# Translation of 4.5.x in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the 4.5.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 22:14:55+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.1.0-alpha\n"
"Project-Id-Version: 4.5.x\n"

#: wp-login.php:789 wp-login.php:793
msgid "https://codex.wordpress.org/Cookies"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Cookies"

#: wp-login.php:792
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Cookies diblokir atau tak didukung oleh peramban Anda. Anda harus <a href=\"%s\">mengaktifkan cookies</a> untuk menggunakan WordPress."

#: wp-login.php:811
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Anda berhasil log masuk."

#: wp-login.php:848
msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
msgstr "Sesi Anda telah berakhir. Silakan log masuk untuk melanjutkan sesi sebelumnya."

#: wp-login.php:852
msgid "You are now logged out."
msgstr "Anda telah log keluar."

#: wp-login.php:854
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Pendaftaran pengguna tidak diizinkan saat ini,"

#: wp-login.php:856
msgid "Check your email for the confirmation link."
msgstr "Periksa email Anda untuk menemukan tautan konfirmasi."

#: wp-login.php:858
msgid "Check your email for your new password."
msgstr "Periksa email Anda untuk menemukan password baru Anda."

#: wp-login.php:860
msgid "Registration complete. Please check your email."
msgstr "Registrasi selesai. Silakan periksa email Anda."

#: wp-login.php:862
msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new."
msgstr "<strong>Anda berhasil memperbarui WordPress!</strong> Silahkan masuk kembali untuk melihat apa saja yang baru."

#: wp-mail.php:15
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Tindakan ini telah dinonaktifkan oleh administrator."

#: wp-mail.php:34
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Pelan-pelan Bung, tak perlu memeriksa pesan baru terlalu sering!"

#: wp-mail.php:54
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "Kelihatannya tak ada pesan baru."

#: wp-mail.php:122
msgid "Author is %s"
msgstr "Penulisnya ialah %s"

#: wp-mail.php:226
msgid "Author:"
msgstr "Penulis:"

#: wp-mail.php:227
msgid "Posted title:"
msgstr "Judul pos:"

#. translators: %s: POP3 error
#: wp-mail.php:232
msgid "Oops: %s"
msgstr "Ups: %s"

#. translators: %s: the message ID
#: wp-mail.php:240
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Misi selesai. Pesan %s terhapus."

#: wp-signup.php:102
msgid "Site Name:"
msgstr "Nama Situs:"

#: wp-signup.php:104
msgid "Site Domain:"
msgstr "Domain Situs:"

#: wp-signup.php:117
msgid "sitename"
msgstr "namasitus"

#: wp-signup.php:119
msgid "domain"
msgstr "domain"

#: wp-signup.php:120
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Alamat Anda akan menjadi %s."

#: wp-signup.php:120
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Minimal harus 4 karakter, huruf dan angka saja. Ini tidak dapat diubah, jadi pilihlah dengan hati-hati!"

#: wp-signup.php:125
msgid "Site Title:"
msgstr "Judul Situs:"

#: wp-signup.php:139
msgid "Site Language:"
msgstr "Bahasa Situs:"

#: wp-signup.php:166
msgid "Privacy:"
msgstr "Privasi:"

#: wp-signup.php:167
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Ijinkan mesin pencari untuk mengindeks situs ini."

#: wp-signup.php:171
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#: wp-signup.php:175
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: wp-signup.php:222
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(Minimal 4 karakter, huruf dan angka saja.)"

#: wp-signup.php:225
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "Alamat&nbsp;Surel:"

#: wp-signup.php:229
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "Kami mengirimkan surel pendaftaran Anda ke alamat ini. (Periksa kembali alamat surel Anda sebelum melanjutkan.)"

#: wp-signup.php:296
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "Dapatkan Situs <em>lain</em> %s dalam hitungan detik"

#: wp-signup.php:299
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "Ada suatu masalah, silakan periksa formulir berikut ini dan coba lagi."

#: wp-signup.php:302
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr "Selamat datang kembali, %s. Dengan mengisi formulir di bawah ini, Anda dapat <strong>menambah situs yang lain ke akun Anda</strong>. Tidak ada batasan untuk jumlah situs yang dapat Anda miliki, jadi ciptakanlah sesuka hati Anda, tapi tulislah dengan bertanggung jawab!"

#: wp-signup.php:308
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Situs Anda sudah menjadi anggota dari:"

#: wp-signup.php:317
msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Jika Anda tidak akan menggunakan domain dengan baik, sisakan untuk pengguna baru. Sekarang lanjutkan!"

#: wp-signup.php:332
msgid "Create Site"
msgstr "Buat Situs"

#: wp-signup.php:454
msgid "The site %s is yours."
msgstr "Situs ini %s adalah milik Anda."

#: wp-signup.php:457
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> is your new site. <a href=\"%3$s\">Log in</a> as &#8220;%4$s&#8221; using your existing password."
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> adalah situs baru Anda. <a href=\"%3$s\">Log masuk</a> sebagai &#8220;%4$s&#8221; dengan password Anda."

#: wp-signup.php:516
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "Dapatkan akun %s Anda sendiri dalam hitungan detik"

#: wp-signup.php:532
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Beri saya sebuah situs!"

#: wp-signup.php:535
msgid "Just a username, please."
msgstr "Masukkan pengguna saja."

#: wp-signup.php:539
msgid "Next"
msgstr "Berikut"

#. translators: %s: username
#: wp-signup.php:585
msgid "%s is your new username"
msgstr "%s adalah nama pengguna baru Anda"

#: wp-signup.php:586
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Tetapi, sebelum Anda mulai menggunakan nama pengguna baru Anda, <strong>Anda harus mengaktifkannya</strong>."

#. translators: %s: email address
#: wp-signup.php:588 wp-signup.php:734
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "Periksa kotak masuk Anda di %s dan klik tautan yang ada."

#: wp-signup.php:589
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Jika Anda tidak mengaktifkan nama pengguna Anda dalam waktu dua hari, Anda harus mendaftar lagi."

#: wp-signup.php:653
msgid "Signup"
msgstr "Daftar"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:730
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Selamat! Situs baru anda, %s, sudah hampir siap."

#: wp-signup.php:732
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Tetapi, sebelum Anda dapat mulai menggunakan situs Anda, <strong>Anda harus mengaktifkannya</strong>."

#: wp-signup.php:735
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Jika Anda tidak mengaktifkan situs Anda dalam waktu dua hari, Anda harus mendaftar lagi."

#: wp-signup.php:736
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "Masih menunggu surel Anda?"

#: wp-signup.php:738
msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Jika Anda masih belum menerima surel Anda, ada beberapa hal yang dapat Anda lakukan:"

#: wp-signup.php:740
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Tunggu sebentar lagi. Terkadang penyampaian surel dapat tertunda oleh proses di luar kontrol kami."

#: wp-signup.php:741
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Periksa folder junk atau spam klien surel Anda. Terkadang surel masuk ke sana karena kesalahan. "

#: wp-signup.php:742
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Apa Anda sudah memasukkan alamat surel dengan benar? Anda baru saja memasukan %s, bila salah, Anda mungkin tidak akan mendapatkan surel apa pun."

#: wp-signup.php:796
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "all"
msgstr "semua"

#: wp-signup.php:797
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "none"
msgstr "tidak ada"

#: wp-signup.php:798
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "blog"
msgstr "blog"

#: wp-signup.php:799
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "user"
msgstr "pengguna"

#: wp-signup.php:802
msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing &#8220;%s&#8221; registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "Salam Administrator Situs! Anda saat ini mengizinkan &#8220;%s&#8221; pendaftaran. Untuk mengubah atau menonaktifkan pendaftaran kunjungi <a href=\"%s\">Laman opsi</a>."

#: wp-signup.php:808
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "Pendaftaran telah dinonaktifkan."

#: wp-signup.php:811
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "Anda harus terlebih dahulu <a href=\"%s\">masuk log</a>, barulah Anda dapat membuat situs baru."

#: wp-signup.php:819
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "Pendaftaran pengguna telah dinonaktifkan."

#: wp-signup.php:825
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "Pendaftaran situs telah dinonaktifkan."

#: wp-signup.php:844
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Maaf, pendaftaran baru tidak diperbolehkan saat ini."

#: wp-signup.php:846
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "Anda sudah log masuk. Tak perlu mendaftar lagi!"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:853
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "Situs yang Anda cari, %s, tidak ada, namun Anda bisa membuatnya sekarang juga!"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:858
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "Situs yang Anda cari, %s, tidak ada."

#: wp-includes/media.php:3454
msgid "Add to Video Playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Video"

#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
#. is_subdomain_install()
#: wp-includes/ms-default-constants.php:134
msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "Konstanta %1$s <strong>telah usang</strong>. Pergunakan konstanta boolean %2$s dalam %3$s untuk mengaktifkan konfigurasi subdomain. Pergunakan %4$s untuk memeriksa apakah konfigurasi subdomain diaktifkan."

#: wp-includes/ms-default-constants.php:141
msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "<strong>Nilai yang bertentangan untuk konstanta VHOST dan SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> Nilai SUBDOMAIN_INSTALL akan diasumsikan menjadi pengaturan konfigurasi sub domain Anda."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:398
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: URL Situs sudah diambil."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:405
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: ada masalah ketika membuat entri situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:160
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Pengguna yang diminta tidak ada."

#: wp-includes/ms-functions.php:242
msgid "That user does not exist."
msgstr "Pengguna tersebut tidak ada."

#: wp-includes/ms-functions.php:416
msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Username hanya dapat meliputi huruf kecil (a-z) dan angka. "

#: wp-includes/ms-functions.php:423
msgid "Please enter a username."
msgstr "Silakan masukkan sebuah nama pengguna."

#: wp-includes/ms-functions.php:431 wp-includes/ms-functions.php:438
#: wp-includes/user.php:1430
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr "Maaf, nama pengguna tersebut tidak diperbolehkan."

#: wp-includes/ms-functions.php:442
msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr "Anda tidak dapat menggunakan alamat surel itu untuk mendaftar. Kami mengalami masalah dengan pemblokiran beberapa surel kami. Silakan gunakan surel provider yang lain. "

#: wp-includes/ms-functions.php:445
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "Nama pengguna harus minimal 4 karakter."

#: wp-includes/ms-functions.php:448 wp-includes/user.php:1413
msgid "Username may not be longer than 60 characters."
msgstr "Nama pengguna tidak boleh lebih dari 60 karakter."

#: wp-includes/ms-functions.php:453
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "Maaf, nama pengguna harus memiliki huruf juga!"

#: wp-includes/ms-functions.php:456
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Mohon masukan alamat surel yang sah."

#: wp-includes/ms-functions.php:462
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "Maaf, alamat surel tersebut tidak diperbolehkan!"

#: wp-includes/ms-functions.php:468 wp-includes/user.php:1417
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Maaf, nama pengguna tersebut sudah ada!"

#: wp-includes/ms-functions.php:472 wp-includes/user.php:1491
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Maaf, alamat surel tersebut sudah digunakan!"

#: wp-includes/ms-functions.php:484
msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "Nama pengguna tersebut saat ini sudah dipesan tapi mungkin tersedia dalam beberapa hari."

#: wp-includes/ms-functions.php:494
msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
msgstr "Alamat surel tersebut sudah digunakan. Silakan periksa kotak masuk Anda untuk aktivasi surel. Itu akan terpakai dalam beberapa hari jika Anda tidak melakukan apapun."

#: wp-includes/ms-functions.php:567
msgid "Please enter a site name."
msgstr "Silakan masukkan nama situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:570
msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Nama situs hanya dapat meliputi huruf kecil (a-z) dan angka. "

#: wp-includes/ms-functions.php:574
msgid "That name is not allowed."
msgstr "Nama itu tidak diizinkan."

#: wp-includes/ms-functions.php:577
msgid "Site name must be at least 4 characters."
msgstr "Nama situs harus minimal 4 karakter."

#: wp-includes/ms-functions.php:581
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menggunakan nama situs tersebut."

#: wp-includes/ms-functions.php:585
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "Maaf, nama situs harus memiliki huruf juga! "

#: wp-includes/ms-functions.php:602
msgid "Please enter a site title."
msgstr "Silakan masukkan judul situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:613 wp-includes/ms-functions.php:1108
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Maaf, situs tersebut sudah ada!"

#: wp-includes/ms-functions.php:617
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "Maaf, situs tersebut sudah dipesan!"

#: wp-includes/ms-functions.php:628
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "Situs tersebut saat ini sudah dipesan tetapi mungkin akan tersedia dalam beberapa hari."

#: wp-includes/ms-functions.php:818
msgid ""
"To activate your blog, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Untuk mengaktifkan blog Anda, silakan klik taut berikut:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Setelah aktivasi, Anda akan menerima *surel yang lain* dengan login Anda.\n"
"\n"
"Setelah aktivasi, Anda dapat mengunjungi situs Anda di sini:\n"
"\n"
"%s"

#: wp-includes/ms-functions.php:842 wp-includes/ms-functions.php:927
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Aktifkan %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:908
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"Untuk mengaktifkan pengguna Anda, silahkan klik taut berikut:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Setelah Anda mengaktifkannnya, Anda akan menerima *surel lain* yang berisi keterangan akun Anda."

#: wp-includes/ms-functions.php:958
msgid "Invalid activation key."
msgstr "Kunci aktivasi tidak sah."

#: wp-includes/ms-functions.php:962
msgid "The user is already active."
msgstr "Pengguna ini sudah aktif."

#: wp-includes/ms-functions.php:964
msgid "The site is already active."
msgstr "Situs ini sudah aktif."

#: wp-includes/ms-functions.php:978
msgid "Could not create user"
msgstr "Tidak dapat membuat pengguna"

#: wp-includes/ms-functions.php:986
msgid "That username is already activated."
msgstr "Nama pengguna tersebut sudah diaktifkan."

#: wp-includes/ms-functions.php:1115
msgid "Could not create site."
msgstr "Tidak dapat membuat situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:1181
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"Situs Baru: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"IP Remot: %3$s\n"
"\n"
"Hentikan notifikasi ini: %4$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1196
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "Pendaftaran Situs Baru: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1223
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"Pengguna Baru: %1$s\n"
"IP Remot: %2$s\n"
"\n"
"Hentikan notifikasi ini: %3$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1238
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "Pendaftaran Pengguna Baru: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1333
msgid "Already Installed"
msgstr "Sudah Terpasang"

#: wp-includes/ms-functions.php:1333
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Anda rupanya sudah memasang WordPress. Untuk memasang ulang silahkan bersihkan tabel basis data lama Anda terlebih dahulu."

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:1441
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Hai USERNAME,\n"
"\n"
"Situs SITE_NAME Anda telah berhasil dibuat di:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Anda bisa masuk ke akun administrator dengan informasi berikut:\n"
"\n"
"Nama pengguna: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log masuk di: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Kami harap kamu menyukai situs baru Anda. Terimakasih!\n"
"\n"
"--Tim dari @ SITE_NAME"

#: wp-includes/ms-functions.php:1500
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "Situs %1$s Baru: %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1578
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "Pengguna Baru %1$s: %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1885
msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size."
msgstr "Berkas ini terlalu besar. Ukuran berkas harus kurang dari %d KB."

#: wp-includes/ms-functions.php:1967
msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
msgstr "Sebuah galat telah terjadi saat menambahkan Anda ke situs ini. Kembali ke <a href=\"%s\">laman depan</a>."

#: wp-includes/ms-functions.php:1969
msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%s\">homepage</a> or <a href=\"%s\">log in</a> using your username and password."
msgstr "Anda telah ditambahkan ke situs ini. Silakan kunjungi <a href=\"%s\">laman depan situs</a> atau <a href=\"%s\">log masuk</a> menggunakan nama pengguna dan password Anda."

#: wp-includes/ms-functions.php:1969
msgid "WordPress &rsaquo; Success"
msgstr "WordPress &rsaquo; Sukses"

#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2118
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Hai USERNAME,\n"
"\n"
"Akun baru Anda telah tersimpan.\n"
"\n"
"Anda bisa log masuk dengan informasi berikut:\n"
"Nama pengguna: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Terimakasih!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"

#: wp-includes/ms-load.php:92
msgid "This site is no longer available."
msgstr "Situs ini tak lagi tersedia."

#. translators: %s: admin email link
#: wp-includes/ms-load.php:102
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s."
msgstr "Situs belum diaktifkan. Jika Anda mengalami masalah saat mengaktifkan situs Anda, silakan hubungi %s."

#: wp-includes/ms-load.php:113
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "Situs ini telah diarsipkan atau ditangguhkan."

#: wp-includes/ms-load.php:289
msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "Jika situs Anda tidak terlihat, silakan hubungi pemilik jaringan ini."

#: wp-includes/ms-load.php:290
msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
msgstr "Jika Anda pemilik jaringan ini, silakan pastikan MySQL berjalan dengan baik dan seluruh tabel bebas dari galat."

#. translators: %s: table name
#: wp-includes/ms-load.php:295
msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now."
msgstr "<strong>Tabel database tak ditemukan.</strong> Ini berarti bahwa MySQL tidak berjalan, WordPress tidak terinstal dengan benar, atau seseorang telah menghapus %s. Anda harus memeriksa database Anda sekarang juga."

#. translators: 1: site url, 2: table name, 3: database name
#: wp-includes/ms-load.php:301
msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?"
msgstr "<strong>Tak bisa menemukan situs %1$s.</strong> Setelah menelusuri tabel %2$s dalam database %3$s. Apakah itu benar?"

#: wp-includes/ms-load.php:307
msgid "What do I do now?"
msgstr "Apa yang harus saya lakukan selanjutnya?"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/ms-load.php:309
msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong."
msgstr "Baca laman <a href=\"%s\" target=\"_blank\">laporan bug</a>. Beberapa panduan di situ mungkin akan membantu Anda menemukan apa yang keliru."

#: wp-includes/ms-load.php:310
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"

#: wp-includes/ms-load.php:312
msgid "If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "Jika Anda masih terjebak dengan pesan ini, maka periksa apakah basis data Anda mengandung tabel berikut ini:"

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/nav-menu.php:289 wp-includes/nav-menu.php:302
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Nama menu %s bertabrakan dengan nama menu lain. Silakan coba nama lain."

#: wp-includes/nav-menu.php:369
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "ID objek yang diberikan bukan dari objek menu."

#: wp-includes/nav-menu.php:374
msgid "Invalid menu ID."
msgstr "ID menu tidak sah."

#: wp-includes/option.php:151
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s adalah opsi WP yang diproteksi dan tidak bisa dimodifikasi"

#: wp-includes/pluggable.php:534
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect password."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Nama pengguna atau alamat email tidak valid, atau password keliru."

#: wp-includes/pluggable.php:1048
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Anda harus menentukan sebuah tindakan nonce untuk diverifikasi dengan menggunakan parameter pertama."

#: wp-includes/pluggable.php:1419
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Lacakbalik baru pada pos \"%s\" Anda"

#. translators: 1: website name, 2: website IP, 3: website hostname
#: wp-includes/pluggable.php:1421 wp-includes/pluggable.php:1431
#: wp-includes/pluggable.php:1574 wp-includes/pluggable.php:1582
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
msgstr "Situs web: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1422 wp-includes/pluggable.php:1432
#: wp-includes/pluggable.php:1443 wp-includes/pluggable.php:1575
#: wp-includes/pluggable.php:1583 wp-includes/pluggable.php:1591
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1423 wp-includes/pluggable.php:1433
#: wp-includes/pluggable.php:1444 wp-includes/pluggable.php:1592
msgid "Comment: %s"
msgstr "Komentar: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1424
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Anda bisa melihat semua lacak balik untuk pos ini di sini:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1426
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Lacak balik: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1429
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Pingback baru pada pos \"%s\" Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1434
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Anda bisa melihat semua ping balik untuk pos ini di sini:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1436
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Ping balik: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1439
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Komentar baru pada pos \"%s\" Anda"

#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1441 wp-includes/pluggable.php:1589
msgid "Author: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
msgstr "Penulis: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1442 wp-includes/pluggable.php:1590
#: wp-includes/pluggable.php:1713
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1445
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Anda bisa melihat semua komentar untuk pos ini di sini:"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1447
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Komentar: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1451
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalink: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1455 wp-includes/pluggable.php:1599
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Buang ke tempat sampah: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1457 wp-includes/pluggable.php:1601
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Hapus ini: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1459 wp-includes/pluggable.php:1603
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spam ini: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1571
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Satu lacakbalik baru pada pos \"%s\" menunggu persetujuan Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1576
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Kutipan lacak balik:"

#: wp-includes/pluggable.php:1579
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Satu pingback baru pada pos \"%s\" menunggu persetujuan Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1584
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Kutipan Ping Balik:"

#: wp-includes/pluggable.php:1587
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Satu komentar baru pada pos \"%s\" menunggu persetujuan Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1596
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Setujui ini: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1605
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Saat ini %s komentar sedang menunggu persetujuan. Silakan kunjungi panel moderasi:"
msgstr[1] "Saat ini %s komentar sedang menunggu persetujuan. Silakan kunjungi panel moderasi:"

#: wp-includes/pluggable.php:1609
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Mohon moderasi: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1672
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Password Hilang dan Diubah untuk pengguna: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1676
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Password Hilang/Diubah"

#: wp-includes/pluggable.php:1711
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Pendaftaran pengguna baru pada situs Anda %s:"

#: wp-includes/pluggable.php:1712 wp-includes/pluggable.php:1736
#: wp-login.php:327
msgid "Username: %s"
msgstr "Nama user: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1715
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Pendaftaran User Baru"

#: wp-includes/pluggable.php:1737
msgid "To set your password, visit the following address:"
msgstr "Untuk mengatur password Anda, kunjungi alamat di bawah ini:"

#: wp-includes/pluggable.php:1742
msgid "[%s] Your username and password info"
msgstr "[%s] Info Nama pengguna dan password Anda"

#: wp-includes/plugin.php:832
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Hanya metode kelas statik atau fungsi dapat digunakan dalam pengait uninstall."

