msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPCargo Receiving Add-ons\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-30 09:35+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-30 09:36+0800\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: it_IT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpcargo-receiving.php\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;"
"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;"
"_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"

#: admin/admin.php:9
msgid "Empty Tracking Number!"
msgstr "Numero di ricerca vuoto!"

#: admin/admin.php:12
msgid "Shipment Updated Succesfully!"
msgstr "Spedizione aggiornata con successo!"

#: admin/admin.php:15
msgid "Shipment Not Found!"
msgstr "Spedizione non trovata!"

#: admin/admin.php:20
msgid "Please activate your license key"
msgstr "Attivare la chiave di licenza"

#: admin/admin.php:21
msgid "here"
msgstr "qui"

#: admin/admin.php:27 admin/admin.php:34 admin/admin.php:41
msgid "This plugin requires"
msgstr ""
"Questo plugin richiede WPCargo Frontend Manager plugin per essere attivo!"

#: admin/admin.php:28 admin/admin.php:35 admin/admin.php:42
msgid "plugin to be active!"
msgstr " plugin per essere attivo!"

#: admin/admin.php:46
msgid "Cheating, uh?"
msgstr "Tradire, eh?"

#: admin/admin.php:49 admin/classes/wpc-receiving-loader.php:239
#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:17 includes/functions.php:41
msgid "Receiving"
msgstr "Ricezione"

#: admin/classes/wpc-receiving-loader.php:147
msgid "Success!"
msgstr "Riuscito!"

#: admin/classes/wpc-receiving-loader.php:148
msgid "Following shipments were updated successfully."
msgstr "Spedizione aggiornata con successo!"

#: admin/classes/wpc-receiving-metabox.php:11
msgid "Branch History"
msgstr "Cronologia delle succursali"

#: admin/classes/wpc-receiving-metabox.php:33
msgid "Branch Name"
msgstr "Nome ramo"

#: admin/classes/wpc-receiving-scripts.php:16
msgid "No shipment selected, Please select atleast one Shipment."
msgstr ""
"Nessuna spedizione selezionata, Si prega di selezionare almeno una "
"spedizione."

#: admin/classes/wpc-receiving-scripts.php:17
msgid ""
"Something went wrong while processing your request, please reload and try "
"again."
msgstr ""
"Si è verificato un problema durante l'elaborazione della richiesta, "
"ricaricare e riprovare."

#: admin/classes/wpc-receiving-settings.php:14
#: admin/classes/wpc-receiving-settings.php:15
#: admin/classes/wpc-receiving-settings.php:21
#: admin/classes/wpc-receiving-settings.php:22
#: admin/classes/wpc-receiving-settings.php:33
#: admin/classes/wpc-receiving-settings.php:49
msgid "Receiving Settings"
msgstr "Impostazioni di ricezione"

#: admin/templates/wpc-receiving-settings.tpl.php:11
msgid "Enable beep sound when scanning?"
msgstr "Abilitare l'audio del segnale acustico durante la scansione?"

#: admin/templates/wpc-receiving-settings.tpl.php:16
msgid "Would you like to auto update the user?"
msgstr "Vuoi aggiornare automaticamente l'utente?"

#: admin/templates/wpc-receiving-settings.tpl.php:18
msgid ""
"Please check if you want to auto update the user after it is updated "
"successfully on receiving page"
msgstr ""
"Si prega di controllare se si desidera aggiornare automaticamente l'utente "
"dopo che è stato aggiornato correttamente alla pagina di ricezione"

#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:20
msgid "Connect your scanner device"
msgstr "Collegare il dispositivo di scanner"

#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:27
#: templates/single-barcode.tpl.php:6
msgid "Clear all fields after scanned."
msgstr "Cancellare tutti i campi dopo la scansione."

#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:56
#: templates/single-barcode.tpl.php:38
msgid ""
"Scan your shipment barcode to update or enter the tracking number and press "
"ENTER"
msgstr ""
"Eseguire la scansione del codice a barre della spedizione per aggiornare o "
"immettere il numero di ricerca e premere INVIO"

#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:73
#: templates/single-barcode.tpl.php:45
msgid "Notes:"
msgstr "Note:"

#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:75
msgid ""
"If you have connected your barcode scanner please scan directly to the "
"barcode and it will automatic update the Shipment Status"
msgstr ""
"Se è stato collegato lo scanner del codice a barre, eseguire la scansione "
"direttamente al codice a barre e aggiornerà automaticamente lo stato della "
"spedizione"

#: admin/templates/wpc-receiving-submenu.tpl.php:76
msgid ""
"If you don't have a barcode scanner please input it to the tracking number "
"field and press <i>Enter</i> on your keyboard"
msgstr ""
"Se non si dispone di uno scanner di codici a barre, inserirlo nel campo del "
"numero di ricerca e premere <i>Invio</i> sulla tastiera"

#: includes/functions.php:8
msgid "Bulk Update"
msgstr "Aggiornare in Blocco"

#: includes/functions.php:29
msgid "Sorry you don't have enough permission to access this page."
msgstr ""
"Spiacenti, non hai abbastanza l'autorizzazione per accedere a questa pagina."

#: includes/functions.php:32
msgid "Please activate you license to use this functionality."
msgstr "Si prega di attivare la licenza per utilizzare questa funzionalità."

#: templates/bulk-barcode.tpl.php:2 templates/bulk-barcode.tpl.php:8
msgid "Receiver Bulk Update"
msgstr "Aggiornamento in blocco del ricevitore"

#: templates/bulk-barcode.tpl.php:9
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"

#: templates/bulk-barcode.tpl.php:42
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"

#: templates/single-barcode.tpl.php:47
msgid ""
"If you have connected your barcode scanner please scan directly to the "
"barcode and it will automatically update the Shipment Status"
msgstr ""
"Se è stato collegato lo scanner del codice a barre, eseguire la scansione "
"direttamente al codice a barre e aggiornerà automaticamente lo stato della "
"spedizione"

#: templates/single-barcode.tpl.php:51
msgid ""
"If you don't have a barcode scanner please input the tracking number on the "
"field and press <i>Enter</i> on your keyboard"
msgstr ""
"Se non si dispone di un correttore di codici a barre, inserire il numero di "
"tracciamento sul campo e <i>premere</i> INVIO sulla tastiera"

#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "WPCargo Receiving Add-ons"
msgstr "WPCargo Ricezione di componenti aggiuntivi"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://wpcargo.com/"
msgstr "http://wpcargo.com/"

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"This Add-ons will let you auto update the Shipment History by using the "
"barcode scanner or entering the number on the input fields."
msgstr ""
"Questi componenti aggiuntivi consentono di aggiornare automaticamente lo "
"storico delle spedizioni utilizzando lo scanner di codici a barre o "
"immettendo il numero nei campi di immissione."

#. Author of the plugin/theme
msgid "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskForce</a>"
msgstr "<a href=\"http://wptaskforce.com/\">WPTaskforce</a>"
