid "Export Shipment"
msgstr "شحنة التصدير"

#: admin/includes/hooks.php:170 templates/import.tpl.php:26
msgid "Import Shipment"
msgstr "استيراد الشحن"

#: admin/includes/shortcodes.php:6 admin/includes/shortcodes.php:12
msgid "Sorry, You are not allowed to Access this Importer."
msgstr "عذرا، لا يسمح لك بالوصول إلى هذا المستورد."

#: admin/includes/shortcodes.php:18 admin/templates/form-export.tpl.php:35
#: templates/export.tpl.php:32
msgid "Date Range"
msgstr "تحديد التاريخ"

#: admin/includes/shortcodes.php:19
msgid "From :"
msgstr "من:"

#: admin/includes/shortcodes.php:20
msgid "To :"
msgstr "ل:"

#: admin/includes/shortcodes.php:21
msgid "Export File"
msgstr "ملف التصدير"

#: admin/includes/shortcodes.php:118
msgid "Length : "
msgstr "الطول:"

#: admin/includes/shortcodes.php:118
msgid "Width : "
msgstr "العرض :"

#: admin/includes/shortcodes.php:118
msgid "Height : "
msgstr "الارتفاع:"

#: admin/includes/shortcodes.php:118
msgid "Description : "
msgstr "الوصف:"

#: admin/includes/shortcodes.php:133
msgid "No Shipment Found"
msgstr "الشحنة غير موجودة"

#: admin/templates/form-export.tpl.php:4 templates/export.tpl.php:11
msgid "Registered Shipper"
msgstr "الشاحن المسجل"

#: admin/templates/form-export.tpl.php:14 templates/export.tpl.php:13
msgid "-- Registered Shipper --"
msgstr "الشاحن المسجل"

#: admin/templates/form-export.tpl.php:23 templates/export.tpl.php:22
msgid "Status"
msgstr "الحالة"

#: admin/templates/form-export.tpl.php:25
msgid "Select Status"
msgstr "-حدد الحالة"

#: admin/templates/form-export.tpl.php:36
msgid "From : "
msgstr "من :"

#: admin/templates/form-export.tpl.php:38
msgid "To : "
msgstr "الى : "

#: admin/templates/form-export.tpl.php:44
msgid "Select Fields"
msgstr "حدد الحقول"

#: admin/templates/form-import.tpl.php:19
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "اختر ملفاً من جهاز الكمبيوتر:"

#: admin/templates/form-import.tpl.php:25
msgid "Import CSV"
msgstr "استيراد CSV"

#: admin/templates/form-import.tpl.php:27 templates/import.tpl.php:29
msgid "Instructions on how to Import Shipment "
msgstr "تعليمات حول كيفية استيراد الشحن"

#: admin/templates/form-import.tpl.php:29 templates/import.tpl.php:31
msgid "Download CSV template"
msgstr "تحميل قالب CSV"

#: admin/templates/form-import.tpl.php:29 templates/import.tpl.php:31
msgid "as template for Importing data."
msgstr "كقالب لاستيراد البيانات."

#: admin/templates/form-import.tpl.php:30
msgid "Delete Column(s) that are not needed."
msgstr "حذف العمود (الأعمدة) غير المطلوبة."

#: admin/templates/form-import.tpl.php:31 templates/import.tpl.php:33
msgid "Add Data to each Cell."
msgstr "إضافة بيانات إلى كل خلية."

#: admin/templates/form-import.tpl.php:32 templates/import.tpl.php:34
msgid "Import CSV template."
msgstr "استيراد قالب CSV."

#: templates/export.tpl.php:24
msgid "-- Status --"
msgstr "-- الحالة --"

#: templates/export.tpl.php:34
msgid "From"
msgstr "من"

#: templates/export.tpl.php:37
msgid "To"
msgstr "إلى"

#: templates/export.tpl.php:45
msgid "Available Fields"
msgstr "الحقول المتوفرة"

#: templates/export.tpl.php:65
msgid "Selected Fields"
msgstr "الحقول المحددة"

#: templates/import.tpl.php:7
msgid "Import CSV File"
msgstr "استيراد ملف CSV "

#: templates/import.tpl.php:32
msgid ""
"Delete Column(s) that are not needed, make sure no empty header column this "
"cause data mapping error."
msgstr ""
"حذف عمود (s) التي لا تحتاج إلى، تأكد من عدم وجود عمود رأس فارغ هذا الخطأ "
"تعيين البيانات سبب."

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPCargo Import and Export Add-ons"
msgstr "WPCargo استيراد وتصدير الوظائف الإضافية"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.wpcargo.com"
msgstr "http://www.wpcargo.com"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Allows you to Import/Export your shipments or to make backups. Requires "
"WPCargo plugin to work."
msgstr ""
"يسمح لك باستيراد / تصدير الشحنات الخاصة بك أو لجعل النسخ الاحتياطية. يتطلب "
"WPCargo البرنامج المساعد للعمل."

#. Author of the plugin/theme
msgid "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskforce</a>"
msgstr "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskforce</a>"

#~ msgid "Upload"
#~ msgstr "رفع"

#~ msgid "Choose .csv file"
#~ msgstr "اختيار ملف .csv"

#~ msgid ""
#~ "This plugin requires <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wpcargo/\" "
#~ "target=\"_blank\">WPCargo</a> plugin to be active!"
#~ msgstr ""
#~ "هذا البرنامج المساعد يتطلب <a href=\"https://wordpress.org/plugins/"
#~ "wpcargo/\" target=\"_blank\">WPCargo</a> البرنامج المساعد لتكون نشطة!"

#~ msgid "Delimiter"
#~ msgstr "حد"

#~ msgid ""
#~ "If you file cannot be read by the system, based on your upload file "
#~ "delimeter."
#~ msgstr ""
#~ "إذا لم يكن من الممكن قراءة الملف من قبل النظام، استنادًا إلى مقياس تحميل "
#~ "ملف التحميل."

#~ msgid "Filter by Taxonomy"
#~ msgstr "تصفية حسب التصنيف"