#: wp-includes/post-formats.php:68
msgid "Invalid post."
msgstr "Pos tidak sah"

#: wp-includes/post-formats.php:90
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Standar"

#: wp-includes/post-formats.php:91
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Sampingan"

#: wp-includes/post-formats.php:92
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Obrolan"

#: wp-includes/post-formats.php:93
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"

#: wp-includes/post-formats.php:94
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Taut"

#: wp-includes/post-formats.php:95
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/post-formats.php:96
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Kutipan"

#: wp-includes/post-formats.php:97
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: wp-includes/post-formats.php:98
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post-formats.php:99
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Suara"

#: wp-includes/post-template.php:130
msgid "Protected: %s"
msgstr "Diproteksi: %s"

#: wp-includes/post-template.php:145
msgid "Private: %s"
msgstr "Privat: %s"

#: wp-includes/post-template.php:266
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(lebih&hellip;)"

#: wp-includes/post-template.php:376
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Tidak ada kutipan karena ini adalah pos yang dilindungi password."

#: wp-includes/post-template.php:829
msgid "Pages:"
msgstr "Laman:"

#: wp-includes/post-template.php:835
msgid "Next page"
msgstr "Laman berikutnya"

#: wp-includes/post-template.php:836
msgid "Previous page"
msgstr "Laman sebelumnya"

#: wp-includes/post-template.php:1140 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:90
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:55
msgid "Pages"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post-template.php:1274
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: wp-includes/post-template.php:1535
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Konten ini diproteksi dengan password. Untuk melihatnya cukup masukkan password Anda di bawah ini:"

#: wp-includes/post-template.php:1536
msgctxt "post password form"
msgid "Enter"
msgstr "Masukkan"

#. translators: revision date format, see http://php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1625 wp-includes/post-template.php:1661
msgctxt "revision date format"
msgid "F j, Y @ H:i:s"
msgstr "F j, Y @ H:i:s"

#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1627
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Otomatis menyimpan]"

#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1629
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Revisi Terkini]"

#. translators: post revision title: 1: author avatar, 2: author name, 3: time
#. ago, 4: date
#: wp-includes/post-template.php:1671
msgctxt "post revision title"
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s lalu (%4$s)"

#: wp-includes/post-template.php:1678
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Penyimpanan Otomatis]"

#: wp-includes/post-template.php:1679
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Revisi Saat Ini]"

#: wp-includes/post-template.php:1735
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "JavaScript harus diaktifkan untuk menggunakan fitur ini."

#: wp-includes/post.php:21
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Pos"

#: wp-includes/post.php:38
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post.php:56
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/post.php:57
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/post.php:58
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "Tambahkan Baru"

#: wp-includes/post.php:59
msgid "Edit Media"
msgstr "Sunting Media"

#: wp-includes/post.php:60
msgid "View Attachment Page"
msgstr "Lihat Laman Lampiran"

#: wp-includes/post.php:83
msgid "Revisions"
msgstr "Revisi"

#: wp-includes/post.php:84
msgid "Revision"
msgstr "Revisi"

#: wp-includes/post.php:101
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Objek Menu Navigasi"

#: wp-includes/post.php:102
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Objek Menu Navigasi"

#: wp-includes/post.php:113
msgctxt "post status"
msgid "Published"
msgstr "Telah terbit"

#: wp-includes/post.php:116
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Telah Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Telah Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:120
msgctxt "post status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Terjadwal"

#: wp-includes/post.php:123
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dijadwalkan akan Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dijadwalkan akan Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:127
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Draf"

#: wp-includes/post.php:130
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Konsep <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Konsep <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:134
msgctxt "post status"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"

#: wp-includes/post.php:137
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ditangguhkan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ditangguhkan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:141
msgctxt "post status"
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: wp-includes/post.php:144
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:148
msgctxt "post status"
msgid "Trash"
msgstr "Terhapus"

#: wp-includes/post.php:151
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tong Sampah <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Tong Sampah <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:603 wp-includes/post.php:624
msgid "Draft"
msgstr "Konsep"

#: wp-includes/post.php:604
msgid "Pending Review"
msgstr "Menunggu Evaluasi"

#: wp-includes/post.php:605 wp-includes/post.php:625
#: wp-includes/script-loader.php:530
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: wp-includes/post.php:606 wp-includes/post.php:626
#: wp-includes/script-loader.php:535
msgid "Published"
msgstr "Telah Terbit"

#: wp-includes/post.php:1055 wp-includes/post.php:1056
msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
msgstr "Nama tipe pos harus memiliki 1 sampai 20 karakter."

#: wp-includes/post.php:1219
msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
msgstr "Tak diizinkan menghapus tipe pos bawaan."

#: wp-includes/post.php:1447
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Pos"

#: wp-includes/post.php:1447
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post.php:1448
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Pos"

#: wp-includes/post.php:1448
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post.php:1449
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-includes/post.php:1449
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-includes/post.php:1450
msgid "Add New Post"
msgstr "Tambahkan Pos Baru"

#: wp-includes/post.php:1450
msgid "Add New Page"
msgstr "Tambah Laman Baru"

#: wp-includes/post.php:1451
msgid "Edit Post"
msgstr "Sunting Pos"

#: wp-includes/post.php:1451
msgid "Edit Page"
msgstr "Sunting Laman"

#: wp-includes/post.php:1452
msgid "New Page"
msgstr "Laman Baru"

#: wp-includes/post.php:1453
msgid "View Post"
msgstr "Tampilkan Pos"

#: wp-includes/post.php:1453
msgid "View Page"
msgstr "Lihat Laman"

#: wp-includes/post.php:1454
msgid "Search Posts"
msgstr "Cari Pos"

#: wp-includes/post.php:1454
msgid "Search Pages"
msgstr "Cari Laman"

#: wp-includes/post.php:1455
msgid "No posts found."
msgstr "Tidak ada pos yang ditemukan."

#: wp-includes/post.php:1455
msgid "No pages found."
msgstr "Tidak ada laman yang ditemukan."

#: wp-includes/post.php:1456
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Tidak ada pos yang ditemukan dalam Tong Sampah."

#: wp-includes/post.php:1456
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Tidak ada laman yang ditemukan dalam Tong Sampah."

#: wp-includes/post.php:1457
msgid "Parent Page:"
msgstr "Laman Induk:"

#: wp-includes/post.php:1458
msgid "All Posts"
msgstr "Semua Pos"

#: wp-includes/post.php:1458
msgid "All Pages"
msgstr "Semua Laman"

#: wp-includes/post.php:1459
msgid "Post Archives"
msgstr "Arsip Pos"

#: wp-includes/post.php:1459
msgid "Page Archives"
msgstr "Arsip Laman"

#: wp-includes/post.php:1460
msgid "Insert into post"
msgstr "Sisipkan ke dalam pos"

#: wp-includes/post.php:1460
msgid "Insert into page"
msgstr "Sisipkan ke lama"

#: wp-includes/post.php:1461
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Terunggah ke pos ini."

#: wp-includes/post.php:1461
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "Unggah ke laman ini"

#: wp-includes/post.php:1462
msgid "Featured Image"
msgstr "Gambar Fitur"

#: wp-includes/post.php:1463
msgid "Set featured image"
msgstr "Buat gambar utama"

#: wp-includes/post.php:1464
msgid "Remove featured image"
msgstr "Hapus gambar andalan"

#: wp-includes/post.php:1465 wp-includes/script-loader.php:645
msgid "Use as featured image"
msgstr "Gunakan sebagai gambar istimewa"

#: wp-includes/post.php:1466
msgid "Filter posts list"
msgstr "Saring daftar pos"

#: wp-includes/post.php:1466
msgid "Filter pages list"
msgstr "Sortir daftar laman"

#: wp-includes/post.php:1467
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Navigasi daftar pos"

#: wp-includes/post.php:1467
msgid "Pages list navigation"
msgstr "Navigasi daftar laman"

#: wp-includes/post.php:1468
msgid "Posts list"
msgstr "Daftar pos"

#: wp-includes/post.php:1468
msgid "Pages list"
msgstr "Daftar laman"

#: wp-includes/post.php:2338
msgid "Images"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/post.php:2338
msgid "Manage Images"
msgstr "Kelola Gambar"

#: wp-includes/post.php:2338
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Gambar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Gambar <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2339
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/post.php:2339
msgid "Manage Audio"
msgstr "Kelola Audio"

#: wp-includes/post.php:2339
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2340
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post.php:2340
msgid "Manage Video"
msgstr "Kelola Video"

#: wp-includes/post.php:2340
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2926
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Mengoper sebuah angka integer dari pos telah ditinggalkan. Oper sebuah array argumen sebagai gantinya."

#: wp-includes/post.php:3104
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Konten, judul, dan kutipan kosong."

#: wp-includes/post.php:3176
msgid "Whoops, the provided date is invalid."
msgstr "Ups, tanggal yang diberikan tidak sah."

#: wp-includes/post.php:3343
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Tidak dapat memperbarui pos dalam basis data"

#: wp-includes/post.php:3358
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Tidak dapat menyisipkan pos ke dalam basis data"

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/post.php:3389
msgid "Invalid taxonomy: %s."
msgstr "Taksonomi tidak valid: %s."

#: wp-includes/post.php:3435
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Templat laman ini tidak sah."

#: wp-includes/post.php:3900 wp-includes/script-loader.php:511
#: wp-includes/script-loader.php:575
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: wp-includes/query.php:149 wp-includes/query.php:170
#: wp-includes/query.php:191 wp-includes/query.php:215
#: wp-includes/query.php:239 wp-includes/query.php:263
#: wp-includes/query.php:292 wp-includes/query.php:312
#: wp-includes/query.php:332 wp-includes/query.php:353
#: wp-includes/query.php:373 wp-includes/query.php:402
#: wp-includes/query.php:431 wp-includes/query.php:451
#: wp-includes/query.php:478 wp-includes/query.php:498
#: wp-includes/query.php:518 wp-includes/query.php:538
#: wp-includes/query.php:558 wp-includes/query.php:587
#: wp-includes/query.php:614 wp-includes/query.php:634
#: wp-includes/query.php:654 wp-includes/query.php:674
#: wp-includes/query.php:694 wp-includes/query.php:714
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Tag-tag kueri kondisional tidak berfungsi sebelum kueri dijalankan. Sebelumnya, mereka selalu mengembalikan false."

#. translators: 1: pre_get_posts 2: WP_Query->is_main_query() 3:
#. is_main_query() 4: link to codex is_main_query() page.
#: wp-includes/query.php:734
msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
msgstr "Di %1$s, gunakan metode %2$s, bukan fungsi %3$s. Lihat %4$s."

#: wp-includes/query.php:738
msgid "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"

#. translators: This is a comma-separated list of very common words that should
#. be excluded from a search, like a, an, and the. These are usually called
#. "stopwords". You should not simply translate these individual words into
#. your language. Instead, look for and provide commonly accepted stopwords in
#. your language.
#: wp-includes/query.php:2225
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "tentang,sebuah,adalah,dengan,di,oleh,akan,untuk,dari,bagaimana,dalam,ini,itu,situ,darimana,sini,apa,kapan,ketika,mana,siapa,www"

#: wp-includes/query.php:2526
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "\"caller_get_posts\" sudah ditinggalkan. Gunakan \"ignore_sticky_posts\" sebagai gantinya."

#: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Berkas ini tidak perlu lagi disertakan."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:839
msgid "Missing parameter(s): %s"
msgstr "Parameter yang kurang: %s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:857
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Parameter tidak sah."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:867
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Parameter invalid: %s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:274
msgid "The REST API is disabled on this site."
msgstr "REST API dinonaktifkan pada situs ini."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:279
msgid "JSONP support is disabled on this site."
msgstr "Dukungan JSONP dinonaktifkan pada situs ini."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:291
msgid "The JSONP callback function is invalid."
msgstr "JSONP callback function tidak valid."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:846
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "Handler untuk rute tidak valid"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:882
msgid "You don't have permission to do this."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melakukan ini."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:924
msgid "No route was found matching the URL and request method"
msgstr "Tidak ada rute yang sesuai dengan metode URL dan permintaan"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1012
msgid "The specified namespace could not be found."
msgstr "Namespace yang ditentukan tak bisa ditemukan."

#: wp-includes/rest-api.php:42
msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
msgstr "Routes harus dinamai dengan nama dan versi plugin dan tema."

#: wp-includes/rest-api.php:45
msgid "Route must be specified."
msgstr "Rute harus ditentukan."

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: new function
#. name
#: wp-includes/rest-api.php:353
msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
msgstr "%1$s (sejak %2$s; gunakan %3$s saja)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number
#: wp-includes/rest-api.php:356 wp-includes/rest-api.php:377
msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
msgstr "%1$s (sejak %2$s; tak ada alternatif)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: error message
#: wp-includes/rest-api.php:374
msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
msgstr "%1$s (sejak %2$s; %3$s)"

#: wp-includes/rest-api.php:592
msgid "Cookie nonce is invalid"
msgstr "Cookie nonce invalid"

#: wp-includes/revision.php:35
msgid "Content"
msgstr "Konten"

#: wp-includes/revision.php:36
msgid "Excerpt"
msgstr "Kutipan"

#: wp-includes/revision.php:295
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Tidak dapat membuat revisi dari sebuah revisi"

#: wp-includes/revision.php:556
msgid "You do not have permission to preview drafts."
msgstr "Anda tidak memiliki izin untuk melihat pra-tampilan konsep."

#: wp-includes/rss.php:919 wp-includes/widgets.php:1251
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Sebuah galat telah terjadi, yang kemungkinan berarti umpan tersebut sedang anjlok. Coba lagi nanti."

#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Tutup pemberitahuan ini."

#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Close all open tags"
msgstr "Tutup seluruh tag yang terbuka"

#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "close tags"
msgstr "tutup tag"

#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "Enter the URL"
msgstr "Masukkan URL"

#: wp-includes/script-loader.php:90
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Masukkan URL gambar"

#: wp-includes/script-loader.php:91
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Masukkan sebuah deskripsi dari gambar tersebut"

#: wp-includes/script-loader.php:92
msgid "text direction"
msgstr "arah teks"

#: wp-includes/script-loader.php:93
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "Atur Arah Teks Penyunting"

#: wp-includes/script-loader.php:96
msgid "Close bold tag"
msgstr "Tutup tag bold"

#: wp-includes/script-loader.php:98
msgid "Close italic tag"
msgstr "Tutup tag italic"

#: wp-includes/script-loader.php:99
msgid "Insert link"
msgstr "Sisipkan taut"

#: wp-includes/script-loader.php:101
msgid "Close blockquote tag"
msgstr "Tutup tag blockquote"

#: wp-includes/script-loader.php:102
msgid "Deleted text (strikethrough)"
msgstr "Teks yang dihapus (coret)"

#: wp-includes/script-loader.php:103
msgid "Close deleted text tag"
msgstr "Tutup tag tulisan yang dihapus"

#: wp-includes/script-loader.php:104
msgid "Inserted text"
msgstr "Teks yang disisipkan"

#: wp-includes/script-loader.php:105
msgid "Close inserted text tag"
msgstr "Tutup tag teks sisipan"

#: wp-includes/script-loader.php:108
msgid "Close bulleted list tag"
msgstr "Tutup tag daftar tak bernomor"

#: wp-includes/script-loader.php:110
msgid "Close numbered list tag"
msgstr "Tutup tag daftar bernomor"

#: wp-includes/script-loader.php:111
msgid "List item"
msgstr "Item daftar"

#: wp-includes/script-loader.php:112
msgid "Close list item tag"
msgstr "Tutup tag item daftar"

#: wp-includes/script-loader.php:113
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: wp-includes/script-loader.php:114
msgid "Close code tag"
msgstr "Tutup tag kode"

#: wp-includes/script-loader.php:127 wp-includes/script-loader.php:486
msgid "You do not have permission to do that."
msgstr "Anda tidak punya izin untuk melakukan itu."

#: wp-includes/script-loader.php:128 wp-includes/script-loader.php:487
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Galat yang tak dapat didefinisikan telah terjadi."

#: wp-includes/script-loader.php:133 wp-includes/script-loader.php:288
msgid "Dismiss"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/script-loader.php:152
msgid "Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page."
msgstr "Sesi Anda telah kadaluarsa. Anda bisa log masuk kembali dari laman ini atau mengunjungi laman log masuk."

#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "No search results."
msgstr "Tak ada hasil pencarian."

#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Ditemukan 1 hasil. Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk navigasi."

#: wp-includes/script-loader.php:232
msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%d hasil ditemukan. Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk navigasi."

#: wp-includes/script-loader.php:255
msgid "Next &gt;"
msgstr "Berikutnya &gt;"

#: wp-includes/script-loader.php:256
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&lt; Sebelumnya"

#: wp-includes/script-loader.php:257
msgid "Image"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/script-loader.php:258
msgid "of"
msgstr "dari"

#: wp-includes/script-loader.php:260
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Fitur ini memerlukan bingkai langsung di tempat. Anda memiliki iframe dinonaktifkan atau browser Anda tidak mendukung mereka."

#: wp-includes/script-loader.php:270
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Anda telah mencoba mengantrikan terlalu banyak berkas."

#: wp-includes/script-loader.php:271
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s terlalu besar untuk diunggah."

#: wp-includes/script-loader.php:272
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Berkas ini kosong. Silakan coba yang lain."

#: wp-includes/script-loader.php:273
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Berkas jenis ini tidak diperbolehkan. Silakan coba yang lain."

#: wp-includes/script-loader.php:274
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Berkas ini bukanlah sebuah gambar. Silakan coba berkas lainnya."

#: wp-includes/script-loader.php:275
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Melebihi batas memori. Silahkan coba berkas lainnya yang berukuran lebih kecil."

#: wp-includes/script-loader.php:276
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Ini melebihi ukuran maksimum. Silahkan coba lainnya."

#: wp-includes/script-loader.php:277
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Sebuah galat telah terjadi selama proses pengunggahan. Silakan coba lagi nanti."

#: wp-includes/script-loader.php:278
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Ada galat konfigurasi. Silakan hubungi administrator server."

#: wp-includes/script-loader.php:279
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Anda hanya boleh mengunggah satu berkas."

#: wp-includes/script-loader.php:280
msgid "HTTP error."
msgstr "Galat HTTP."

#: wp-includes/script-loader.php:281
msgid "Upload failed."
msgstr "Pengunggahan gagal."

#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Untuk mengunggah berkas ini, silakan gunakan %1$spengunggah peramban%2$s."

#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s melebihi ukuran unggah maksimum untuk pengunggah multi-berkas bilamana digunakan pada peramban Anda."

#: wp-includes/script-loader.php:284
msgid "IO error."
msgstr "Galat IO"

#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "Security error."
msgstr "Galat keamanan."

#: wp-includes/script-loader.php:286
msgid "File canceled."
msgstr "Berkas dibatalkan."

#: wp-includes/script-loader.php:287
msgid "Upload stopped."
msgstr "Pengunggahan terhenti."

#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "Memproses&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:290
msgid "moved to the trash."
msgstr "dipindahkan ke tong sampah."

#: wp-includes/script-loader.php:291
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "&#8220;%s&#8221; gagal diunggah."

