msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPCargo Proof of Delivery Add-ons\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-09 14:22+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-09 14:22+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: mk_MK\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n%10==1 && n%100!=11);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpcargo-pod.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;"
"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/classes/class-api.php:201
msgid "Unregistered Status."
msgstr "Статус"

#: admin/classes/class-api.php:208 admin/classes/class-api.php:230
msgid "Account role denied."
msgstr "сметка"

#: admin/classes/class-api.php:252
msgid "You are not assigned to this shipment"
msgstr "Не ви е дозволено да ја ажурирате оваа активност."

#: admin/classes/class-pod.php:276 admin/includes/dashboard.php:119
#: admin/includes/dashboard.php:130 admin/includes/dashboard.php:145
#: admin/templates/report.php:5 templates/driver-report.php:6
msgid "Driver"
msgstr "Управувач"

#: admin/classes/class-pod.php:279 admin/includes/dashboard.php:132
#: admin/includes/dashboard.php:147 admin/templates/report.php:8
#: templates/driver-report.php:8
msgid "-- Select Driver --"
msgstr "Избери страница"

#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:17 admin/classes/wpc-pod-settings.php:18
#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:24 admin/classes/wpc-pod-settings.php:25
#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:66 admin/classes/wpc-pod-settings.php:83
#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:104
msgid "Proof of Delivery Settings"
msgstr "Поддесувања"

#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:33 admin/classes/wpc-pod-settings.php:34
#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:40 admin/classes/wpc-pod-settings.php:41
msgid "POD APP Settings"
msgstr "Зачувај Промени"

#: admin/classes/wpc-pod-settings.php:105
msgid "POD APP"
msgstr "SIXT апликација"

#: admin/includes/api.php:87
msgid "POD APP settings is NOT set-up."
msgstr "Зачувај Промени"

#: admin/includes/api.php:87
msgid "Click Here"
msgstr "КЛИКНИ ОВДЕ"

#: admin/includes/api.php:87
msgid "This may affect your POD application."
msgstr "Ова може да влијае на вашата апликација POD."

#: admin/includes/dashboard.php:24 admin/includes/dashboard.php:28
#: templates/wpc-pod-account.tpl.php:56
msgid "Sign"
msgstr "Знак"

#: admin/includes/dashboard.php:31
msgid "Signed"
msgstr "Знак"

#: admin/includes/dashboard.php:43 templates/assigned-driver.tpl.php:5
#: templates/wpc-pod-results.tpl.php:9
msgid "Proof of Delivery"
msgstr "Испорака до"

#: admin/includes/dashboard.php:49
msgid "Loading..."
msgstr "Се вчитува ..."

#: admin/includes/dashboard.php:164
msgid "Disable Email for Driver?"
msgstr "Избери страница"

#: admin/includes/dashboard.php:204 admin/includes/dashboard.php:249
#: admin/includes/functions.php:475 templates/driver-report.php:4
msgid "Driver Report"
msgstr "Управувач"

#: admin/includes/dashboard.php:214 admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:63
#: templates/route-planner.php:4
msgid "Driver Route Planner"
msgstr "Управувач"

#: admin/includes/dashboard.php:237
msgid "Driver Route"
msgstr "Управувач"

#: admin/includes/functions.php:111 templates/route-planner-script.php:68
msgid "Shipment Number"
msgstr "Име на испраќачот"

#: admin/includes/functions.php:112
msgid "Registered Shipper"
msgstr "Регистриран испраќач"

#: admin/includes/functions.php:120
msgid "Shipment Status"
msgstr "Статус на пратка"

#: admin/includes/functions.php:382
msgid "No shipment found to generate report"
msgstr "Создадете извештај"

#: admin/includes/functions.php:385
msgid "Please wait while generating file..."
msgstr "Почекајте додека се симнува% 1"

#: admin/includes/functions.php:409
#, php-format
msgid ""
"Google API key required to run the Driver Route Planner. Add API here <a "
"href=\"%s\" class=\"btn btn-primary btn-sm\">Here</a>"
msgstr ""

#: admin/includes/functions.php:416
msgid "No address found."
msgstr "Адреса на испраќачот"

#: admin/includes/functions.php:478
msgid "WPCargo Proof of Delivery"
msgstr "Вид на испорака"

#: admin/includes/functions.php:481
msgid "Please activate your license key <a href=\""
msgstr "Активирајте го клучот за лиценца"

#: admin/includes/functions.php:484
msgid "Google Map API Key is not activated."
msgstr "API клуч"

#: admin/includes/functions.php:487
msgid ""
"Sorry you are not allowed to access this page, This page are only for "
"WPCargo Driver users."
msgstr "Не ви е дозволено да ја видите оваа нишка."