#: wp-includes/script-loader.php:342
msgid "Download File"
msgstr "Unduh Berkas"

#: wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Download Video"
msgstr "Unduh Video"

#: wp-includes/script-loader.php:344
msgid "Play/Pause"
msgstr "Main/Jeda"

#: wp-includes/script-loader.php:345
msgid "Mute Toggle"
msgstr "Pengubah Sunyi"

#: wp-includes/script-loader.php:347
msgid "Turn off Fullscreen"
msgstr "Matikan Layar Penuh"

#: wp-includes/script-loader.php:348
msgid "Go Fullscreen"
msgstr "Nyalakan Layar Penuh"

#: wp-includes/script-loader.php:349
msgid "Unmute"
msgstr "Matikan Sunyi"

#: wp-includes/script-loader.php:350
msgid "Mute"
msgstr "Bisu"

#: wp-includes/script-loader.php:351
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "Subteks/Subjudul"

#: wp-includes/script-loader.php:381
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "Sangat lemah"

#: wp-includes/script-loader.php:382
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "Lemah"

#: wp-includes/script-loader.php:383
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"

#: wp-includes/script-loader.php:384
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Kuat"

#: wp-includes/script-loader.php:385
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "Tidak sama"

#: wp-includes/script-loader.php:390
msgid "Your new password has not been saved."
msgstr "Password baru Anda belum disimpan."

#: wp-includes/script-loader.php:391
msgid "Show"
msgstr "Tampilkan"

#: wp-includes/script-loader.php:392
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"

#: wp-includes/script-loader.php:394
msgid "Show password"
msgstr "Tampilkan password"

#: wp-includes/script-loader.php:395
msgid "Hide password"
msgstr "Sembunyikan password"

#: wp-includes/script-loader.php:411
msgid "Link selected."
msgstr "Tautan terpilih."

#: wp-includes/script-loader.php:412
msgid "Link inserted."
msgstr "Tautan tersisipkan."

#: wp-includes/script-loader.php:439
msgid "Save &amp; Activate"
msgstr "Simpan &amp; Aktifkan"

#: wp-includes/script-loader.php:440
msgid "Save &amp; Publish"
msgstr "Simpan &amp; Terbitkan"

#: wp-includes/script-loader.php:442
msgid "Saved"
msgstr "Tersimpan"

#: wp-includes/script-loader.php:447
msgid "Site Preview"
msgstr "Pratinjau Situs"

#: wp-includes/script-loader.php:449
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Lebarkan Bilah Sisi"

#: wp-includes/script-loader.php:450
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "Buka Bilah Sisi"

#: wp-includes/script-loader.php:451
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Tanpa judul)"

#: wp-includes/script-loader.php:453
msgid "Allowed Files"
msgstr "Berkas yang Diijinkan"

#: wp-includes/script-loader.php:494
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Setujui dan Balas"

#: wp-includes/script-loader.php:496
msgid ""
"Are you sure you want to edit this comment?\n"
"The changes you made will be lost."
msgstr ""
"Anda yakin mau menyunting komentar ini?\n"
"Suntingan yang sudah ada akan hilang."

#: wp-includes/script-loader.php:497
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"

#. translators: %s: comments count
#: wp-includes/script-loader.php:499
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Komentar (%s)"

#: wp-includes/script-loader.php:506
msgid "Drag boxes here"
msgstr "Seret boks ke sini"

#: wp-includes/script-loader.php:518
msgid "Publish on:"
msgstr "Terbitkan pada:"

#: wp-includes/script-loader.php:519
msgid "Schedule for:"
msgstr "Jadwalkan untuk:"

#: wp-includes/script-loader.php:520
msgid "Published on:"
msgstr "Diterbitkan pada:"

#. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute
#: wp-includes/script-loader.php:522 wp-includes/script-loader.php:561
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"

#: wp-includes/script-loader.php:523
msgid "Show more comments"
msgstr "Tampilkan lebih banyak komentar"

#: wp-includes/script-loader.php:524
msgid "No more comments found."
msgstr "Tidak ada komentar lagi yang ditemukan."

#: wp-includes/script-loader.php:525
msgid "Publish"
msgstr "Terbitkan"

#: wp-includes/script-loader.php:526
msgid "Schedule"
msgstr "Jadwal"

#: wp-includes/script-loader.php:528
msgid "Save as Pending"
msgstr "Simpan sebagai \"Ditangguhkan\""

#: wp-includes/script-loader.php:529
msgid "Save Draft"
msgstr "Simpan Konsep"

#: wp-includes/script-loader.php:531
msgid "Public"
msgstr "Umum"

#: wp-includes/script-loader.php:532
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Publik, Tetap"

#: wp-includes/script-loader.php:533
msgid "Password Protected"
msgstr "Dilindungi Password"

#: wp-includes/script-loader.php:534
msgid "Privately Published"
msgstr "Terbit Privat"

#: wp-includes/script-loader.php:537
msgid "Saving Draft&#8230;"
msgstr "Menyimpan Konsep&#8230;"

#: wp-includes/script-loader.php:538
msgid "Permalink saved"
msgstr "Permalink disimpan"

#: wp-includes/script-loader.php:544
msgid "Connection lost or the server is busy. Please try again later."
msgstr "Koneksi terputus atau server sedang sibuk. Silakan coba lagi nanti."

#. translators: %d: nth embed found in a post
#: wp-includes/script-loader.php:547
msgid "Suggested embed #%d"
msgstr "Embed yang disarankan #%d"

#. translators: %d: nth image found in a post
#: wp-includes/script-loader.php:549
msgid "Suggested image #%d"
msgstr "Gambar yang disarankan #%d"

#: wp-includes/script-loader.php:559
msgid "Submitted on:"
msgstr "Dikirim pada:"

#: wp-includes/script-loader.php:572 wp-includes/script-loader.php:581
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Galat ketika menyimpan perubahan."

#: wp-includes/script-loader.php:573
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Singkirkan dari Penyuntingan Massal"

#: wp-includes/script-loader.php:576 wp-includes/script-loader.php:582
msgid "Changes saved."
msgstr "Perubahan telah tersimpan."

#: wp-includes/script-loader.php:587
msgid "Plugin:"
msgstr "Plugin:"

#: wp-includes/script-loader.php:588
msgid "Plugin details"
msgstr "Rincian plugin"

#: wp-includes/script-loader.php:589
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menginstal plugin ini?"

#: wp-includes/script-loader.php:596
msgid "Updating..."
msgstr "Memutakhirkan..."

#: wp-includes/script-loader.php:597
msgid "Updated!"
msgstr "Mutakhir!"

#: wp-includes/script-loader.php:598
msgid "Update Failed!"
msgstr "Pembaruan Gagal!"

#. translators: Error string for a failed update
#: wp-includes/script-loader.php:600
msgid "Update Failed: %s"
msgstr "Pemutakhiran Gagal: %s"

#. translators: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:602
msgid "Updating %s..."
msgstr "Memutakhirkan %s..."

#. translators: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:604
msgid "%s updated!"
msgstr "%s dimutakhirkan!"

#. translators: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:606
msgid "%s update failed"
msgstr "Pemutakhiran %s gagal"

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:608
msgid "Updating... please wait."
msgstr "Memutakhirkan... mohon tunggu."

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:610
msgid "Update completed successfully."
msgstr "Pemutakhiran berhasil diselesaikan."

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:612
msgid "Update canceled."
msgstr "Pemutakhiran dibatalkan."

#: wp-includes/script-loader.php:613
msgid "Plugin updates may not complete if you navigate away from this page."
msgstr "Pemutakhiran plugin mungkin tidak selesai jika Anda beralih dari laman ini."

#: wp-includes/script-loader.php:624
msgid "Select Color"
msgstr "Pilih Warna"

#: wp-includes/script-loader.php:625
msgid "Current Color"
msgstr "Warna Saat Ini"

#: wp-includes/script-loader.php:640
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Tidak dapat memuat gambar pratampil. Silahkan muat ulang laman dan coba lagi."

#: wp-includes/script-loader.php:646
msgid "Saving..."
msgstr "Menyimpan..."

#: wp-includes/script-loader.php:647
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Tidak dapat menentukan itu sebagai gambar miniatur. Coba lampiran yang lain."

#: wp-includes/script-loader.php:648
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/script-loader.php:655
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda akan secara permanen menghapus menu ini.\n"
"'Batal' untuk menghentikan, 'OK\" untuk menghapus."

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: wp-includes/script-loader.php:703
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:709
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"

#: wp-includes/shortcodes.php:93
msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
msgstr "Nama shortcode invalid: Diberikan nama kosong."

#. translators: 1: shortcode name, 2: space separated list of reserved
#. characters
#: wp-includes/shortcodes.php:100
msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
msgstr "Nama shortcode invalid: %1$s. Jangan gunakan spasi atau karakter terlarang: %2$s"

#. translators: %s: shortcode tag
#: wp-includes/shortcodes.php:319
msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
msgstr "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"

#: wp-includes/taxonomy.php:80
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Menu Navigasi"

#: wp-includes/taxonomy.php:81
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu Navigasi"

#: wp-includes/taxonomy.php:93
msgid "Link Categories"
msgstr "Kategori Tautan"

#: wp-includes/taxonomy.php:94
msgid "Link Category"
msgstr "Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:95
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Cari Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:97
msgid "All Link Categories"
msgstr "Semua Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:98
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Sunting Kategori Tautan"

#: wp-includes/taxonomy.php:99
msgid "Update Link Category"
msgstr "Perbarui Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:100
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Tambah Kategori Taut Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:101
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Nama Kategori Taut Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:123 wp-includes/taxonomy.php:124
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: wp-includes/taxonomy.php:392 wp-includes/taxonomy.php:393
msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
msgstr "Nama taksonomi harus memiliki antara 1 sampai 32 karakter."

#: wp-includes/taxonomy.php:515
msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed"
msgstr "Tak diizinkan menghapus taksonomi bawaan."

#: wp-includes/taxonomy.php:595
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:595
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:596
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:596
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:597
msgid "Search Tags"
msgstr "Cari Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:597
msgid "Search Categories"
msgstr "Cari Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:598
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tag Populer"

#: wp-includes/taxonomy.php:599
msgid "All Tags"
msgstr "Semua Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:599
msgid "All Categories"
msgstr "Seluruh Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:600
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategori Induk"

#: wp-includes/taxonomy.php:601
msgid "Parent Category:"
msgstr "Kategori Induk:"

#: wp-includes/taxonomy.php:602
msgid "Edit Tag"
msgstr "Sunting Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:602
msgid "Edit Category"
msgstr "Sunting Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:603
msgid "View Tag"
msgstr "Tampilkan Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:603
msgid "View Category"
msgstr "Tampilkan Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:604
msgid "Update Tag"
msgstr "Perbarui Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:604
msgid "Update Category"
msgstr "Perbarui Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:605
msgid "Add New Tag"
msgstr "Tambah Tag Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:605
msgid "Add New Category"
msgstr "Tambah Kategori Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:606
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nama Tag Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:606
msgid "New Category Name"
msgstr "Nama Kategori Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:607
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Pisahkan tag dengan koma"

#: wp-includes/taxonomy.php:608
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Tambahkan atau buang tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:609
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Pilih dari tag yang paling sering digunakan"

#: wp-includes/taxonomy.php:610
msgid "No tags found."
msgstr "Tidak ada tag yang ditemukan."

#: wp-includes/taxonomy.php:610
msgid "No categories found."
msgstr "Kategori tidak ditemukan."

#: wp-includes/taxonomy.php:611
msgid "No tags"
msgstr "Tanpa Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:612
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Navigasi daftar tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:612
msgid "Categories list navigation"
msgstr "Navigasi daftar kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:613
msgid "Tags list"
msgstr "Daftar tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:613
msgid "Categories list"
msgstr "Daftar kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:825 wp-includes/taxonomy.php:3330
#: wp-includes/taxonomy.php:4526
msgid "Empty Term"
msgstr "Istilah yang Kosong"

#: wp-includes/taxonomy.php:1764 wp-includes/taxonomy.php:1846
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "Meta terma tak bisa ditambahkan ke terma-terma yang digunakan bersama oleh beberapa taksonomi."

#: wp-includes/taxonomy.php:2754 wp-includes/taxonomy.php:3354
msgid "A name is required for this term"
msgstr "Dibutuhkan sebuah nama untuk istilah ini"

#: wp-includes/taxonomy.php:2839
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Sebuah istilah dengan nama yang diberikan sudah ada dengan induk ini."

#: wp-includes/taxonomy.php:2842
msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
msgstr "Sebuah terma dengan nama dan slug telah ada dalam takson ini."

#: wp-includes/taxonomy.php:2850
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Tak dapat menyisipkan istilah ke dalam basis data"

#: wp-includes/taxonomy.php:3068
msgid "Could not insert term relationship into the database"
msgstr "Tidak dapat menyisipkan hubungan kata ke dalam basis data"

#: wp-includes/taxonomy.php:3414
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term"
msgstr "Slug &#8220;%s&#8221; telah digunakan oleh yang lain"

#: wp-includes/taxonomy.php:4172
msgid "Could not split shared term."
msgstr "Tak bisa memecah terma yang dipakai bersama."

#. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per
#. $term_template
#: wp-includes/taxonomy.php:4657
msgid "%s: %l."
msgstr "%s: %l."

#: wp-includes/taxonomy.php:4728
msgid "Invalid object ID"
msgstr "ID object tidak sah"

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:12
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:12
#: wp-includes/theme-compat/header.php:12
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:12
msgid "Theme without %s"
msgstr "Tema tanpa %s"

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:16
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:16
#: wp-includes/theme-compat/header.php:16
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:16
msgid "Please include a %s template in your theme."
msgstr "Harap sertakan templat %s dalam tema Anda."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Pos ini dilindungi password. Masukkan password untuk melihat komentar."

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:37
msgid "One response to %s"
msgstr "Satu tanggapan untuk %s"

#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:40
msgid "%1$s response to %2$s"
msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
msgstr[0] "%1$s tanggapan untuk %2$s"
msgstr[1] "%1$s tanggapan untuk %2$s"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentar ditutup."

#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
msgstr "Ups! Embed tsb tak ditemukan."

#. translators: %s: a link to the embedded site
#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?"
msgstr "Sepertinya tidak ditemukan apapun di lokasi ini. Mau coba mengunjungi %s secara langsung?"

#. translators: 1: blog name, 2: WordPress
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:27
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s dengan bangga diberdayakan oleh %2$s"

#. translators: %s: category name
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:40
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Anda sedang merambah arsip untuk kategori %s."

#. translators: 1: site link, 2: archive date
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:47
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %1$s untuk hari %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:49
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, F jS, Y"

#. translators: 1: site link, 2: archive month
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:55
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %1$s untuk %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"

#. translators: 1: site link, 2: archive year
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:63
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %1$s untuk tahun %2$s."

#. translators: 1: site link, 2: search query
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:71
msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Anda telah mencari arsip blog %1$s untuk <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. Jika Anda tidak dapat menemukan apapun dalam hasil pencarian ini, Anda dapat mencoba salah satu dari tautan ini."

#. translators: %s: site link
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:79
msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:104
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:48
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#: wp-includes/theme.php:1553
msgid "You need to pass an array of types."
msgstr "Anda harus memasukkan sejumlah tipe."

#. translators: 1: Theme support 2: hook name
#: wp-includes/theme.php:1704
msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
msgstr "Dukungan tema untuk %1$s harus didaftarkan sebelum hook %2$s."

#: wp-includes/theme.php:2084
msgid "Customizer"
msgstr "Customizer"

#: wp-includes/update.php:123 wp-includes/update.php:306
#: wp-includes/update.php:479
msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>."
msgstr "Terjadi galat tak terduga. Mungkin ada yang keliru dengan WordPress.org atau konfigurasi server ini. Jika Anda terus mengalami masalah ini, silakan coba <a href=\"https://wordpress.org/support/\">forum dukungan</a>."

#: wp-includes/update.php:123 wp-includes/update.php:306
#: wp-includes/update.php:479
msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)"
msgstr "(WordPress tidak bisa membuat sambungan aman ke WordPress.org. Silakan hubungi administrator server Anda.)"

#: wp-includes/update.php:570
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "Pembaruan Wordpress %d"

#: wp-includes/update.php:572
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d Pembaruan Plugin"
msgstr[1] "%d Pembaruan Plugin"

#: wp-includes/update.php:574
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d Pembaruan Tema"
msgstr[1] "%d Pembaruan Tema"

#: wp-includes/update.php:576
msgid "Translation Updates"
msgstr "Pembaruan Terjemahan"

#: wp-includes/user.php:128
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Ruas nama pengguna kosong."

#: wp-includes/user.php:131 wp-includes/user.php:204
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Ruas password kosong."

#: wp-includes/user.php:140
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Username tidak valid."

#: wp-includes/user.php:142 wp-includes/user.php:168 wp-includes/user.php:220
#: wp-includes/user.php:240 wp-login.php:742 wp-login.php:934
msgid "Lost your password?"
msgstr "Kehilangan password Anda?"

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/user.php:164
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Password yang Anda masukkan untuk pengguna %s keliru."

#: wp-includes/user.php:200
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email field is empty."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Kolom email kosong."

#: wp-includes/user.php:218
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Alamat email tidak valid."

#. translators: %s: email address
#: wp-includes/user.php:236
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Password yang Anda masukkan untuk alamat email %s keliru."

#: wp-includes/user.php:308
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Akun Anda telah ditandai sebagai spammer."

#. translators: 1: display name, 2: user_login
#: wp-includes/user.php:1072
msgctxt "user dropdown"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-includes/user.php:1411
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Tidak dapat membuat pengguna dengan nama log masuk kosong."

#: wp-includes/user.php:1440
msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
msgstr "Nama panggilan tak boleh lebih dari 50 karakter."

#. translators: 1: first name, 2: last name
#: wp-includes/user.php:1531
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1770
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hai ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Ini adalah pemberitahuan mengenai perubahan password Anda di ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Jika Anda tidak pernah melakukan perubahan tersebut, silakan hubungi Administrator Situs di\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Email ini ditujukan pada ###EMAIL###\n"
"\n"
"Hormat kami,\n"
"Pengelola ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:1785
msgid "[%s] Notice of Password Change"
msgstr "[%s] Pemberitahuan Perubahan Password"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1825
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your email was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hai ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Ini adalah pemberitahuan mengenai perubahan email Anda di ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Jika Anda tidak pernah melakukan perubahan tersebut, silakan hubungi Administrator Situs di\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Email ini ditujukan pada ###EMAIL###\n"
"\n"
"Hormat kami,\n"
"Pengelola ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:1840
msgid "[%s] Notice of Email Change"
msgstr "[%s] Pemberitahuan Perubahan Email"

#: wp-includes/user.php:1953
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: wp-includes/user.php:1954
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: wp-includes/user.php:1955
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

#: wp-includes/user.php:1993
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Petunjuk: password Anda setidaknya harus memiliki 12 karakter. Agar lebih kuat, pergunakan huruf kapital dan huruf kecil, angka, juga simbol seperti ! \" ? $ % ^ &amp; )."

#: wp-includes/user.php:2050
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Pengaturan ulang password tidak diizinkan untuk pengguna ini"

#: wp-includes/user.php:2076
msgid "Could not save password reset key to database."
msgstr "Tak bisa menyimpan kunci reset password ke database."

#: wp-includes/user.php:2105 wp-includes/user.php:2108
#: wp-includes/user.php:2112 wp-includes/user.php:2137
#: wp-includes/user.php:2146 wp-includes/user.php:2150
#: wp-includes/user.php:2167
msgid "Invalid key"
msgstr "Kunci tidak sah"

#: wp-includes/user.php:2227
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Mohon masukkan nama pengguna."

#: wp-includes/user.php:2229
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Nama pengguna ini tidak sah karena menggunakan karakter ilegal. Silahkan masukkan nama pengguna yang sah."

#: wp-includes/user.php:2232
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Nama pengguna ini sudah terdaftar. Silahkan pilih nama lain."

#: wp-includes/user.php:2238
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Maaf, nama pengguna tersebut tidak diperbolehkan."

#: wp-includes/user.php:2244
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Silakan ketikkan alamat email Anda."

#: wp-includes/user.php:2246
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Alamat email keliru."

#: wp-includes/user.php:2249
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Alamat surel  ini sudah terdaftar, silakan pilih yang lain."

#: wp-includes/user.php:2289
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Tidak bisa melakukan pendaftaran; silahkan hubungi <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:27
msgid "Add a custom menu to your sidebar."
msgstr "Tambahkan sebuah menu kustom ke bilah sisi situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30
msgid "Custom Menu"
msgstr "Menu Tersuai"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:131
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Tidak ada menu yang telah dibuat. <a href=\"%s\">Buat beberapa</a>."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:135
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:157
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:104
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:160
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:111
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:131
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:159
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:132
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:71
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:122
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:109
msgid "Title:"
msgstr "Judul:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:139
msgid "Select Menu:"
msgstr "Pilih Menu:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:28
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Arsip bulanan Pos di situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:79
msgid "Select Year"
msgstr "Pilih Tahun"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:82
msgid "Select Month"
msgstr "Pilih Bulan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:85
msgid "Select Day"
msgstr "Pilih Hari"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88
msgid "Select Week"
msgstr "Pilih Minggu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91
msgid "Select Post"
msgstr "Pilih Pos"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:159
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:164
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Tampilkan sebagai tarikturun"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:161
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:167
msgid "Show post counts"
msgstr "Tunjukkan jumlah pos"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:38
msgid "A calendar of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Penanggalan Pos di situs Anda"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:41
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:28
msgid "A list or dropdown of categories."
msgstr "Sebuah daftar atau dropdown kategori."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:71
msgid "Select Category"
msgstr "Pilih Kategori"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:170
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Tunjukkan hierarki"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:27
msgid "Your blogroll"
msgstr "Senarai Blog Anda"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:30
msgid "Links"
msgstr "Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:131
msgid "Select Link Category:"
msgstr "Pilih Kategori Tautan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:133
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Semua Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:142
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:135
msgid "Sort by:"
msgstr "Urutkan berdasarkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:144
msgid "Link title"
msgstr "Judul taut"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:145
msgid "Link rating"
msgstr "Penilaian taut"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:146
msgid "Link ID"
msgstr "ID taut"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "Acak"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:152
msgid "Show Link Image"
msgstr "Tampilkan Gambar Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:154
msgid "Show Link Name"
msgstr "Tampilkan Nama Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156
msgid "Show Link Description"
msgstr "Tampilkan Keterangan Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Tampilkan Peringkat Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
msgid "Number of links to show:"
msgstr "Jumlah taut yang ditampilkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:30
msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
msgstr "Tautan log masuk, RSS, &amp; Wordpress.org."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:58
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> Entri"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:59
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> Komentar"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:70
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Didukung oleh WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:71
msgctxt "meta widget link text"
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:28
msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
msgstr "Daftar Laman situs Anda. "

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:137
msgid "Page title"
msgstr "Judul laman"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:138
msgid "Page order"
msgstr "Urutan laman"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:139
msgid "Page ID"
msgstr "ID Laman"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:143
msgid "Exclude:"
msgstr "Eksklusikan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:146
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "ID Laman, dipisahkan dengan koma."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:28
msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
msgstr "Komentar-komentar terbaru di situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:78
msgid "Recent Comments"
msgstr "Komentar Terbaru"

#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:116
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s pada %2$s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:162
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Jumlah komentar yang ditunjukkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:28
msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
msgstr "Pos-pos terbaru di situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:50
msgid "Recent Posts"
msgstr "Pos-pos Terbaru"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:135
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Jumlah pos untuk ditampilkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:139
msgid "Display post date?"
msgstr "Perlihatkan tanggal pos?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:27
msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Masukan dari umpan RSS atau Atom."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:31
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:74
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Umpan yang Tidak Diketahui"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:28
msgid "A search form for your site."
msgstr "Sebuah formulir pencarian untuk situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:27
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Awan tag yang paling sering Anda pakai."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Awan Tag"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:135
msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget."
msgstr "Awan tag tak akan ditampilkan sebab tak ada taksonomi yang mendukung widget awan tag."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:152
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Taksonomi:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:28
msgid "Arbitrary text or HTML."
msgstr "Sembarang teks atau HTML."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:32
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:112
msgid "Content:"
msgstr "Isi:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:115
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Secara otomatis menambahkan paragraf"

#: wp-includes/widgets.php:173 wp-includes/widgets.php:244
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Bilah Sisi %d"

#: wp-includes/widgets.php:175
msgid "Sidebar"
msgstr "Bilah Sisi"

#. translators: 1: the id argument, 2: sidebar name, 3: recommended id value
#: wp-includes/widgets.php:258
msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content."
msgstr "Tak ada %1$s pada arguments array untuk bilah sisi \"%2$s\". Kembali ke default \"%3$s\". Silakan atur %1$s untuk menggantikan \"%3$s\" secara manual untuk menutup notifikasi ini dan tetap menjaga konten bilah sisi."

#: wp-includes/widgets.php:1236
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Galat di RSS</strong>: %s"

#: wp-includes/widgets.php:1267
msgid "Untitled"
msgstr "Tanpa judul"

#: wp-includes/widgets.php:1345
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "Galat RSS: %s"

#: wp-includes/widgets.php:1351
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Masukkan URL umpan RSS tersebut di sini:"

#: wp-includes/widgets.php:1354
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Berikan umpan ini sebuah judul (opsional):"

#: wp-includes/widgets.php:1357
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Berapa banyak butir yang ingin Anda tampilkan?"

#: wp-includes/widgets.php:1367
msgid "Display item content?"
msgstr "Tampilkan konten objek?"

#: wp-includes/widgets.php:1370
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Tampilkan penulis jika tersedia?"

#: wp-includes/widgets.php:1373
msgid "Display item date?"
msgstr "Tampilkan tanggal objek?"

#: wp-includes/wp-db.php:1056
msgid "Can&#8217;t select database"
msgstr "Tidak dapat memilih database"

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1060
msgid "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database."
msgstr "Kami mampu mengoneksikan dengan server database (artinya username dan password Anda benar) tapi gagal untuk memilih database %s."

#: wp-includes/wp-db.php:1065
msgid "Are you sure it exists?"
msgstr "Anda yakin itu ada?"

#. translators: 1: database user, 2: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1069
msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
msgstr "Apakah pengguna %1$s memiliki izin untuk menggunakan database %2$s?"

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1076
msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
msgstr "Pada beberapa sistem, nama database Anda diawali dengan username Anda, jadi semacam <code>username_%1$s</code>. Apa mungkin itu masalahnya?"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1084
msgid "If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Jika Anda tak tahu cara menyiapkan database, Anda harus <strong>menghubungi host Anda</strong>. Jika semuanya gagal, Anda mungkin bisa memperoleh bantuan di <a href=\"%s\">Forum Dukungan WordPress</a>."

#. translators: %s: database access abstraction class, usually wpdb or a class
#. extending wpdb
#: wp-includes/wp-db.php:1136
msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
msgstr "%s harus menyetel sambungan basis data untuk penggunaan dengan escaping."

#: wp-includes/wp-db.php:1252
msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
msgstr "Argumen kueri dari %s harus memiliki templat isian (placeholder)."

#: wp-includes/wp-db.php:1323
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Galat basis data WordPress %1$s untuk kueri %2$s yang dibuat oleh %3$s"

#: wp-includes/wp-db.php:1325
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Galat basis data WordPress %1$s untuk kueri %2$s"

#: wp-includes/wp-db.php:1337 wp-includes/wp-db.php:1354
msgid "WordPress database error:"
msgstr "Galat database Wordpress:"

#. translators: 1: wp-config.php. 2: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1539
msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Ini bisa berarti bahwa informasi username dan password dalam berkas %1$s Anda tidak benar, atau kami tak mampu menghubungi server database di %2$s. Mungkin server database host Anda sedang down."

#: wp-includes/wp-db.php:1545
msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
msgstr "Apakah Anda yakin bahwa username dan password sudah benar?"

#: wp-includes/wp-db.php:1546
msgid "Are you sure that you have typed the correct hostname?"
msgstr "Anda yakin telah mengetikkan nama host dengan tepat?"

#: wp-includes/wp-db.php:1547 wp-includes/wp-db.php:1650
msgid "Are you sure that the database server is running?"
msgstr "Anda yakin server basis data sudah berjalan?"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1552 wp-includes/wp-db.php:1656
msgid "If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Jika Anda tidak yakin apa arti terma-terma berikut, sebaiknya Anda menghubungi host Anda. Jika Anda masih butuh bantuan, silakan kunjungi <a href=\"%s\">Forum Dukungan WordPress</a>."

#: wp-includes/wp-db.php:1641
msgid "Error reconnecting to the database"
msgstr "Galat menghubungkan ulang ke basis data"

#. translators: %s: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1645
msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Ini artinya kami kehilangan kontak dengan server database di %s. Mungkin server database di host Anda sedang down."

#: wp-includes/wp-db.php:1651
msgid "Are you sure that the database server is not under particularly heavy load?"
msgstr "Anda yakin server database sedang tidak mengalami beban tinggi? "

#: wp-includes/wp-db.php:3150
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>GALAT</strong>: WordPress %1$s memerlukan MySQL %2$s atau lebih tinggi"

#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Taut untuk %s"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:77
msgid "There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
msgstr "Sepertinya tidak ada berkas %s. Saya membutuhkannya sebelum memulai ini."

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-load.php:82
msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
msgstr "Butuh bantuan lebih lanjut? <a href='%s'>Kami siap membantu</a>."

#: wp-load.php:83
msgid "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:87
msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "Anda dapat membuat sebuah berkas %s melalui antar-muka web, namun ini belum tentu berfungsi untuk semua jenis pengaturan server. Cara paling aman adalah dengan membuatnya secara manual."

#: wp-load.php:90
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "Buat Berkas Konfigurasi"

#: wp-login.php:105
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Didukung oleh WordPress"

#: wp-login.php:222
msgid "&larr; Back to %s"
msgstr "&larr; Kembali ke %s"

#: wp-login.php:287
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Masukkan nama pengguna atau alamat email."

#: wp-login.php:291
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Tidak ada pengguna yang terdaftar dengan alamat surel tersebut."

#: wp-login.php:312
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Nama pengguna atau email tidak valid."

#: wp-login.php:325
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Seseorang telah meminta reset password untuk akun berikut: "

#: wp-login.php:328
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Jika ini adalah sebuah kesalahan, abaikan surel ini dan tidak ada yang akan terjadi. "

#: wp-login.php:329
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Untuk menyetel ulang password Anda, kunjungi alamat berikut:"

#: wp-login.php:341
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Reset Password"

#: wp-login.php:369
msgid "The email could not be sent."
msgstr "Email tidak dapat dikirimkan."

#: wp-login.php:369
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "Kemungkinan: server Anda menonaktifkan fungsi mail()."

#: wp-login.php:501
msgid "Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
msgstr "Tautan reset password Anda terlihat tidak sah. Silakan meminta tautan baru di bawah ini."

#: wp-login.php:503
msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "Tautan reset password Anda telah kadaluwarsa. Silakan meminta tautan baru di bawah ini."

#: wp-login.php:524
msgid "Lost Password"
msgstr "Password Hilang"

#: wp-login.php:524
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Silakan masukkan nama pengguna dan alamat surel Anda. Anda akan menerima sebuah taut untuk membuat password baru melalui surel."

#: wp-login.php:543
msgid "Get New Password"
msgstr "Dapatkan Password Baru"

#: wp-login.php:595
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Password tidak cocok."

#: wp-login.php:610
msgid "Password Reset"
msgstr "Password Sudah Disetel Ulang"

#: wp-login.php:610
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Password Anda telah disetel ulang."

#: wp-login.php:618 wp-login.php:656
msgid "Reset Password"
msgstr "Setel Ulang Password"

#: wp-login.php:618
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Masukkan password Anda yang baru di bawah ini."

#: wp-login.php:626
msgid "New password"
msgstr "Password baru"

#: wp-login.php:633
msgid "Strength indicator"
msgstr "Indikator kekuatan"

#: wp-login.php:638
msgid "Confirm new password"
msgstr "Konfirmasi password baru"

#: wp-login.php:715
msgid "Registration Form"
msgstr "Formulir Pendaftaran"

#: wp-login.php:715
msgid "Register For This Site"
msgstr "Daftar di Situs Ini"

#: wp-login.php:719
msgid "Username"
msgstr "Nama Pengguna"

#: wp-login.php:734
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "Konfirmasi pendaftaran akan dikirimkan pada Anda via email."

#: wp-login.php:788
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Cookies diblokir akibat keluaran yang tak terduga. Untuk bantuan, silakan baca <a href=\"%1$s\">dokumentasi ini</a> atau kunjungi <a href=\"%2$s\">forum dukungan</a>."

#. translators: %s: Name of current post
#: wp-includes/embed.php:826
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Lanjutkan membaca %s"

#: wp-includes/embed.php:981
msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Komentar</span>"
msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Komentar</span>"

#: wp-includes/embed.php:1005
msgid "Open sharing dialog"
msgstr "Buka dialog berbagi"

#: wp-includes/embed.php:1022
msgid "Sharing options"
msgstr "Opsi berbagi"

#: wp-includes/embed.php:1027
msgid "WordPress Embed"
msgstr "WordPress Embed"

#: wp-includes/embed.php:1030
msgid "HTML Embed"
msgstr "HTML Embed"

#: wp-includes/embed.php:1037
msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
msgstr "Salin dan tempelkan URL ini ke dalam WordPress Anda untuk embed"

#: wp-includes/embed.php:1044
msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
msgstr "Salin dan tempelkan kode ini ke dalam situs Anda untuk embed"

#: wp-includes/embed.php:1049
msgid "Close sharing dialog"
msgstr "Tutup dialog berbagi"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:32
msgid "Comments on %s"
msgstr "Komentar untuk %s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34 wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Komentar untuk %1$s mencari di %2$s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:36 wp-includes/feed-rss2-comments.php:41
msgid "Comments for %s"
msgstr "Komentar untuk %s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:73 wp-includes/feed-rss2-comments.php:72
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Komentar di %1$s oleh %2$s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:75 wp-includes/feed-rss2-comments.php:74
msgid "By: %s"
msgstr "Oleh: %s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:37
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Komentar di: %s"

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:82
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Komentar Terlindung: Silakan masukkan  Anda untuk melihat komentar."

#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name
#: wp-includes/feed.php:102 wp-includes/feed.php:128
msgid "Use the %s filter instead."
msgstr "Pergunakan penyaring %s saja."

#. translators: opening curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:88 wp-includes/formatting.php:4335
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#. translators: closing curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:90
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't
#: wp-includes/formatting.php:93
msgctxt "apostrophe"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: prime, for example in 9' (nine feet)
#: wp-includes/formatting.php:96
msgctxt "prime"
msgid "&#8242;"
msgstr "&#8242;"

#. translators: double prime, for example in 9" (nine inches)
#: wp-includes/formatting.php:98
msgctxt "double prime"
msgid "&#8243;"
msgstr "&#8243;"

#. translators: opening curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:101
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "&#8216;"
msgstr "&#8216;"

#. translators: closing curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:103
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: en dash
#: wp-includes/formatting.php:106
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#. translators: em dash
#: wp-includes/formatting.php:108
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#. translators: This is a comma-separated list of words that defy the syntax of
#. quotations in normal use, for example...  'We do not have enough words yet'
#. ... is a typical quoted phrase.  But when we write lines of code 'til we
#. have enough of 'em, then we need to insert apostrophes instead of quotes.
#: wp-includes/formatting.php:122
msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
msgstr "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"

#: wp-includes/formatting.php:125
msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
msgid "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
msgstr "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"

#. translators: min=minute
#: wp-includes/formatting.php:2843
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s menit"
msgstr[1] "%s menit"

#: wp-includes/formatting.php:2848
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s jam"
msgstr[1] "%s jam"

#: wp-includes/formatting.php:2853
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s hari"
msgstr[1] "%s hari"

#: wp-includes/formatting.php:2858
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s minggu"
msgstr[1] "%s minggu"

#: wp-includes/formatting.php:2863
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s bulan"
msgstr[1] "%s bulan"

#: wp-includes/formatting.php:2868
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s tahun"
msgstr[1] "%s tahun"

#: wp-includes/formatting.php:2955 wp-includes/general-template.php:3137
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: wp-includes/formatting.php:2966 wp-includes/script-loader.php:424
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"

#: wp-includes/formatting.php:3669
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Alamat surel yang dimasukkan kelihatannya bukan alamat surel yang sah. Silahkan masukkan alamat surel yang sah."

#: wp-includes/formatting.php:3771
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Alamat WordPress yang Anda masukkan kelihatannya bukan URL yang sah. Silahkan masukkan URL yang sah."

#: wp-includes/formatting.php:3784
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Alamat Situs yang Anda masukkan kelihatannya bukan URL yang sah. Silahkan masukkan URL yang sah."

#: wp-includes/formatting.php:3839
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Zona waktu yang Anda masukkan tidak sah. Silahkan pilih zona waktu yang sah."

#. translators: used to join items in a list with more than 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4081
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times
#: wp-includes/formatting.php:4083
msgid "%s, and %s"
msgstr "%s, dan %s"

#. translators: used to join items in a list with only 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4085
msgid "%s and %s"
msgstr "%s dan %s"

#. translators: If months in your language require a genitive case, translate
#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/functions.php:183
msgctxt "decline months names: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#: wp-includes/functions.php:1224
msgid "ERROR: This is not a valid feed template."
msgstr "GALAT: ini bukanlah sebuah templat umpan yang sah."

#: wp-includes/functions.php:1405
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Satu atau lebih tabel basis data tidak tersedia. Basis data mungkin perlu diperbaiki <a href=\"%s\"> </a>."

#: wp-includes/functions.php:1888 wp-includes/functions.php:2147
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori %s. Apakah direktori induknya dapat ditulis oleh server?"

#: wp-includes/functions.php:2111
msgid "Empty filename"
msgstr "Nama berkas kosong"

#: wp-includes/functions.php:2115
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipe berkas tidak sah"

#: wp-includes/functions.php:2153
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Tidak dapat menulis berkas %s"

#: wp-includes/functions.php:2494
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Anda sedang mencoba untuk keluar log dari %s"

#: wp-includes/functions.php:2496
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin <a href='%s'>keluar log</a>?"

#: wp-includes/functions.php:2500 wp-includes/ms-functions.php:1915
msgid "Please try again."
msgstr "Silahkan coba lagi."

#: wp-includes/functions.php:2503
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "Pemberitahuan Kegagalan WordPress"

#: wp-includes/functions.php:2622
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Kembali"

#: wp-includes/functions.php:2634 wp-load.php:92
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress &rsaquo; Galat"

#: wp-includes/functions.php:3594
msgid "Database Error"
msgstr "Galat Basis data"

#: wp-includes/functions.php:3598 wp-includes/ms-load.php:286
#: wp-includes/wp-db.php:1535
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Galat mengadakan koneksi basis data"

#: wp-includes/functions.php:3658 wp-includes/functions.php:3782
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s mulai <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s! Gunakan %3$s."

#: wp-includes/functions.php:3660 wp-includes/functions.php:3784
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s sudah <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s tanpa tersedia alternatifnya."

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: version number,
#. 4: __construct() method
#: wp-includes/functions.php:3717
msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number, 3: __construct() method
#: wp-includes/functions.php:3721
msgid "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."

#: wp-includes/functions.php:3842
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s disebut dengan argumen yang <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s! %3$s"

#: wp-includes/functions.php:3844
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s disebut dengan argumen yang <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s dengan tidak ada alternatif yang tersedia."

#: wp-includes/functions.php:3892
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Pesan ini ditambahkan pada versi %s.)"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/functions.php:3894
msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Silakan lihat <a href=\"%s\">Debugging di WordPress</a> untuk informasi lebih lanjut."

#: wp-includes/functions.php:3895
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"

#: wp-includes/functions.php:3897
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s dipanggil secara <strong>tidak benar</strong>. %2$s %3$s"

#: wp-includes/functions.php:4404
msgid "Select a city"
msgstr "Pilih sebuah kota"

#: wp-includes/functions.php:4449 wp-includes/functions.php:4453
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: wp-includes/functions.php:4457
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Offset Manual"

#: wp-includes/functions.php:5042
msgid "Close dialog"
msgstr "Tutup dialog"

#: wp-includes/functions.php:5053 wp-includes/script-loader.php:448
msgid "Session expired"
msgstr "Sesi telah kadaluarsa"

#: wp-includes/functions.php:5054 wp-includes/user.php:278
msgid "Please log in again."
msgstr "Silakan masuk log lagi."

#: wp-includes/functions.php:5055
msgid "The login page will open in a new window. After logging in you can close it and return to this page."
msgstr "Laman log masuk akan terbuka di jendela baru. Setelah log masuk Anda bisa menutupnya dan kembali ke laman ini."

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:42
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Skrip dan gaya tidak harus terdaftar atau diantrikan sampai terkait %1$s,%2$s, atau %3$s."

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:110
msgid "Do not pass script tags to wp_add_inline_script()."
msgstr "Do not pass script tags to wp_add_inline_script()."

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:222
msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."
msgstr "Jangan men-deregister skrip %1$s dalam area administrasi. Untuk menargetkan tema front-end, gunakan hook %2$s."

#: wp-includes/functions.wp-styles.php:87
msgid "Do not pass style tags to wp_add_inline_style()."
msgstr "Jangan memasukkan style tags ke dalam wp_add_inline_style()."