#: admin/includes/functions.php:490
msgid "Your current signature"
msgstr "Вашиот тековен уред."

#: admin/includes/functions.php:493
msgid "Signature Successfully Saved!"
msgstr "Барање за кредит е успешно поднесено."

#: admin/includes/functions.php:496
msgid "Error on saving!"
msgstr "пронајдени се грешки (а)!"

#: admin/includes/functions.php:499
msgid "Sorry you don't have enough permission to access this page."
msgstr "Немате доволно средства за овa барање"

#: admin/includes/functions.php:502
msgid "Delivered"
msgstr "Испорачано"

#: admin/includes/functions.php:505
msgid "Cancelled"
msgstr "Прекинато"

#: admin/includes/functions.php:508
msgid "Back to Dashboard"
msgstr "Контролна табла"

#: admin/includes/functions.php:511
msgid "Cheating, uh?"
msgstr "Мамење, а?"

#: admin/includes/functions.php:514
msgid ""
"This plugin requires <a href=\"https://wordpress.org/plugins/wpcargo/\" "
"target=\"_blank\">WPCargo</a> plugin to be active!"
msgstr ""
"Овој приклучок бара додатокот <a href=\"https://wordpress.org/plugins/"
"wpcargo/\" target=\"_blank\">WPCargo</a> да биде активен!"

#: admin/includes/functions.php:517
msgid ""
"This plugin requires <a href=\"http://wpcargo.com/\" target=\"_blank"
"\">WPTaskForce License Helper</a> plugin to be active!"
msgstr ""
"Овој приклучок бара додатокот <a href=\"http://wpcargo.com/\" target=\"_blank"
"\">WPTaskForce Licence Helper</a> да биде активен!"

#: admin/includes/functions.php:520
msgid ""
"This plugin requires <strong>WPCargo Frontend Manager</strong> plugin to be "
"active!"
msgstr ""
"Овој приклучок бара додаток за <strong>додатоци за прилагодено поле на "
"WPCargo за</strong> да биде активен!"

#: admin/templates/report.php:16 templates/driver-report.php:15
#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:57
msgid "Status"
msgstr "Статус"

#: admin/templates/report.php:19 templates/driver-report.php:17
#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:59
msgid "-- Select Status --"
msgstr "- Изберете статус -"

#: admin/templates/report.php:27 templates/driver-report.php:24
msgid "Date Range"
msgstr "Опсег на датуми"

#: admin/templates/report.php:29 templates/driver-report.php:26
msgid "From"
msgstr "Од"

#: admin/templates/report.php:30 templates/driver-report.php:29
msgid "To"
msgstr "До"

#: admin/templates/report.php:35 templates/driver-report.php:32
msgid "Export Report"
msgstr "Експорт CSV"

#: admin/templates/wpc-pod-add.tpl.php:7 admin/templates/wpc-pod-edit.tpl.php:7
msgid "Do you want to display it on vehicles page?"
msgstr "Дали сакате да го прикажете на страницата со резултати?"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:12
msgid "Exclude Status for Driver"
msgstr "Избери страница"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:30
msgid ""
"Note: This options applicable only in front end dashboard. It will exclude "
"the shipment status in updating the shipment."
msgstr ""
"Белешка: Овие опции се применуваат само во контролната табла од предната "
"страна. Тоа ќе го исклучи статусот на пратка при ажурирање на пратката."