#: wp-includes/general-template.php:224 wp-includes/general-template.php:232
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Cari untuk:"

#: wp-includes/general-template.php:225
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Cari &hellip;"

#: wp-includes/general-template.php:227 wp-includes/general-template.php:234
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: wp-includes/general-template.php:272 wp-login.php:547 wp-login.php:610
#: wp-login.php:660 wp-login.php:741
msgid "Log in"
msgstr "Masuk"

#: wp-includes/general-template.php:274
msgid "Log out"
msgstr "Keluar"

#: wp-includes/general-template.php:407 wp-login.php:532 wp-login.php:894
msgid "Username or Email"
msgstr "Nama Pengguna atau Email"

#: wp-includes/general-template.php:408 wp-login.php:898
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: wp-includes/general-template.php:409 wp-login.php:909
msgid "Remember Me"
msgstr "Ingat Saya"

#: wp-includes/general-template.php:410 wp-login.php:879 wp-login.php:911
msgid "Log In"
msgstr "Log Masuk"

#: wp-includes/general-template.php:538 wp-login.php:550 wp-login.php:663
#: wp-login.php:737 wp-login.php:928
msgid "Register"
msgstr "Daftar"

#: wp-includes/general-template.php:542
msgid "Site Admin"
msgstr "Admin Situs"

#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. 'url' argument
#: wp-includes/general-template.php:651
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."
msgstr "Opsi %1$s telah dibuang dari kelompok fungsi %2$s. Silakan gunakan opsi %3$s."

#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see
#. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do
#. not translate into your own language.
#: wp-includes/general-template.php:715
msgid "html_lang_attribute"
msgstr "id-ID"

#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. is_rtl() function name
#: wp-includes/general-template.php:724
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."
msgstr "Opsi %1$s telah dibuang dari kelompok fungsi %2$s. Silakan gunakan fungsi %3$s."

#: wp-includes/general-template.php:958 wp-includes/general-template.php:1173
msgid "Page not found"
msgstr "Laman tidak ditemukan"

#. translators: %s: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:963
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Hasil Pencarian untuk &#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/general-template.php:994 wp-includes/general-template.php:1459
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: wp-includes/general-template.php:997 wp-includes/general-template.php:1461
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: wp-includes/general-template.php:1005
msgid "Page %s"
msgstr "Laman %s"

#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1168
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Hasil Pencarian %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1453
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1455
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1457
msgid "Author: %s"
msgstr "Penulis: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1459
msgid "Year: %s"
msgstr "Tahun: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1461
msgid "Month: %s"
msgstr "Bulan: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1463
msgid "Day: %s"
msgstr "Hari: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1463 wp-includes/general-template.php:2039
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: wp-includes/general-template.php:1466
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Aside"

#: wp-includes/general-template.php:1468
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galeri"

#: wp-includes/general-template.php:1470
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/general-template.php:1472
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: wp-includes/general-template.php:1474
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Kutipan"

#: wp-includes/general-template.php:1476
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Tautan"

#: wp-includes/general-template.php:1478
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Status"

#: wp-includes/general-template.php:1480
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/general-template.php:1482
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chat"

#: wp-includes/general-template.php:1485
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arsip: %s"

#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: wp-includes/general-template.php:1489
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1491
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:92
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:49
msgid "Archives"
msgstr "Arsip"

#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1722 wp-includes/media.php:3279
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1947
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:2040
msgid "Posts published on %s"
msgstr "Pos diterbitkan pada %s"

#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:2558 wp-includes/general-template.php:2600
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2560
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Feed"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2562
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Umpan Komentar"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:2602
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan Komentar"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:2604
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan Kategori"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:2606
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan Tag"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: term name, 4: taxonomy
#. singular name
#: wp-includes/general-template.php:2608
msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
msgstr "Umpan %1$s %2$s %3$s %4$s"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:2610
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "Pos %1$s %2$s oleh Umpan %3$s"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:2612
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "%1$s %2$s Hasil Pencarian untuk Umpan &#8220;%3$s&#8221;"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post type name
#: wp-includes/general-template.php:2614
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan"

#: wp-includes/general-template.php:3051
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Sebelumnya"

#: wp-includes/general-template.php:3052
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Berikutnya &raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:3220
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Default"
msgstr "Awal"

#: wp-includes/general-template.php:3230
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Light"
msgstr "Terang"

#: wp-includes/general-template.php:3236
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Biru"

#: wp-includes/general-template.php:3242
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Midnight"
msgstr "Tengah Malam"

#: wp-includes/general-template.php:3248
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Sunrise"
msgstr "Fajar"

#: wp-includes/general-template.php:3254
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ectoplasm"
msgstr "Ektoplasma"

#: wp-includes/general-template.php:3260
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ocean"
msgstr "Samudera"

#: wp-includes/general-template.php:3266
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Coffee"
msgstr "Kopi"

#: wp-includes/l10n.php:1023
msgctxt "translations"
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"

#: wp-includes/l10n.php:1041
msgctxt "translations"
msgid "Available"
msgstr "Tersedia"

#: wp-includes/link-template.php:692
msgid "Comments Feed"
msgstr "Umpan Komentar"

#: wp-includes/link-template.php:983 wp-includes/link-template.php:1316
#: wp-includes/link-template.php:1418 wp-includes/link-template.php:1479
msgid "Edit This"
msgstr "Sunting Ini"

#: wp-includes/link-template.php:1591
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
msgstr "Gunakan tanda koma untuk memisahkan terma-terma yang dikecualikan, jangan gunakan %s."

#: wp-includes/link-template.php:1763 wp-includes/link-template.php:1995
msgid "Previous Post"
msgstr "Pos Sebelumnya"

#: wp-includes/link-template.php:1763 wp-includes/link-template.php:1995
msgid "Next Post"
msgstr "Pos Berikutnya"

#: wp-includes/link-template.php:2191 wp-includes/link-template.php:2319
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "Laman Berikutnya &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2274 wp-includes/link-template.php:2318
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; Laman Sebelumnya"

#: wp-includes/link-template.php:2380
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigasi pos"

#: wp-includes/link-template.php:2446
msgid "Older posts"
msgstr "Pos-pos terdahulu"

#: wp-includes/link-template.php:2447
msgid "Newer posts"
msgstr "Pos-pos terbaru"

#: wp-includes/link-template.php:2448 wp-includes/link-template.php:2503
#: wp-includes/link-template.php:2548
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigasi pos"

#: wp-includes/link-template.php:2501
msgctxt "previous post"
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: wp-includes/link-template.php:2502
msgctxt "next post"
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#: wp-includes/link-template.php:2659
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Komentar Lebih Baru &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2703
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; Komentar Lebih Lama"

#: wp-includes/link-template.php:2787
msgid "Older comments"
msgstr "Komentar terdahulu"

#: wp-includes/link-template.php:2788
msgid "Newer comments"
msgstr "Komentar terkemudian"

#: wp-includes/link-template.php:2789 wp-includes/link-template.php:2838
msgid "Comments navigation"
msgstr "Navigasi komentar"

#: wp-includes/link-template.php:3663
msgid "This is the short link."
msgstr "Ini adalah taut pendek."

#: wp-includes/load.php:133
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Server Anda menjalankan PHP versi %1$s namun WordPress %2$s membutuhkan minimal %3$s. "

#: wp-includes/load.php:142
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Instalasi PHP Anda sepertinya kehilangan ekstensi MySQL yang dibutuhkan oleh WordPress."

#: wp-includes/load.php:203
msgid "Maintenance"
msgstr "Perawatan"

#: wp-includes/load.php:207
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Tidak tersedia untuk beberapa saat karena ada pemeliharaan yang telah dijadwalkan. Harap periksa kembali sebentar lagi."

#. translators: 1: $table_prefix 2: wp-config.php
#: wp-includes/load.php:405
msgid "<strong>ERROR</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: %1$s di %2$s hanya bisa memuat angka, huruf, dan garis bawah."

#: wp-includes/load.php:497
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Situs yang Anda minta tidak terpasang dengan baik. Silakan hubungi administrator sistem."

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:112 wp-includes/locale.php:121
#: wp-includes/locale.php:130
msgid "Sunday"
msgstr "Minggu"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:113 wp-includes/locale.php:122
#: wp-includes/locale.php:131
msgid "Monday"
msgstr "Senin"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:114 wp-includes/locale.php:123
#: wp-includes/locale.php:132
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:115 wp-includes/locale.php:124
#: wp-includes/locale.php:133
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:116 wp-includes/locale.php:125
#: wp-includes/locale.php:134
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:117 wp-includes/locale.php:126
#: wp-includes/locale.php:135
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"

#. translators: weekday
#: wp-includes/locale.php:118 wp-includes/locale.php:127
#: wp-includes/locale.php:136
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:121
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr "M"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:122
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr "S"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:123
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr "S"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:124
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr "R"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:125
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr "K"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:126
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr "J"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:127
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr "S"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:130
msgid "Sun"
msgstr "Ming"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:131
msgid "Mon"
msgstr "Sen"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:132
msgid "Tue"
msgstr "Sel"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:133
msgid "Wed"
msgstr "Rab"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:134
msgid "Thu"
msgstr "Kam"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:135
msgid "Fri"
msgstr "Jum"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/locale.php:136
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:139 wp-includes/locale.php:167
msgid "January"
msgstr "Januari"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:140 wp-includes/locale.php:168
msgid "February"
msgstr "Februari"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:141 wp-includes/locale.php:169
msgid "March"
msgstr "Maret"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:142 wp-includes/locale.php:170
msgid "April"
msgstr "April"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:143 wp-includes/locale.php:171
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:144 wp-includes/locale.php:172
msgid "June"
msgstr "Juni"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:145 wp-includes/locale.php:173
msgid "July"
msgstr "Juli"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:146 wp-includes/locale.php:174
msgid "August"
msgstr "Agustus"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:147 wp-includes/locale.php:175
msgid "September"
msgstr "September"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:148 wp-includes/locale.php:176
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:149 wp-includes/locale.php:177
msgid "November"
msgstr "November"

#. translators: month name
#: wp-includes/locale.php:150 wp-includes/locale.php:178
msgid "December"
msgstr "Desember"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:153
msgctxt "genitive"
msgid "January"
msgstr "Januari"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:154
msgctxt "genitive"
msgid "February"
msgstr "Februari"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:155
msgctxt "genitive"
msgid "March"
msgstr "Maret"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:156
msgctxt "genitive"
msgid "April"
msgstr "April"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:157
msgctxt "genitive"
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:158
msgctxt "genitive"
msgid "June"
msgstr "Juni"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:159
msgctxt "genitive"
msgid "July"
msgstr "Juli"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:160
msgctxt "genitive"
msgid "August"
msgstr "Agustus"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:161
msgctxt "genitive"
msgid "September"
msgstr "September"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:162
msgctxt "genitive"
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:163
msgctxt "genitive"
msgid "November"
msgstr "November"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/locale.php:164
msgctxt "genitive"
msgid "December"
msgstr "Desember"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:167
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:168
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:169
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:170
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:171
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:172
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:173
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Jul"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:174
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Agu"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:175
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:176
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:177
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/locale.php:178
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Des"

#: wp-includes/locale.php:181
msgid "am"
msgstr "am"

#: wp-includes/locale.php:182
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: wp-includes/locale.php:183
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: wp-includes/locale.php:184
msgid "PM"
msgstr "PM"

#. translators: $thousands_sep argument for http://php.net/number_format,
#. default is ,
#: wp-includes/locale.php:190
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "."

#. translators: $dec_point argument for http://php.net/number_format, default
#. is .
#: wp-includes/locale.php:203
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","

#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
#: wp-includes/locale.php:211
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#. translators: %s: Name of the directory (build)
#: wp-includes/locale.php:228
msgid "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."
msgstr "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."

#. translators: localized date format, see http://php.net/date
#: wp-includes/locale.php:387 wp-includes/media.php:3040
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"

#. translators: localized time format, see http://php.net/date
#: wp-includes/locale.php:389
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"

#. translators: localized date and time format, see http://php.net/date
#: wp-includes/locale.php:391
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F Y g:i a"

#: wp-includes/media-template.php:166
msgid "Close media panel"
msgstr "Tutup panel media"

#: wp-includes/media-template.php:174 wp-includes/media-template.php:180
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Taruh file yang akan diunggah"

#: wp-includes/media-template.php:187
msgid "Close uploader"
msgstr "Tutup pengunggah"

#: wp-includes/media-template.php:194
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
msgstr "Peramban yang Anda gunakan tidak bisa digunakan untuk mengunggah berkas. Anda bisa menggunakan <a href=\"%s\">app bawaan perangkat Anda</a> sebagai pengganti."

#: wp-includes/media-template.php:196
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "Melebihi Batas Unggahan"

#: wp-includes/media-template.php:203
msgid "Drop files anywhere to upload"
msgstr "Letakkan berkas di mana saja untuk diunggah"

#: wp-includes/media-template.php:204
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "atau"

#: wp-includes/media-template.php:205
msgid "Select Files"
msgstr "Pilih Berkas"

#: wp-includes/media-template.php:233
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Ukuran maksimal unggahan berkas: %s."

#: wp-includes/media-template.php:238 wp-includes/media.php:3419
msgid "Suggested image dimensions:"
msgstr "Dimensi gambar yang disarankan:"

#: wp-includes/media-template.php:252
msgid "List View"
msgstr "Tampilan Daftar"

#: wp-includes/media-template.php:255
msgid "Grid View"
msgstr "Tampilan Kisi"

#: wp-includes/media-template.php:260
msgid "Uploading"
msgstr "Mengunggah"

#: wp-includes/media-template.php:261
msgid "Dismiss Errors"
msgstr "Abaikan Galat"

#: wp-includes/media-template.php:281
msgid "Edit previous media item"
msgstr "Sunting item media sebelumnya"

#: wp-includes/media-template.php:282
msgid "Edit next media item"
msgstr "Sunting item media berikutnya"

#: wp-includes/media-template.php:327 wp-includes/media-template.php:521
#: wp-includes/media.php:3410
msgid "Edit Image"
msgstr "Sunting Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:335 wp-includes/media-template.php:497
msgid "Saved."
msgstr "Tersimpan."

#: wp-includes/media-template.php:338
msgid "File name:"
msgstr "Nama berkas:"

#: wp-includes/media-template.php:339
msgid "File type:"
msgstr "Tipe berkas:"

#: wp-includes/media-template.php:340
msgid "Uploaded on:"
msgstr "Diunggah pada:"

#: wp-includes/media-template.php:342
msgid "File size:"
msgstr "Ukuran berkas:"

#: wp-includes/media-template.php:345
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensi:"

#: wp-includes/media-template.php:350 wp-includes/media-template.php:526
msgid "Length:"
msgstr "Panjang:"

#: wp-includes/media-template.php:355
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"

#: wp-includes/media-template.php:383 wp-includes/media-template.php:562
#: wp-includes/media.php:2124
msgid "Artist"
msgstr "Artis"

#: wp-includes/media-template.php:384 wp-includes/media-template.php:563
#: wp-includes/media.php:2125
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: wp-includes/media-template.php:398 wp-includes/media-template.php:577
#: wp-includes/media-template.php:836
msgid "Alt Text"
msgstr "Teks Alt"

#: wp-includes/media-template.php:407
msgid "Uploaded By"
msgstr "Diunggah Oleh"

#: wp-includes/media-template.php:412
msgid "Uploaded To"
msgstr "Diunggah Ke"

#: wp-includes/media-template.php:424
msgid "View attachment page"
msgstr "Tampilkan laman lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:426
msgid "Edit more details"
msgstr "Sunting rincian"

#: wp-includes/media-template.php:431 wp-includes/media-template.php:532
msgid "Untrash"
msgstr "Kembalikan dari Bak Sampah"

#: wp-includes/media-template.php:433 wp-includes/media-template.php:534
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Buang"

#: wp-includes/media-template.php:436 wp-includes/media-template.php:537
#: wp-includes/media.php:3379
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Hapus secara permanen"

#: wp-includes/media-template.php:471
msgid "Deselect"
msgstr "Batalkan Pilihan"

#: wp-includes/media-template.php:478
msgid "Caption this image&hellip;"
msgstr "Tulis keterangan gambar ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:482
msgid "Describe this video&hellip;"
msgstr "Deskripsikan video ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:484
msgid "Describe this audio file&hellip;"
msgstr "Deskripsikan berkas audio ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:486
msgid "Describe this media file&hellip;"
msgstr "Deskripsikan berkas media ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:494 wp-includes/media.php:3387
msgid "Attachment Details"
msgstr "Detil Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:591
msgid "Edit Selection"
msgstr "Sunting Seleksi"

#: wp-includes/media-template.php:594 wp-includes/script-loader.php:622
msgid "Clear"
msgstr "Kosongkan"

#: wp-includes/media-template.php:601
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "Pengaturan Tampilan Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:631
msgid "Embed or Link"
msgstr "Sematan atau Tautan"

#: wp-includes/media-template.php:633 wp-includes/media-template.php:711
#: wp-includes/media-template.php:859 wp-includes/media-template.php:963
msgid "Link To"
msgstr "Tautkan Ke"

#: wp-includes/media-template.php:644
msgid "Embed Media Player"
msgstr "Pemutar Media Tersemat"

#: wp-includes/media-template.php:654
msgid "Link to Media File"
msgstr "Tautan ke Berkas Media"

#: wp-includes/media-template.php:656 wp-includes/media-template.php:724
#: wp-includes/media-template.php:967
msgid "Media File"
msgstr "Berkas Media"

#: wp-includes/media-template.php:661
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "Tautan ke Laman Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:663 wp-includes/media-template.php:721
#: wp-includes/media-template.php:970
msgid "Attachment Page"
msgstr "Laman Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:668 wp-includes/media-template.php:865
#: wp-includes/media-template.php:978
msgid "Custom URL"
msgstr "URL Tersuai"

#: wp-includes/media-template.php:678 wp-includes/media-template.php:752
#: wp-includes/media-template.php:927
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

#: wp-includes/media-template.php:687 wp-includes/media-template.php:762
#: wp-includes/media-template.php:936 wp-includes/media.php:3096
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"

#: wp-includes/media-template.php:688 wp-includes/media-template.php:763
#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media.php:3097
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"

#: wp-includes/media-template.php:689 wp-includes/media-template.php:764
#: wp-includes/media-template.php:938 wp-includes/media.php:3098
msgid "Large"
msgstr "Besar"

#: wp-includes/media-template.php:690 wp-includes/media-template.php:765
#: wp-includes/media-template.php:939 wp-includes/media.php:3099
msgid "Full Size"
msgstr "Ukuran Penuh"

#: wp-includes/media-template.php:708
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Pengaturan Galeri"

#: wp-includes/media-template.php:733
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"

#: wp-includes/media-template.php:747
msgid "Random Order"
msgstr "Urutan Acak"

#: wp-includes/media-template.php:778
msgid "Playlist Settings"
msgstr "Pengaturan Daftar Putar"

#: wp-includes/media-template.php:788
msgid "Show Video List"
msgstr "Tampilkan Daftar Video"

#: wp-includes/media-template.php:790
msgid "Show Tracklist"
msgstr "Tampilkan Daftar Trek"

#: wp-includes/media-template.php:799
msgid "Show Artist Name in Tracklist"
msgstr "Tampilkan Nama Artis dalam Daftar Trek"

#: wp-includes/media-template.php:807
msgid "Show Images"
msgstr "Tampilkan Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:841 wp-includes/media-template.php:907
msgid "Align"
msgstr "Rata"

#: wp-includes/media-template.php:862 wp-includes/media-template.php:974
msgid "Image URL"
msgstr "URL Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:884
msgid "Edit Original"
msgstr "Edit Lampiran Asli"

#: wp-includes/media-template.php:885 wp-includes/media.php:3343
msgid "Replace"
msgstr "Gantikan"

#: wp-includes/media-template.php:901
msgid "Alternative Text"
msgstr "Teks Alternatif"

#: wp-includes/media-template.php:905
msgid "Display Settings"
msgstr "Pengaturan Tampilan"

#: wp-includes/media-template.php:952
msgid "Custom Size"
msgstr "Ukuran Tersuai"

#: wp-includes/media-template.php:987
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opsi Lanjut"

#: wp-includes/media-template.php:991
msgid "Image Title Attribute"
msgstr "Atribut Judul Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:995
msgid "Image CSS Class"
msgstr "CSS Class Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:1004
msgid "Link Rel"
msgstr "Rel Taut"

#: wp-includes/media-template.php:1008
msgid "Link CSS Class"
msgstr "Tautkan CSS Class"

#: wp-includes/media-template.php:1044 wp-includes/media-template.php:1058
msgid "Remove audio source"
msgstr "Hapus sumber audio"

#: wp-includes/media-template.php:1065 wp-includes/media-template.php:1147
msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback:"
msgstr "Tambahkan sumber alternatif untuk pemutaran HTML5 maksimal:"

#: wp-includes/media-template.php:1075 wp-includes/media-template.php:1164
msgid "Preload"
msgstr "Pramuat"

#: wp-includes/media-template.php:1077 wp-includes/media-template.php:1166
msgctxt "auto preload"
msgid "Auto"
msgstr "Otomatis"

#: wp-includes/media-template.php:1078 wp-includes/media-template.php:1167
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: wp-includes/media-template.php:1085 wp-includes/media-template.php:1174
msgid "Autoplay"
msgstr "Putar otomatis"

#: wp-includes/media-template.php:1090 wp-includes/media-template.php:1179
msgid "Loop"
msgstr "Pengulangan"

#: wp-includes/media-template.php:1127 wp-includes/media-template.php:1139
msgid "Remove video source"
msgstr "Hapus sumber video"

#: wp-includes/media-template.php:1158
msgid "Poster Image"
msgstr "Gambar Poster"

#: wp-includes/media-template.php:1160
msgid "Remove poster image"
msgstr "Hapus gambar poster"

#: wp-includes/media-template.php:1183
msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
msgstr "Lagu (subtitle, caption, deskripsi, bab, atau metadata)"

#: wp-includes/media-template.php:1192
msgctxt "media"
msgid "Remove video track"
msgstr "Buang track video"

#: wp-includes/media-template.php:1196
msgid "There are no associated subtitles."
msgstr "Tak ada subtitel yang terkait."

#: wp-includes/media-template.php:1229 wp-includes/media.php:3366
msgid "No items found."
msgstr "Tidak ada berkas yang ditemukan."

#: wp-includes/media-template.php:1241
msgid "As a browser icon"
msgstr "Sebagai ikon browser"

#: wp-includes/media-template.php:1251
msgid "As an app icon"
msgstr "Sebagai ikon app"

#. translators: playlist item title
#: wp-includes/media.php:1778 wp-includes/media.php:1793
msgctxt "playlist item title"
msgid "&#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/media.php:2129
msgid "Genre"
msgstr "Genre"

#: wp-includes/media.php:2130
msgid "Year"
msgstr "Tahun"

#: wp-includes/media.php:2131
msgctxt "video or audio"
msgid "Length"
msgstr "Durasi"

#: wp-includes/media.php:2133
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"

#: wp-includes/media.php:2134
msgid "Bitrate Mode"
msgstr "Mode Bitrate"

#: wp-includes/media.php:2859
msgid "No editor could be selected."
msgstr "Tidak ada penyunting yang bisa dipilih."

#: wp-includes/media.php:3064 wp-includes/script-loader.php:409
#: wp-includes/script-loader.php:574
msgid "(no title)"
msgstr "(tanpa judul)"

#: wp-includes/media.php:3338
msgid "Add Media"
msgstr "Tambahkan Media"

#: wp-includes/media.php:3340
msgid "Select"
msgstr "Pilih"

#: wp-includes/media.php:3342 wp-includes/script-loader.php:407
#: wp-includes/script-loader.php:527
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"

#. translators: This is a would-be plural string used in the media manager.
#. If there is not a word you can use in your language to avoid issues with
#. the 		   lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then
#. translate it.
#: wp-includes/media.php:3350
msgid "%d selected"
msgstr "%d dipilih"

#: wp-includes/media.php:3351
msgid "Drag and drop to reorder media files."
msgstr "Seret dan lepas untuk mengurutkan file media."

#: wp-includes/media.php:3354
msgid "Upload Files"
msgstr "Unggah Berkas"

#: wp-includes/media.php:3355
msgid "Upload Images"
msgstr "Unggah Gambar"

#: wp-includes/media.php:3358
msgid "Media Library"
msgstr "Pustaka Media"

#: wp-includes/media.php:3359
msgid "Insert Media"
msgstr "Sisipkan Media"

#: wp-includes/media.php:3360
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Buat galeri baru"

#: wp-includes/media.php:3361
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Buat daftar putar baru"

#: wp-includes/media.php:3362
msgid "Create a new video playlist"
msgstr "Buat daftar putar video baru"

#: wp-includes/media.php:3363
msgid "&#8592; Return to library"
msgstr "&#8592; Kembali ke pustaka"

#: wp-includes/media.php:3364
msgid "All media items"
msgstr "Semua berkas media"

#: wp-includes/media.php:3365
msgid "All dates"
msgstr "Semua tanggal"

#: wp-includes/media.php:3368
msgid "Unattached"
msgstr "Tak terlampir"

#: wp-includes/media.php:3369
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"

#: wp-includes/media.php:3371
msgid ""
"You are about to permanently delete this item.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda akan menghapus berkas ini secara permanen. \n"
"  'Batal' untuk membatalkan, 'OK' untuk menghapus."

#: wp-includes/media.php:3372 wp-includes/script-loader.php:77
msgid ""
"You are about to permanently delete these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda hendak menghapus permanen item-item ini.\n"
"  'Batal' untuk menghentikan, 'OK' untuk membuang."

#: wp-includes/media.php:3373
msgid ""
"You are about to trash these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda hendak membuang item-item ini ke bak sampah.\n"
"  'Batal' untuk menghentikan, 'OK' untuk membuang."

#: wp-includes/media.php:3374
msgid "Bulk Select"
msgstr "Pilih Semua"

#: wp-includes/media.php:3375
msgid "Cancel Selection"
msgstr "Batalkan Pilihan"

#: wp-includes/media.php:3376
msgid "Trash Selected"
msgstr "Buang Terpilih ke Bak Sampah"

#: wp-includes/media.php:3377
msgid "Untrash Selected"
msgstr "Kembalikan Terpilih dari Bak Sampah"

#: wp-includes/media.php:3378
msgid "Delete Selected"
msgstr "Hapus Item Terpilih"

#: wp-includes/media.php:3381
msgid "Filter by date"
msgstr "Saring berdasarkan tanggal"

#: wp-includes/media.php:3382
msgid "Filter by type"
msgstr "Saring berdasarkan tipe"

#: wp-includes/media.php:3383
msgid "Search Media"
msgstr "Cari Media"

#: wp-includes/media.php:3384
msgid "No media files found."
msgstr "File media tak ditemukan."

#: wp-includes/media.php:3390
msgid "Insert from URL"
msgstr "Sisipkan dari URL"

#: wp-includes/media.php:3397
msgid "Create Gallery"
msgstr "Buat Galeri"

#: wp-includes/media.php:3398
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Sunting Galeri"

#: wp-includes/media.php:3399
msgid "&#8592; Cancel Gallery"
msgstr "&#8592; Batalkan Galeri"

#: wp-includes/media.php:3400
msgid "Insert gallery"
msgstr "Sisipkan galeri"

#: wp-includes/media.php:3401
msgid "Update gallery"
msgstr "Perbaharui galeri"

#: wp-includes/media.php:3402
msgid "Add to gallery"
msgstr "Tambahkan ke galeri"

#: wp-includes/media.php:3403
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Tambahkan ke Galeri"

#: wp-includes/media.php:3404
msgid "Reverse order"
msgstr "Urutan terbalik"

#: wp-includes/media.php:3407
msgid "Image Details"
msgstr "Rincian Gambar"

#: wp-includes/media.php:3408
msgid "Replace Image"
msgstr "Ganti Gambar"

#: wp-includes/media.php:3409 wp-includes/media.php:3426
#: wp-includes/media.php:3432
msgid "Cancel Edit"
msgstr "Batal Mengedit"

#: wp-includes/media.php:3414
msgid "Select and Crop"
msgstr "Seleksi dan Pangkas"

#: wp-includes/media.php:3415
msgid "Skip Cropping"
msgstr "Lewati Pemangkasan"

#: wp-includes/media.php:3416
msgid "Crop Image"
msgstr "Pangkas Gambar"

#: wp-includes/media.php:3417
msgid "Crop your image"
msgstr "Pangkas gambar Anda"

#: wp-includes/media.php:3418
msgid "Cropping&hellip;"
msgstr "Memangkas&hellip;"

#: wp-includes/media.php:3420
msgid "There has been an error cropping your image."
msgstr "Terjadi galat saat memangkas gambar Anda."

#: wp-includes/media.php:3423
msgid "Audio Details"
msgstr "Rincian Audio"

#: wp-includes/media.php:3424
msgid "Replace Audio"
msgstr "Ganti Audio"

#: wp-includes/media.php:3425
msgid "Add Audio Source"
msgstr "Tambahkan Sumber Audio"

#: wp-includes/media.php:3429
msgid "Video Details"
msgstr "Rincian Video"

#: wp-includes/media.php:3430
msgid "Replace Video"
msgstr "Gantikan Video"

#: wp-includes/media.php:3431
msgid "Add Video Source"
msgstr "Tambahkan Sumber Video"

#: wp-includes/media.php:3433
msgid "Select Poster Image"
msgstr "Pilih Gambar Poster"

#: wp-includes/media.php:3434
msgid "Add Subtitles"
msgstr "Tambahkan Subtitle"

#: wp-includes/media.php:3437
msgid "Drag and drop to reorder tracks."
msgstr "Tarik dan lepas untuk mengurutkan trek."

#: wp-includes/media.php:3438
msgid "Create Audio Playlist"
msgstr "Buat Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3439
msgid "Edit Audio Playlist"
msgstr "Edit Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3440
msgid "&#8592; Cancel Audio Playlist"
msgstr "&#8592; Batalkan Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3441
msgid "Insert audio playlist"
msgstr "Masukkan Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3442
msgid "Update audio playlist"
msgstr "Mutakhirkan Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3443
msgid "Add to audio playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3444
msgid "Add to Audio Playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3447
msgid "Drag and drop to reorder videos."
msgstr "Tarik dan lepas untuk mengatur urutan video."

#: wp-includes/media.php:3448
msgid "Create Video Playlist"
msgstr "Buat Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3449
msgid "Edit Video Playlist"
msgstr "Edit Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3450
msgid "&#8592; Cancel Video Playlist"
msgstr "&#8592; Batalkan Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3451
msgid "Insert video playlist"
msgstr "Masukkan daftar putar video"

#: wp-includes/media.php:3452
msgid "Update video playlist"
msgstr "Mutakhirkan daftar putar video"

#: wp-includes/media.php:3453
msgid "Add to video playlist"
msgstr "Tambahkan ke daftar putar video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:945
msgctxt "find/replace"
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#. translators: previous
#: wp-includes/class-wp-editor.php:947
msgctxt "find/replace"
msgid "Prev"
msgstr "Sebelumnya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:948
msgctxt "find/replace"
msgid "Whole words"
msgstr "Seluruh kata-kata"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:949
msgid "Find and replace"
msgstr "Temukan dan gantikan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:950
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace with"
msgstr "Gantikan dengan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:951
msgctxt "find/replace"
msgid "Find"
msgstr "Temukan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:952
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace all"
msgstr "Gantikan semua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:953
msgid "Match case"
msgstr "Cocokkan kapitalisasi abjad"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:954
msgid "Check Spelling"
msgstr "Cek Ejaan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:955
msgctxt "spellcheck"
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:956
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore all"
msgstr "Abaikan semua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:957
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:958
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Tambahkan ke Kamus"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:961
msgid "Insert table"
msgstr "Masukkan tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:962
msgid "Delete table"
msgstr "Hapus tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:963
msgid "Table properties"
msgstr "Properti tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:964
msgid "Table row properties"
msgstr "Properti baris tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:965
msgid "Table cell properties"
msgstr "Properti tabel sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:966
msgid "Border color"
msgstr "Warna garis tepi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:968
msgid "Row"
msgstr "Baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:969
msgid "Rows"
msgstr "Baris-baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:970
msgctxt "table column"
msgid "Column"
msgstr "Kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:971
msgctxt "table columns"
msgid "Cols"
msgstr "Kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:972
msgctxt "table cell"
msgid "Cell"
msgstr "Sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:973
msgid "Header cell"
msgstr "Sel header"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:974
msgctxt "table header"
msgid "Header"
msgstr "Kepala"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:975
msgctxt "table body"
msgid "Body"
msgstr "Tubuh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:976
msgctxt "table footer"
msgid "Footer"
msgstr "Kaki"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:978
msgid "Insert row before"
msgstr "Sisipkan baris sebelum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:979
msgid "Insert row after"
msgstr "Sisipkan baris setelah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:980
msgid "Insert column before"
msgstr "Sisipkan kolom sebelum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:981
msgid "Insert column after"
msgstr "Sisipkan kolom setelah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:982
msgid "Paste table row before"
msgstr "Tempel baris tabel sebelum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:983
msgid "Paste table row after"
msgstr "Tempel baris tabel setelah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:984
msgid "Delete row"
msgstr "Hapus baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:985
msgid "Delete column"
msgstr "Hapus kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:986
msgid "Cut table row"
msgstr "Potong baris tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:987
msgid "Copy table row"
msgstr "Salin baris tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:988
msgid "Merge table cells"
msgstr "Gabung sel tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:989
msgid "Split table cell"
msgstr "Belah sel tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:991 wp-includes/media-template.php:958
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:992 wp-includes/media-template.php:958
msgid "Width"
msgstr "Lebar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:993 wp-includes/media-template.php:393
#: wp-includes/media-template.php:572 wp-includes/media-template.php:830
#: wp-includes/media-template.php:895
msgid "Caption"
msgstr "Keterangan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:994 wp-includes/media-template.php:605
msgid "Alignment"
msgstr "Perataan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:995
msgctxt "horizontal table cell alignment"
msgid "H Align"
msgstr "Perataan horisontal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:999
msgctxt "table cell alignment attribute"
msgid "None"
msgstr "Tanpa perataan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1000
msgctxt "vertical table cell alignment"
msgid "V Align"
msgstr "Perataan vertikal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1001
msgid "Top"
msgstr "Puncak"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1002
msgid "Middle"
msgstr "Tengah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1003
msgid "Bottom"
msgstr "Dasar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1005
msgid "Row group"
msgstr "Grup baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1006
msgid "Column group"
msgstr "Grup kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1007
msgid "Row type"
msgstr "Tipe baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1008
msgid "Cell type"
msgstr "Tipe sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1009
msgid "Cell padding"
msgstr "Padding sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1010
msgid "Cell spacing"
msgstr "Spasi antar sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1011
msgctxt "table cell scope attribute"
msgid "Scope"
msgstr "Cakupan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1013
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Insert template"
msgstr "Masukkan templat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1014
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Templates"
msgstr "Templat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1016
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1017
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1018
msgctxt "editor button"
msgid "Show blocks"
msgstr "Tampilkan blok"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1019
msgid "Show invisible characters"
msgstr "Tampilkan karakter yang tak terlihat"

#. translators: word count
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1022
msgid "Words: %s"
msgstr "Kata: %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1023
msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
msgstr "Menempelkan sekarang dalam mode teks biasa. Konten akan ditempelkan sebagai teks biasa sampai Anda menonaktifkan opsi ini."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1023
msgid "If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically."
msgstr "Jika Anda hendak menyematkan konten kaya dari Microsoft Word, coba nonaktifkan opsi ini. Editor akan merapikan teks yang disematkan dari Word secara otomatis."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1024
msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help"
msgstr "Area Teks Kaya. Tekan Alt-Shift-H untuk bantuan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1025 wp-includes/script-loader.php:441
#: wp-includes/script-loader.php:536 wp-includes/script-loader.php:545
#: wp-includes/script-loader.php:656 wp-includes/theme.php:2083
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Perubahan yang Anda buat akan hilang jika Anda meninggalkan laman ini."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1026
msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
msgstr "Peramban Anda tidak medukung akses langsung ke papan klip. Silakan gunakan pintasan keyboard atau menu edit peramban Anda."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1029
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Insert"
msgstr "Masukkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1030
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "File"
msgstr "Berkas"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1031
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1032
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Tools"
msgstr "Peralatan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1033
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "View"
msgstr "Tampilkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1034
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1035
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1038
msgid "Toolbar Toggle"
msgstr "Ubah Toolbar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1039 wp-includes/script-loader.php:115
msgid "Insert Read More tag"
msgstr "Masukkan tag Baca Lebih Lanjut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1040
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Sisipkan tag Pemotong Baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1041
msgid "Read more..."
msgstr "Baca selanjutnya..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1042 wp-includes/script-loader.php:94
msgid "Distraction-free writing mode"
msgstr "Mode menulis bebas-distraksi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1043
msgid "No alignment"
msgstr "Tanpa perataan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1046
msgid "Paste URL or type to search"
msgstr "Tempelkan URL atau ketik untuk mencari"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1048
msgid "Link options"
msgstr "Opsi tautan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1051
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pintasan Keyboard"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1052
msgid "Default shortcuts,"
msgstr "Pintasan bawaan,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1053
msgid "Additional shortcuts,"
msgstr "Pintasan tambahan,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1054
msgid "Focus shortcuts:"
msgstr "Pintasan fokus:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1055
msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
msgstr "Inline toolbar (saat menyeleksi suatu gambar, tautan, atau pratinjau)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1056
msgid "Editor menu (when enabled)"
msgstr "Menu penyunting (jika diaktifkan)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1057
msgid "Editor toolbar"
msgstr "Bilah perkakas penyunting"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1058
msgid "Elements path"
msgstr "Path elemen."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1059
msgid "Ctrl + Alt + letter:"
msgstr "Ctrl + Alt + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1060
msgid "Shift + Alt + letter:"
msgstr "Shift + Alt + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1061
msgid "Cmd + letter:"
msgstr "Cmd + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1062
msgid "Ctrl + letter:"
msgstr "Ctrl + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1063
msgid "Letter"
msgstr "Huruf"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1064
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1066
msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons."
msgstr "Untuk memindahkan fokus ke tombol lainnya, gunakan tuts Tab atau panah. Untuk mengembalikan fokus ke penyunting, tekan Escape atau salah satu tombol."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1068
msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo."
msgstr "Saat memulai paragraf baru dengan salah satu pintasan pemformatan ini diikuti dengan sebuah spasi, pemformatan akan diterapkan secara otomatis. Klik Backspace atau Escape untuk membatalkan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1070
msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Pintasan pemformatan berikut akan diganti saat mengklik Enter. Klik Escape atau tombol Undo untuk membatalkan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1072
msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Rumpun pintasan pemformatan berikutnya akan diterapkan saat Anda menyisipkannya di antara teks dalam sebuah paragraf. Klik Escape atau tombol Undo untuk membatalkan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1360
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1415
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Masukkan URL tujuan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1426
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:105
#: wp-includes/media-template.php:1001
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Buka tautan di tab baru"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1429
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Atau pasang tautan ke konten yang ada"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1446
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Tidak ada pencarian yang ditentukan. Menampilkan item baru."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1447
msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
msgstr "Lakukan pencarian atau gunakan tuts panah atas-bawah untuk memilih sebuah item."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1461 wp-includes/script-loader.php:408
msgid "Add Link"
msgstr "Tambahkan Tautan"

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:189
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:228
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Tidak dapat membuka handle untuk fopen() ke %s"

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:257
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:256
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "Gagal menulis permohonan ke dalam berkas temporer."

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:156
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:164
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "Sertifikat SSL untuk host tidak dapat diverifikasi."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:97
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:138
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Berkas tidak ada?"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:113
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:148
msgid "File is not an image."
msgstr "Berkas bukan berupa gambar."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:117
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:219
msgid "Could not read image size."
msgstr "Tidak dapat membaca ukuran gambar."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:180
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:205
msgid "Image resize failed."
msgstr "Perubahan ukuran gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:193
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:253
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Tidak dapat menghitung pengubahan ukuran dimensi gambar "

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:313
msgid "Image crop failed."
msgstr "Pemotongan gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:340
msgid "Image rotate failed."
msgstr "Rotasi gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:370
msgid "Image flip failed."
msgstr "Pembalikan gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:408
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:416
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:420
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:423
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "Penyimpanan Penyunting Gambar Gagal"

#. translators: %s: ImageMagick method name
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:688
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:693
msgid "%s is required to strip image meta."
msgstr "%s dibutuhkan untuk menghapus meta gambar."

#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:288
msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
msgstr "Telah mencoba untuk mengatur kualitas gambar di luar rentang [1,100]."

#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:81
#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:122
msgid "Invalid object type"
msgstr "Tipe object tidak sah"

#: wp-includes/class-wp-term.php:166
msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
msgstr "Term ID digunakan bersama oleh beberapa taksonomi."

#: wp-includes/class-wp-term.php:179
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1873
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1960
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2056
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2127
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2185
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2280 wp-includes/taxonomy.php:508
#: wp-includes/taxonomy.php:739 wp-includes/taxonomy.php:829
#: wp-includes/taxonomy.php:985 wp-includes/taxonomy.php:1228
#: wp-includes/taxonomy.php:2485 wp-includes/taxonomy.php:2736
#: wp-includes/taxonomy.php:2984 wp-includes/taxonomy.php:3121
#: wp-includes/taxonomy.php:3317
msgid "Invalid taxonomy"
msgstr "Taksonomi tidak sah"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:243
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "Direktori tema \"%s\" tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:245
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Stylesheet hilang."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:249
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
msgstr "GALAT: direktori tema kosong atau tidak ada. Silahkan periksa instalasi Anda."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:253
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "Lembar-gaya tidak dapat dibaca."