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:34
msgid "Select shipper fields to display when driver update shipment"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð° Ð´Ð¾ÑÑÐ°Ð¿ÐµÐ½ LDAP Ð/ Ð- ÑÐ»ÑÐ¶Ð¸ÑÐµÐ»"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:48
msgid "Select receiver fields to display when driver update shipment"
msgstr "ÐÐµÐ¼Ð° Ð´Ð¾ÑÑÐ°Ð¿ÐµÐ½ LDAP Ð/ Ð- ÑÐ»ÑÐ¶Ð¸ÑÐµÐ»"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:66
msgid "Point of Orgin / Warehouse"
msgstr "Точка на продажба"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:72
msgid "Note: Dag the map marker to generate Point of Orgin / Warehouse Address"
msgstr ""
"Белешка: Закачете го обележувачот на мапата за да генерирате Адреса на "
"Точката на Оргин / Магацин"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:78
msgid "Display status to Map Route"
msgstr "Прикажи карта на страница со резултати?"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:96
msgid "Note: This display the shipments in the Map Route."
msgstr "Белешка: Ова ги прикажува пратките на рутата на картата."

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:100
msgid "Receiver Address Field"
msgstr "Адреса на примачот"

#: admin/templates/wpc-pod-settings.tpl.php:113
msgid "Note: This field will serve as address for the map."
msgstr "Белешка: Ова поле ќе служи како адреса за картата."

#: admin/templates/wpc-pod-signature-metabox.tpl.php:5
#: templates/assigned-driver.tpl.php:10
msgid "Signature"
msgstr "Потпис"

#: admin/templates/wpc-pod-signature-metabox.tpl.php:11
msgid "Proof of Acknowledgment"
msgstr "Поддесувања"

#: admin/templates/wpc-pod-signature-metabox.tpl.php:23
msgid "POD Image"
msgstr "Слика"

#: admin/templates/wpc-pod-signature-metabox.tpl.php:37
msgid "Delete"
msgstr "Избриши"

#: admin/templates/wpc-pod-signature-metabox.tpl.php:48
msgid "Add Images / Upload Files"
msgstr "Додади Слика"

#: admin/templates/wpc-podapp-settings.tpl.php:9
msgid ""
"Note: This settings are only use for the WPCargo Driver APP mobile "
"Application."
msgstr ""
"Белешка: Овие поставки се користат само за мобилната апликација WPCargo "
"Driver APP."

#: admin/templates/wpc-podapp-settings.tpl.php:12
msgid "Select Shipment status to display in Delivered Tab"
msgstr "Статус на пратка да се прикаже во Табулаторот за нарачки на таблата"

#: admin/templates/wpc-podapp-settings.tpl.php:15
#: admin/templates/wpc-podapp-settings.tpl.php:26
msgid "Choose One"
msgstr "Одбери"

#: admin/templates/wpc-podapp-settings.tpl.php:23
msgid "Select Shipment status to display in Cancelled Tab"
msgstr "Статус на пратка да се прикаже во Табулаторот за нарачки на таблата"

#: templates/assigned-driver.tpl.php:16
msgid "Images"
msgstr "Слики"

#: templates/route-planner-script.php:64
msgid "Route Segment"
msgstr "Сегмент на рута"

#: templates/route-planner-script.php:65
msgid "to"
msgstr "با"

#: templates/route-planner-script.php:74
msgid "Directions request failed due to"
msgstr "Барањето за отстранување не успеа."

#: templates/wpc-pod-account.tpl.php:9
msgid "Search"
msgstr "Барај"

#: templates/wpc-pod-account.tpl.php:11
msgid "Pending"
msgstr "Се чека."

#: templates/wpc-pod-account.tpl.php:22
msgid "Tracking Number"
msgstr "Број на следење"

#: templates/wpc-pod-account.tpl.php:30
msgid "Action"
msgstr "Дејствие"

#: templates/wpc-pod-account.tpl.php:64
msgid "No shipment assigned found."
msgstr "Не е пронајдена историја на пратка"

#: templates/wpc-pod-bcode.tpl.php:9
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"

#: templates/wpc-pod-bcode.tpl.php:13
msgid "Device Selection"
msgstr "Уред"

#: templates/wpc-pod-bcode.tpl.php:23
msgid "Images will display here after the scan..."
msgstr "Сликите ќе се прикажат тука по скенирањето ..."