#. translators: 1: index.php, 2: Codex URL, 3: style.css
#: wp-includes/class-wp-theme.php:273
msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."
msgstr "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:275
msgid "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:297
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Induk Tema hilang. Silahkan instal induk tema \"%s\" "

#: wp-includes/class-wp-theme.php:309 wp-includes/class-wp-theme.php:313
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "Tema \"%s\" bukan tema induk yang sah."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:731 wp-includes/comment-template.php:31
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: wp-includes/class-wp-theme.php:738
msgid ", "
msgstr ", "

#. translators: %s: WP_User->ID
#: wp-includes/class-wp-user.php:275 wp-includes/class-wp-user.php:305
#: wp-includes/class-wp-user.php:344 wp-includes/class-wp-user.php:368
msgid "Use %s instead."
msgstr "Gunakan %s saja."

#: wp-includes/class-wp-user.php:715
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Penggunaan tingkat pengguna dengan plugin dan tema sudah ditinggalkan. Gunakan peran dan kemampuan sebagai gantinya."

#: wp-includes/class-wp-widget.php:136
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Tak ada opsi untuk widget ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:274
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "Layanan XML-RPC tidak tersedia di situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:285
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nama pengguna atau password salah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:416
msgid "Software Name"
msgstr "Nama Perangkat Lunak"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:421
msgid "Software Version"
msgstr "Versi Perangkat Lunak"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:426
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Alamat WordPress (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:431
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Alamat Situs (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:436
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "Alamat Log Masuk (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:441
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "URL menuju area admin"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:446
msgid "Image default link type"
msgstr "Tipe taut gambar bawaan"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:451
msgid "Image default size"
msgstr "Ukuran gambar bawaan"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:456
msgid "Image default align"
msgstr "Perataan gambar bawaan"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:461
msgid "Template"
msgstr "Templat"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:466
msgid "Stylesheet"
msgstr "Lembar-gaya"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:471
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Kirim Gambar Miniatur"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:478
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Waktu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:488
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan Situs"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:493
msgid "Date Format"
msgstr "Format Tanggal"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:498
msgid "Time Format"
msgstr "Format Waktu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:503
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Izinkan pengguna baru mendaftar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:508
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Lebar Miniatur"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:513
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Tinggi miniatur"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:518
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Potong miniatur ke dimensi yang tepat"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:523
msgid "Medium size image width"
msgstr "Lebar gambar ukuran sedang"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:528
msgid "Medium size image height"
msgstr "Tinggi gambar ukuran sedang"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:533
msgid "Medium-Large size image width"
msgstr "Lebar gambar Sedang-Besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:538
msgid "Medium-Large size image height"
msgstr "Tinggi gambar Sedang-Besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:543
msgid "Large size image width"
msgstr "Lebar gambar ukuran besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:548
msgid "Large size image height"
msgstr "Tinggi gambar ukuran besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:553
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Izinkan orang memposkan komentar pada artikel-artikel baru"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:558
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles"
msgstr "Izinkan notifikasi tautan dari blog lain (pingbalik dan lacakbalik) pada artikel-artikel baru."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:668
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "Argument kurang lengkap untuk metode XML-RPC ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1262
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menempelkan sebuah pos privat."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1270
msgid "Sorry, you are not allowed to stick this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menempelkan pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1302
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4099
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4858
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4916
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5194
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5258 wp-includes/post.php:1212
msgid "Invalid post type"
msgstr "Tipe pos tidak sah"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1308
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1567
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1633
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1731
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2659
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3540
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3544
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3670
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4217
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4281
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4284
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4287
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4456
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5187
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5484
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5996
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6050
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6169 wp-includes/post.php:3057
#: wp-includes/post.php:3570 wp-includes/revision.php:292
msgid "Invalid post ID."
msgstr "ID pos tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1310
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menyunting pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1312
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5198
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "Tipe pos tidak boleh diubah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1315
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4606
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mengirim pos pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1324
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type"
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk membuat pos pribadi pada tipe pos ini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1329
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type"
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mempublikasikan pos di tipe pos ini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1338
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type"
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk membuat pos yang dilindungi oleh password dalam tipe pos ini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1343
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4909
msgid "You are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuat pos sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1348
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4920
msgid "Invalid author ID."
msgstr "ID penulis tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1394
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3930
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5064
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5429
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "ID lampiran tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1415
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1439
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "Maaf, salah satu taksonomi yang dimasukkan tidak didukung oleh tipe pos."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1418
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1442
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menunjuk sebuah istilah pada taksonomi berikut ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1426
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1978
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2069
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2140 wp-includes/taxonomy.php:2751
msgid "Invalid term ID"
msgstr "ID istilah yang tidak sah"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1464
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "Nama istilah yang ambigu digunakan pada hirarki taksonomi. Mohon gunakan ID istilah saja."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1471
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menambahkan sebuah istilah pada taksonomi yang telah disebutkan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1523
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4626
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5085
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, entri Anda tidak dapat diposkan. Telah terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1572
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "Ada sebuah revisi yang lebih mutakhir dari pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1637
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4756
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk menghapus pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1643
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4762
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "Pos ini tidak bisa dihapus."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1734
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4290
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4459
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5487
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5828
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6053
msgid "Sorry, you cannot edit this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1789
msgid "The post type specified is not valid"
msgstr "Tipe pos yang dimasukkan tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1795
msgid "You are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menyunting pos dengan tipe pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1878
msgid "You are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk membuat istilah di dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1887
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1984
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "Nama istilah tidak boleh kosong."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1891
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Taksonomi ini tidak bersifat hirarkis."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1900
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1998 wp-includes/taxonomy.php:2760
#: wp-includes/taxonomy.php:3357
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "Istilah induk tidak ditemukan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1917
msgid "Sorry, your term could not be created. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, terma Anda tidak bisa dibuat. Terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1965
msgid "You are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "Anda tidak diijinkan untuk menyunting istilah di dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1989
msgid "This taxonomy is not hierarchical so you can't set a parent."
msgstr "Taksonomi ini tidak bersifat hirarkis, jadi Anda tidak dapet menetapkannya sebagai induk."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2015
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "Maaf, penyuntingan istilah gagal."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2061
msgid "You are not allowed to delete terms in this taxonomy."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk menghapus istilah di dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2077
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "Maaf, penghapusan istilah gagal."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2132
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2190
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2285
msgid "You are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "Anda tidak diijinkan untuk menetapkan istilah di dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2415
msgid "Sorry, you cannot edit users."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting pengguna."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2420 wp-includes/user.php:1382
#: wp-includes/user.php:1701 wp-includes/user.php:1707
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID pengguna tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2473
msgid "You are not allowed to browse users."
msgstr "Anda tidak diizinkan menelusuri para pengguna."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2489
msgid "The role specified is not valid"
msgstr "Spesifikasi peran tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2546
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2592
msgid "Sorry, you cannot edit your profile."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting profil Anda."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2626
msgid "Sorry, the user cannot be updated."
msgstr "Maad, pengguna tidak dapat diperbaharui."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2662
msgid "Sorry, you cannot edit this page."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2673
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2793
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2855
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Maaf, tidak ada laman seperti itu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2703
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2905
msgid "Sorry, you cannot edit pages."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2797
msgid "Sorry, you do not have the right to delete this page."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk menghapus laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2802
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Gagal untuk menghapus laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2859
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this page."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk menyunting laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2961
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4512
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5617
msgid "Sorry, you cannot edit posts on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting pos di situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3002
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Maaf, Anda harus dapat menyunting pos di situs ini untuk melihat label-label."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3056
msgid "Sorry, you do not have the right to add a category."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk menambahkan kategori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3084
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3086
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Maaf, kategori baru gagal."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3131
msgid "Sorry, you do not have the right to delete a category."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk menghapus sebuah kategori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3178
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5730
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5951
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Maaf, Anda harus memiliki wewenang penyuntingan pos di situs ini untuk melihat kategori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3225
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3358
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3425
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "ID komentar tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3229
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3362
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3429
msgid "You are not allowed to moderate or edit this comment."
msgstr "Anda tidak diizinkan memoderasi atau mengedit komentar ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3282
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3440
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Status komentar tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3294
msgid "Invalid post type."
msgstr "Tipe tulisan tidak valid."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3472
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, komentar tidak dapat disunting. Terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3526
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Anda harus terdaftar untuk berkomentar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3548 wp-includes/comment.php:2800
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Maaf, komentar untuk item ini telah ditutup."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3580
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Nama dan surel penulis komentar wajib diisi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3582
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Dibutuhkan alamat surel yang sah"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3633
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3714
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3746
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3778
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4016
msgid "You are not allowed access to details about this site."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk mengakses detail tentang situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3674
msgid "You are not allowed access to details of this post."
msgstr "Anda tidak diizinkan mengakses rincian pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3872
msgid "You are not allowed to update options."
msgstr "Anda tidak diizinkan untuk memperbarui opsi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3924
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3972
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5794
msgid "You do not have permission to upload files."
msgstr "Anda tidak punya izin untuk mengunggah berkas."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4104
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menyunting tipe pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4220
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan menyunting pos."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4224
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4294
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "Maaf, revisi tidak bisa digunakan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4413
msgid "Sorry, you do not have access to user data on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki akses ke data pengguna pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4520
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5901
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Entah tidak ada pos, atau sesuatu yang salah telah terjadi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4557
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4570
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Maaf, berkas ini tidak dapat disunting."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4680
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4752
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5584
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6117
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Maaf, tidak ada pos seperti itu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4686
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5190
msgid "Sorry, you do not have the right to edit this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk menyunting tulisan ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4689
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5363
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk mempublikasikan pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4704
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Untuk sejumlah alasan yang aneh dan cukup mengganggu, pos ini tidak dapat disunting."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4843
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menerbitkan laman pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4854
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4867
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4872
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menerbitkan pos pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4880
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5204
msgid "Invalid post format"
msgstr "Format pos tidak sah"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4913
msgid "You are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Anda tidak diperbolehkan untuk membuat laman dengan menggunakan pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5249
msgid "You are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Anda tidak diperbolehkan untuk mengganti penulis pos sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5254
msgid "You are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Anda tidak diperbolehkan untuk mengganti penulis laman sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5361
msgid "Sorry, you do not have the right to publish this page."
msgstr "Maaf, Anda tidak memiliki hak untuk mempublikasikan laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5406
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, entri Anda tidak dapat disunting. Terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5799
msgid "Sorry, you have used your space allocation."
msgstr "Maaf, Anda sudah memenuhi seluruh alokasi ruang."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5819
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Tidak dapat menulis berkas %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5999
msgid "Sorry, you can not edit this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menyunting pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6172
msgid "Sorry, you cannot publish this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menerbitkan pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6232
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Tidak adakah taut untuk kami?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6267
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6274
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6281
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6425
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "URL target yang diberikan tidak dapat digunakan sebagai target. Hal ini dikarenakan karena target tersebut tidak ada, atau bukan sumberdaya yang bisa menerima pingback."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6277
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "URL sumber dan URL target tersebut tidak dapat menunjuk ke sumber yang sama."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6285
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Ping balik tersebut telah terdaftar."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6310
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "URL sumber tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6331
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan judul pada laman tersebut."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6367
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "URL sumber tersebut tidak mengandung sebuah taut ke URL target, sehingga tidak dapat digunakan sebagai sumber."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6399
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingbalik dari %1$s ke %2$s telah terdaftar. Buat web terus berbicara! :-)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6432
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "URL target yang diberikan tidak ada."

#. translators: %s: number of comments
#: wp-includes/comment-template.php:873
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s Komentar"
msgstr[1] "%s Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:879
msgid "No Comments"
msgstr "Tidak ada Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:881
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:1040 wp-includes/comment-template.php:2148
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:1041
msgid "Trackback"
msgstr "Lacak balik"

#: wp-includes/comment-template.php:1042
msgid "Pingback"
msgstr "Ping balik"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1456
msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Tak ada komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %s</span>"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1461
msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "1 Komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %s</span>"

#. translators: 1: Number of comments 2: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1466
msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgstr[0] "%1$s Komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %2$s</span>"
msgstr[1] "%1$s Komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %2$s</span>"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1472
msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Komentar Dinonaktifkan<span class=\"screen-reader-text\"> pada %s</span>"

#: wp-includes/comment-template.php:1481
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Masukkan password Anda untuk melihat komentar."

#: wp-includes/comment-template.php:1552 wp-includes/script-loader.php:495
msgid "Reply"
msgstr "Balas"

#: wp-includes/comment-template.php:1553
msgid "Reply to %s"
msgstr "Balasan untuk %s"

#: wp-includes/comment-template.php:1554
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Log masuk untuk Membalas"

#: wp-includes/comment-template.php:1665
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Tinggalkan sebuah Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:1666
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Masuk log untuk meninggalkan sebuah Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:1734
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Klik di sini untuk membatalkan balasan."

#: wp-includes/comment-template.php:1826 wp-includes/comment-template.php:2172
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Tinggalkan Balasan"

#: wp-includes/comment-template.php:1827 wp-includes/comment-template.php:2173
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Tinggalkan Balasan ke %s"

#: wp-includes/comment-template.php:2128
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-includes/comment-template.php:2130 wp-login.php:723
msgid "Email"
msgstr "Surel"

#: wp-includes/comment-template.php:2132
msgid "Website"
msgstr "Situs Web"

#: wp-includes/comment-template.php:2136
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Ruas yang wajib ditandai %s"

#. translators: %s: login URL
#: wp-includes/comment-template.php:2152
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Anda harus <a href=\"%s\">masuk log</a> untuk mengirim sebuah komentar."

#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4:
#. logout URL
#: wp-includes/comment-template.php:2158
msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Masuk sebagai %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Keluar?</a>"

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/comment-template.php:2161
msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
msgstr "Masuk sebagai %s. Sunting profil Anda."

#: wp-includes/comment-template.php:2165
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Alamat surel Anda tidak akan dipublikasikan."

#: wp-includes/comment-template.php:2178
msgid "Cancel reply"
msgstr "Batalkan balasan"

#: wp-includes/comment-template.php:2179
msgid "Post Comment"
msgstr "Kirim Komentar"

#: wp-includes/comment.php:234
msgid "Unapproved"
msgstr "Tolak"

#: wp-includes/comment.php:235
msgctxt "comment status"
msgid "Approved"
msgstr "Disetujui"

#: wp-includes/comment.php:236
msgctxt "comment status"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: wp-includes/comment.php:237
msgctxt "comment status"
msgid "Trash"
msgstr "Dibuang"

#: wp-includes/comment.php:638 wp-includes/comment.php:640
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
msgstr "Duplikasi komentar terdeteksi. Sepertinya Anda sudah mengatakan hal itu!"

#: wp-includes/comment.php:774 wp-includes/comment.php:776
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Anda memposting komentar terlalu cepat. Pelankan."

#: wp-includes/comment.php:1935
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Tidak dapat memperbarui status komentar"

#: wp-includes/comment.php:2874
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Maaf, Anda harus log masuk sebelum memposkan komentar."

#: wp-includes/comment.php:2883
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: silahkan mengisi kolom yang diperlukan (nama, surel)."

#: wp-includes/comment.php:2885
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: silahkan masukkan alamat surel yang sah."

#: wp-includes/comment.php:2890
msgid "<strong>ERROR</strong>: your name is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: nama Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2894
msgid "<strong>ERROR</strong>: your email address is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: alamat email Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2898
msgid "<strong>ERROR</strong>: your url is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: url Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2902
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: silakan ketikkan komentar Anda."

#: wp-includes/comment.php:2904
msgid "<strong>ERROR</strong>: your comment is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: komentar Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2920
msgid "<strong>ERROR</strong>: The comment could not be saved. Please try again later."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Komentar tak dapat disimpan, Silakan coba lagi nanti."

#: wp-includes/cron.php:194
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Argumen ini telah berubah ke array agar cocok dengan perilaku fungsi cron lainnya."

#: wp-includes/cron.php:394
msgid "Once Hourly"
msgstr "Sejam Sekali"

#: wp-includes/cron.php:395
msgid "Twice Daily"
msgstr "Dua Kali Sehari"

#: wp-includes/cron.php:396
msgid "Once Daily"
msgstr "Sehari Sekali"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:98
msgid "Hex Value"
msgstr "Nilai Heksa"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:97
msgid "Randomize uploaded headers"
msgstr "Acak header yang terunggah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:99
msgid "Randomize suggested headers"
msgstr "Acak header yang disarankan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:106
msgid "Remove image"
msgstr "Hapus Gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:112
msgid "Set image"
msgstr "Atur gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:127
msgid "Randomizing uploaded headers"
msgstr "Mengacak header yang terunggah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:129
msgid "Randomizing suggested headers"
msgstr "Mengacak header yang disarankan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:145
msgid "No image set"
msgstr "Tak ada gambar terpasang"

#. translators: %s: header size in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:180
msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header size of %s pixels."
msgstr "Meski Anda bisa memangkas gambar sesuai keinginan sesudah mengklik <strong>Tambahkan baru</strong>, tema Anda merekomendasikan ukuran header %s piksel."

#. translators: %s: header width in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:185
msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header width of %s pixels."
msgstr "Meskipun Anda memang bisa memangkas gambar sesuai keinginan setelah mengklik <strong>Tambahkan gambar baru</strong>, tema Anda merekomendasikan lebar header %s piksel."

#. translators: %s: header height in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:190
msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header height of %s pixels."
msgstr "Meskipun Anda memang bisa memangkas gambar sesuai keinginan setelah mengklik <strong>Tambahkan gambar baru</strong>, tema Anda merekomendasikan tinggi header %s piksel."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:199
msgid "Current header"
msgstr "Header saat ini"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
msgid "Hide header image"
msgstr "Sembunyikan gambar header"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
msgid "Hide image"
msgstr "Sembunyikan gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:208
msgid "Add new header image"
msgstr "Tambahkan gambar header baru"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:208
msgid "Add new image"
msgstr "Tambahkan gambar baru"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:214
msgctxt "custom headers"
msgid "Previously uploaded"
msgstr "Baru saja diunggah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:221
msgctxt "custom headers"
msgid "Suggested"
msgstr "Disarankan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:35
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:40
msgid "Select Image"
msgstr "Seleksi gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:36
msgid "Change Image"
msgstr "Ganti Gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:39
msgid "No image selected"
msgstr "Tak ada gambar yg terseleksi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:41
#: wp-includes/media.php:3413
msgid "Choose Image"
msgstr "Pilih Gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:60
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:65
msgid "Select File"
msgstr "Pilih Berkas"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:61
msgid "Change File"
msgstr "Ubuah Berkas"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:64
msgid "No file selected"
msgstr "Tak ada berkas terpilih"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:66
msgid "Choose File"
msgstr "Pilih Berkas"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:44
msgid "Menu options"
msgstr "Opsi Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:47
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "Tambahkan laman tingkat-atas baru ke menu ini secara otomatis."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:51
msgid "Add or remove menu items"
msgstr "Tambahkan atau hapus item menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
msgid "Add Items"
msgstr "Tambahkan Item"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
msgctxt "Reorder menu items in Customizer"
msgid "Reorder"
msgstr "Urutkan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
msgctxt "Cancel reordering menu items in Customizer"
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:58
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above."
msgstr "Ketika dalam mode menyusun ulang, kontrol tambahan untuk menyusun ulang item menu akan tersedia dalam daftar item di atas."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:61
msgid "Delete Menu"
msgstr "Hapus Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:67
msgid "Menu locations"
msgstr "Lokasi menu"

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:76
msgctxt "menu location"
msgid "(Current: %s)"
msgstr "(Saat ini: %s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:77
msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Sunting item menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:81
msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Hapus Item Menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:98
msgid "Navigation Label"
msgstr "Label Navigasi "

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:110
msgid "Title Attribute"
msgstr "Atribut Judul "

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:116
msgid "CSS Classes"
msgstr "Kelas CSS"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:122
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relasi Tautan (XFN)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:130
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Deskripsi tersebut akan ditampilkan dalam menu jika tema saat ini mendukungnya."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:137
msgid "Original: %s"
msgstr "Asli: %s"

#. translators: 1: original menu name, 2: duplicate count
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:522
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:88
msgid "Menu Options"
msgstr "Opsi Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:36
msgid "Create Menu"
msgstr "Buat Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:221
msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."
msgstr "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."