#: templates/wpc-pod-header-cf.tpl.php:11
#: templates/wpc-pod-sign-header-cf.tpl.php:16
#: templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:11
msgid "Shipper"
msgstr "Име на испраќачот"

#: templates/wpc-pod-header-cf.tpl.php:21
#: templates/wpc-pod-sign-header-cf.tpl.php:26
#: templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:18
msgid "Receiver"
msgstr "Примач"

#: templates/wpc-pod-header.tpl.php:11 templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:12
msgid "Shipper Name:"
msgstr "Име на испраќачот"

#: templates/wpc-pod-header.tpl.php:12 templates/wpc-pod-header.tpl.php:18
#: templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:13
#: templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:20
msgid "Phone:"
msgstr "Телефон:"

#: templates/wpc-pod-header.tpl.php:13 templates/wpc-pod-header.tpl.php:19
#: templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:14
#: templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:21
msgid "Email:"
msgstr "Е-маил:"

#: templates/wpc-pod-header.tpl.php:14 templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:15
msgid "Shipper Address:"
msgstr "Адреса на испраќачот"

#: templates/wpc-pod-header.tpl.php:17 templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:19
msgid "Receiver Name:"
msgstr "Име на примачот"

#: templates/wpc-pod-header.tpl.php:20 templates/wpc-pod-sign-header.tpl.php:22
msgid "Receiver Address:"
msgstr "Адреса на примачот"

#: templates/wpc-pod-results.tpl.php:15
msgid "POD Signature"
msgstr "Потпис"

#: templates/wpc-pod-results.tpl.php:21
msgid "POD Images"
msgstr "Слики"

#: templates/wpc-pod-sign-header-cf.tpl.php:36
msgid "Shipment Status: "
msgstr "Статус на пратка"

#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:28
msgid "ADD IMAGES"
msgstr "Додади Слика"

#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:30
msgid "Your current captured images:"
msgstr "Вашиот тековен уред."

#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:52
msgid "Location:"
msgstr "Локација:"

#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:70
msgid "Remarks:"
msgstr "Забелешки"

#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:80
msgid "Update"
msgstr "Ажирирај"

#: templates/wpc-pod-sign.tpl.php:129 templates/wpc-pod-sign.tpl.php:131
msgid "Upload Images"
msgstr "Прикачи нови слики"

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:14
msgid "Sign below"
msgstr "Под"

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:15
msgid "Please click the <b>save</b> button after you signed."
msgstr "Кликнете на копчето <b> зачувај </b> откако ќе се потпишете."

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:23
msgid "Save"
msgstr "Сочувај"

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:26
msgid "Clear"
msgstr "Исчисти"

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:38
msgid "Generated signature"
msgstr "Потпис"

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:42
msgid "Your current signature:"
msgstr "Потпис"

#: templates/wpc-pod-signature-form.tpl.php:79
msgid "Please provide signature first."
msgstr "Ве молиме внесете име"

#: wpcargo-pod.php:58
msgid "Your current captured images"
msgstr "Вашите моментални зафатени слики"

#: wpcargo-pod.php:71
msgid "WPCargo Driver"
msgstr "Управувач"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPCargo Proof of Delivery Add-ons"
msgstr "Именик"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wpcargo.com/"
msgstr "http://wptaskforce.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"This Add-ons will let you add images and signature on your shipment. This "
"offers the ability to record delivery and collection operations with proof "
"using a computer, tablets or mobile devices running Android and iOS mobile "
"systems/Operating systems. Available shortcode [wpc_driver_accounts]."
msgstr ""
"Овие додатоци ќе ви овозможат да додадете слики и потпис на вашата пратка. "
"Ова нуди можност за снимање на операции за испорака и наплата со доказ со "
"помош на компјутер, таблети или мобилни уреди кои работат на мобилни системи "
"Андроид и iOS / оперативни системи. Достапен краток код "
"[wpc_driver_accounts]."

#. Author of the plugin/theme
msgid "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskForce</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.wptaskforce.com/\">WPTaskForce</a>"