#. translators: %s: document.write()
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:188
msgid "%s is forbidden"
msgstr "%s dilarang"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:68
msgid "Browser interface preview"
msgstr "Pratinjau antarmuka browser"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:71
#: wp-includes/media-template.php:1246
msgid "Preview as a browser icon"
msgstr "Pratinjau sebagai ikon browser"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:75
#: wp-includes/media-template.php:1253
msgid "Preview as an app icon"
msgstr "Pratinjau sebagai ikon aplikasi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:87
msgid "Live Preview"
msgstr "Pratinjau Langsung"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:90
msgid "By %s"
msgstr "Oleh %s"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:96
msgid "<span>Active:</span> %s"
msgstr "<span>Aktif:</span> %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:70
msgid "Theme Details"
msgstr "Rincian Tema"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:43
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:62
msgid "Active theme"
msgstr "Tema yang aktif"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:45
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:64
msgid "Previewing theme"
msgstr "Meninjau tema"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:50
msgctxt "theme"
msgid "Change"
msgstr "Ubah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:75
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:76
msgid "Search installed themes&hellip;"
msgstr "Cari tema yang terinstal&hellip;"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:64
msgctxt "Reorder widgets in Customizer"
msgid "Reorder"
msgstr "Urutkan ulang"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:65
msgctxt "Cancel reordering widgets in Customizer"
msgid "Done"
msgstr "Lewati"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:67
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above."
msgstr "Pada mode pengurutan ulang, kontrol tambahan untuk mengurutkan ulang widget akan tersedia di daftar widget di atas."

#. translators: Date query invalid date message: 1: invalid value, 2: type of
#. value, 3: minimum valid value, 4: maximum valid value
#: wp-includes/date.php:411
msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
msgstr "Nilai tidak sah %1$s untuk %2$s. Seharusnya nilainya antara %3$s dan %4$s."

#. translators: 1: year, 2: month, 3: day of month
#: wp-includes/date.php:441
msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s."
msgstr "Nilai berikut ini tidak menunjukkan tanggal yang sah: tahun %1$s, bulan %2$s, hari %3$s."

#. translators: 1: month, 2: day of month
#: wp-includes/date.php:458
msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
msgstr "Nilai berikut tidak menunjukkan data yang sah: bulan %1$s, hari %2$s."

#: wp-includes/deprecated.php:64
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "gunakan Loop WordPress"

#: wp-includes/deprecated.php:688 wp-includes/media-template.php:622
#: wp-includes/media-template.php:649 wp-includes/media-template.php:727
#: wp-includes/media-template.php:853 wp-includes/media-template.php:868
#: wp-includes/media-template.php:919 wp-includes/media-template.php:981
#: wp-includes/media-template.php:1079 wp-includes/media-template.php:1168
#: wp-includes/script-loader.php:346
msgid "None"
msgstr "Tak ada"

#: wp-includes/deprecated.php:963
msgid "Last updated"
msgstr "Terakhir diperbarui"

#: wp-includes/deprecated.php:1840 wp-includes/post-template.php:1439
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Lampiran Hilang"

#: wp-includes/deprecated.php:2671
msgid "First Post"
msgstr "Pos Pertama"

#: wp-includes/deprecated.php:2671
msgid "Last Post"
msgstr "Pos Terakhir"

#: wp-includes/deprecated.php:3122 wp-includes/functions.php:2498
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Yakinkah Anda ingin melakukan ini?"

#: wp-includes/deprecated.php:3173
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Berkas &#8220;%s&#8221; tidak ada?"

#: wp-includes/deprecated.php:3176
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Pustaka gambar GD tidak terinstal."

#: wp-includes/deprecated.php:3183
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "Berkas &#8220;%s&#8221; bukan sebuah gambar."

#. translators: 1: post title, 2: site name
#: wp-includes/embed.php:496
msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
msgstr "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"

#: wp-activate.php:74
msgid "Activation Key Required"
msgstr "Kunci Aktivasi Diperlukan"

#: wp-activate.php:77
msgid "Activation Key:"
msgstr "Kunci Aktivasi"

#: wp-activate.php:81
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"

#: wp-activate.php:93 wp-activate.php:112
msgid "Your account is now active!"
msgstr "Akun Anda sekarang aktif!"

#: wp-activate.php:97
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Akun Anda telah diaktifkan. Anda dapat <a href=\"%1$s\">log masuk</a> ke dalam situs menggunakan nama pengguna &#8220;%2$s&#8221;. Silahkan periksa kotak masuk surel Anda %3$s untuk password dan instruksi log masuk. Bila belum menerima surel, silahkan periksa juga map tong sampah atau spam. Jika Anda masih belum menerima surel dalam waktu satu jam, Anda dapat <a href=\"%4$s\">set ulang password Anda</a>."

#: wp-activate.php:99
msgid "Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%3$s&#8221;. Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s\">reset your password</a>."
msgstr "Situs Anda di <a href=\"%1$s\">%2$s</a> telah aktif. Anda dapat log masuk ke dalam situs Anda menggunakan nama pengguna yang telah Anda pilih &#8220;%3$s&#8221;. Silahkan periksa kotak masuk surel Anda %4$s untuk informasi password dan instruksi masuk log. Bila Anda belum menerima surel, silahkan periksa map tong sampah atau spam surel Anda. Jika Anda masih belum menerima surel dalam waktu satu jam, Anda dapat <a href=\"%5$s\">set ulang password Anda</a>."

#: wp-activate.php:104
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Terjadi galat selama proses aktivasi"

#: wp-activate.php:115 wp-signup.php:217
msgid "Username:"
msgstr "Nama Pengguna:"

#: wp-activate.php:116 wp-includes/post-template.php:1536
msgid "Password:"
msgstr "Password:"

#: wp-activate.php:124
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr "Akun Anda kini telah aktif. <a href=\"%1$s\">Lihat situs Anda</a> atau <a href=\"%2$s\">Masuk log</a>"

#: wp-activate.php:126
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "Akun Anda telah diaktifkan. <a href=\"%1$s\">Masuk log</a> atau kembali ke <a href=\"%2$s\">laman beranda</a>."

#: wp-comments-post.php:24
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "Kegagalan Pengiriman Komentar"

#: wp-includes/admin-bar.php:110 wp-includes/admin-bar.php:119
msgid "About WordPress"
msgstr "Tentang WordPress"

#: wp-includes/admin-bar.php:128
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:129
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:69 wp-login.php:104
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:136
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"

#: wp-includes/admin-bar.php:137
msgid "https://codex.wordpress.org/"
msgstr "https://codex.wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:144
msgid "Support Forums"
msgstr "Forum Dukungan"

#: wp-includes/admin-bar.php:145 wp-includes/wp-db.php:1085
#: wp-includes/wp-db.php:1553 wp-includes/wp-db.php:1657 wp-login.php:789
msgid "https://wordpress.org/support/"
msgstr "https://wordpress.org/support/"

#: wp-includes/admin-bar.php:152
msgid "Feedback"
msgstr "Umpan balik"

#: wp-includes/admin-bar.php:153
msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"

#: wp-includes/admin-bar.php:168
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/admin-bar.php:197
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Apa kabar, %1$s"

#: wp-includes/admin-bar.php:258
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Sunting Profil Saya"

#: wp-includes/admin-bar.php:266 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:426
msgid "Log Out"
msgstr "Log Keluar"

#: wp-includes/admin-bar.php:294
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Admin Jaringan: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:296
msgid "User Dashboard: %s"
msgstr "Dasbor Pengguna: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:314 wp-includes/admin-bar.php:504
#: wp-includes/deprecated.php:2790
msgid "Visit Site"
msgstr "Kunjungi Situs"

#: wp-includes/admin-bar.php:322
msgid "Edit Site"
msgstr "Sunting Situs"

#: wp-includes/admin-bar.php:332 wp-includes/admin-bar.php:412
#: wp-includes/admin-bar.php:479 wp-includes/deprecated.php:2792
#: wp-includes/deprecated.php:2794
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"

#: wp-includes/admin-bar.php:359
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:85
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:67
msgid "Customize"
msgstr "Sesuaikan"

#: wp-includes/admin-bar.php:392
msgid "My Sites"
msgstr "Situs Milik Saya"

#: wp-includes/admin-bar.php:405
msgid "Network Admin"
msgstr "Admin Jaringan"

#: wp-includes/admin-bar.php:418
msgid "Sites"
msgstr "Situs"

#: wp-includes/admin-bar.php:424
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"

#: wp-includes/admin-bar.php:430 wp-includes/admin-bar.php:721
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:56
msgid "Themes"
msgstr "Tema"

#: wp-includes/admin-bar.php:436
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#: wp-includes/admin-bar.php:442
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: wp-includes/admin-bar.php:487 wp-includes/post.php:1452
msgid "New Post"
msgstr "Pos Baru"

#: wp-includes/admin-bar.php:496
msgid "Manage Comments"
msgstr "Kelola Komentar"

#: wp-includes/admin-bar.php:530
msgid "Shortlink"
msgstr "Shortlink"

#: wp-includes/admin-bar.php:636
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"

#: wp-includes/admin-bar.php:656
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"

#: wp-includes/admin-bar.php:661
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: wp-includes/admin-bar.php:694
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "%s komentar menunggu moderasi"
msgstr[1] "%s komentar menunggu moderasi"

#: wp-includes/admin-bar.php:734 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
#: wp-includes/functions.php:3535
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#: wp-includes/admin-bar.php:740
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:504
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/admin-bar.php:746
msgid "Background"
msgstr "Latar belakang"

#: wp-includes/admin-bar.php:758
msgid "Header"
msgstr "Kepala Laman"

#: wp-includes/admin-bar.php:808 wp-includes/admin-bar.php:809
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1433 wp-includes/media.php:3339
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#. translators: 1: error message, 2: line number
#: wp-includes/atomlib.php:144
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML galat: %1$s pada baris %2$s"

#. translators: %s: get_the_author()
#. translators: %s: get_trackback_url()
#: wp-includes/author-template.php:66 wp-includes/comment-template.php:1096
msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Pergunakan %s saja jika Anda tak ingin value-nya di-echo."

#: wp-includes/author-template.php:191
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Kunjungi situs web %s"

#: wp-includes/author-template.php:256 wp-includes/author-template.php:415
msgid "Posts by %s"
msgstr "Pos-pos oleh %s"

#: wp-includes/bookmark-template.php:83
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Terakhir diperbarui: %s"

#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marka buku"

#. translators: 1: post type, 2: capability name
#: wp-includes/capabilities.php:73 wp-includes/capabilities.php:134
#: wp-includes/capabilities.php:193 wp-includes/capabilities.php:230
msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post of that type."
msgstr "Tipe pos %1$s tidak terdaftar, jadi mungkin tidak tepat jika hendak memeriksa kapabilitas \"%2$s\" terhadap pos tipe tersebut."

#: wp-includes/category-template.php:191
msgid "Uncategorized"
msgstr "Tak Berkategori"

#. translators: 1: "type => link", 2: "taxonomy => link_category" alternative
#: wp-includes/category-template.php:378 wp-includes/category.php:46
msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s telah usang. Gunakan %2$s saja."

#: wp-includes/category-template.php:546 wp-includes/taxonomy.php:611
msgid "No categories"
msgstr "Tak ada kategori"

#: wp-includes/category-template.php:549
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:98
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: wp-includes/category-template.php:814 wp-includes/category-template.php:823
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s topik"
msgstr[1] "%s topik"

#: wp-includes/category-template.php:1119
msgid "Tags: "
msgstr "Tag:"

#: wp-includes/class-http.php:260 wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6227
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Sebuah URL yang sah tidak diberikan."

#: wp-includes/class-http.php:263
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Pengguna telah memblokir permintaan melalui HTTP."

#: wp-includes/class-http.php:291
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Direktori tujuan untuk aliran berkas tidak ada atau tidak dapat ditulis."

#: wp-includes/class-http.php:427
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Tidak tersedia transportasi HTTP yang dapat memenuhi permintaan yang diajukan."

#: wp-includes/class-http.php:868 wp-includes/class-wp-http-curl.php:232
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:271
msgid "Too many redirects."
msgstr "Terlalu banyak redirect."

#: wp-includes/class-walker-category.php:137
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Umpan untuk seluruh pos dalam %s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:244
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping-balik:"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:244
#: wp-includes/class-walker-comment.php:340
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1045
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:276
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">mengatakan:</span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:279
#: wp-includes/class-walker-comment.php:344
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Komentar Anda sedang menunggu moderasi."

#. translators: 1: comment date, 2: comment time
#: wp-includes/class-walker-comment.php:286
#: wp-includes/class-walker-comment.php:336
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s pukul %2$s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:286
msgid "(Edit)"
msgstr "(Sunting)"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:328
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">berkata:</span>"

#. translators: %d: ID of a post
#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:74
#: wp-includes/class-walker-page.php:136
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:171
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:300
#: wp-includes/nav-menu.php:756 wp-includes/nav-menu.php:834
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (tanpa judul)"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:130
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "ID menu tidak boleh kosong."

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:418
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "Lewat ke baris perkakas"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:420
msgid "Toolbar"
msgstr "Batang perkakas"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:540
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:528
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:141
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Pilih &mdash;"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:349
#: wp-includes/script-loader.php:445
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Ingin curang ya?"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:384
msgid "You must be logged in to complete this action."
msgstr "Anda harus log in untuk menuntaskan tindakan ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:390
#: wp-includes/script-loader.php:446
msgid "You are not allowed to customize the appearance of this site."
msgstr "Anda tidak diizinkan mengkustomisasi tampilan situs ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:404
msgid "You are not allowed to edit theme options on this site."
msgstr "Anda tidak diizinkan mengedit opsi tema pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:414
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Tema yang diminta tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:830
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:186
msgid "Shift-click to edit this element."
msgstr "Tekan Shift-klik untuk menyunting elemen ini."

#. translators: 1: panel id, 2: link to 'customize_loaded_components' filter
#. reference
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1216
msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
msgstr "Menghapus %1$s secara manual akan memicu peringatan PHP. Pergunakan %2$s saja."

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1525
msgid "Customize: %s"
msgstr "Kustomisasikan: %s"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1528
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "Pratinjau Langsung: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1806
msgid "Enter desktop preview mode"
msgstr "Masuki mode pratinjau desktop"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1810
msgid "Enter tablet preview mode"
msgstr "Masuki mode pratinjau tablet"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1813
msgid "Enter mobile preview mode"
msgstr "Masuki mode pratinjau seluler"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1898
msgid "Site Identity"
msgstr "Identitas Situs"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1909
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:483
msgid "Site Title"
msgstr "Judul Situs"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1920
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1933
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2010
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Tampilkan Judul Situs dan Slogan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1947
msgid "Site Icon"
msgstr "Ikon Situs"

#. translators: %s: site icon size in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1950
msgid "The Site Icon is used as a browser and app icon for your site. Icons must be square, and at least %s pixels wide and tall."
msgstr "Ikon Situs dipakai sebagai ikon browser dan aplikasi untuk situs Anda. Ikon harus bujursangkar dengan lebar dan tinggi minimal %s piksel."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1966
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1974
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1979
msgid "Select logo"
msgstr "Pilih logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1975
msgid "Change logo"
msgstr "Ganti logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1976
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1044
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:37
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:63
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:141
#: wp-includes/media-template.php:467 wp-includes/media.php:3344
msgid "Remove"
msgstr "Singkirkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1977
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:41
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:38
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:62
#: wp-includes/script-loader.php:623
msgid "Default"
msgstr "Standar"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1978
msgid "No logo selected"
msgstr "Tidak ada logo yang dipilih"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1980
msgid "Choose logo"
msgstr "Memilih logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1994
msgid "Colors"
msgstr "Warna"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2017
msgid "Header Text Color"
msgstr "Warna Teks Tajuk"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2032
msgid "Background Color"
msgstr "Warna Latar belakang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2040
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:31
msgid "Header Image"
msgstr "Gambar Tajuk"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2060
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:30
msgid "Background Image"
msgstr "Gambar Latar belakang "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2082
msgid "Background Repeat"
msgstr "Latar belakang Berulang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2086
msgid "No Repeat"
msgstr "Tidak Berulang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2087
msgid "Tile"
msgstr "Ubin"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2088
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Pasang Merata secara Horizontal"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2089
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Pasang Merata secara Vertikal"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2099
msgid "Background Position"
msgstr "Posisi Latar belakang "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2103
#: wp-includes/class-wp-editor.php:996 wp-includes/media-template.php:613
#: wp-includes/media-template.php:844 wp-includes/media-template.php:910
msgid "Left"
msgstr "Kiri"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2104
#: wp-includes/class-wp-editor.php:997 wp-includes/media-template.php:616
#: wp-includes/media-template.php:847 wp-includes/media-template.php:913
msgid "Center"
msgstr "Tengah"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2105
#: wp-includes/class-wp-editor.php:998 wp-includes/media-template.php:619
#: wp-includes/media-template.php:850 wp-includes/media-template.php:916
msgid "Right"
msgstr "Kanan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2115
msgid "Background Attachment"
msgstr "Lampiran Latar belakang "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2119
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2120
msgid "Fixed"
msgstr "Tetap"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2138
msgid "Static Front Page"
msgstr "Laman Depan Statis"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2141
msgid "Your theme supports a static front page."
msgstr "Tema Anda mendukung laman depan statis"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2152
msgid "Front page displays"
msgstr "Laman depan menampilkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2156
msgid "Your latest posts"
msgstr "Pos-pos terbaru Anda"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2157
msgid "A static page"
msgstr "Sebuah laman statis"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2168
msgid "Front page"
msgstr "Laman depan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2180
msgid "Posts page"
msgstr "Laman pos-pos"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:142
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:144
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:370
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:563
#: wp-includes/nav-menu.php:793
msgid "Custom Link"
msgstr "Tautan Kustom"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:154
#: wp-includes/nav-menu.php:771
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Arsip Tipe Pos"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:254
#: wp-includes/script-loader.php:410 wp-includes/script-loader.php:654
msgid "No results found."
msgstr "Tak ditemukan hasil apapun."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:368
#: wp-includes/script-loader.php:657
msgctxt "missing menu item navigation label"
msgid "(no label)"
msgstr "(tanpa label)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:369
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:440
msgctxt "Missing menu name."
msgid "(unnamed)"
msgstr "(tanpa nama)"

#. translators: %s: menu location
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:372
msgctxt "menu"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Saat ini diatur ke: %s)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:373
msgid "Menu Name"
msgstr "Nama Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:374
msgid "Menu item added"
msgstr "Item menu ditambahkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:375
msgid "Menu item deleted"
msgstr "Item menu dihapus"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:376
msgid "Menu created"
msgstr "Menu berhasil dibuat"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:377
msgid "Menu deleted"
msgstr "Menu terhapus"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:378
msgid "Menu item moved up"
msgstr "Item menu dinaikkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:379
msgid "Menu item moved down"
msgstr "Item menu digeser ke bawah"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:380
msgid "Menu item moved out of submenu"
msgstr "Item menu dikeluarkan dari submenu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:381
msgid "Menu item is now a sub-item"
msgstr "Item menu menjadi sub-item"

#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle, and %s is the
#. section title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:383
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:752
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:234
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:773
msgid "Customizing &#9656; %s"
msgstr "Mengustomisasi &#9656; %s"

#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:385
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Tidak sah)"

#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:387
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Menunggu)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:388
msgid "Number of items found: %d"
msgstr "Jumlah item yang ditemukan: %d"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:389
msgid "Additional items found: %d"
msgstr "Item tambahan yang ditemukan: %d"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:390
msgid "Loading more results... please wait."
msgstr "Memuat lebih banyak hasil... mohon tunggu."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:391
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:733
msgid "Reorder mode enabled"
msgstr "Mode penyusunan ulang diaktifkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:392
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:734
msgid "Reorder mode closed"
msgstr "Mode pengaturan urutan ditutup"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:393
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:54
msgid "Reorder menu items"
msgstr "Susun ulang item menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:394
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:736
msgid "Close reorder mode"
msgstr "Tutup mode penyusunan ulang"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:411
msgid "Move up one"
msgstr "Naikkan satu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:412
msgid "Move down one"
msgstr "Turunkan satu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:413
msgid "Move to the top"
msgstr "Naikkan ke paling atas"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:415
msgid "Move under %s"
msgstr "Pindahkan ke bawah %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:417
msgid "Move out from under %s"
msgstr "Pindahkan dari bawah %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:419
msgid "Under %s"
msgstr "Dibawah %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:421
msgid "Out from under %s"
msgstr "Keluarkan dari bawah %s"

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:423
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s. Item menu ke-%2$d dari %3$d."

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:425
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s. Sub item ke-%2$d dibawah %3$s."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:497
msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links."
msgstr "Panel ini digunakan untuk mengelola menu navigasi untuk konten yang sudah Anda terbitkan. Anda bisa membuat menu-menu dan menambahkan item-item untuk konten yang sudah ada, seperti laman, pos, kategori, tag, format, atau tautan kustom."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:499
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a &#8220;Custom Menu&#8221; widget."
msgstr "Menu dapat ditampilkan di lokasi yang ditentukan oleh tema atau di <a href=\"%s\">area widget</a> dengan menambahkan widget &#8220;Menu Kustom&#8221;."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:501
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
msgstr "Menu dapat ditampilkan di lokasi yang ditentukan oleh tema Anda."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:515
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "Tema Anda mendukung satu menu. Pilih menu mana yang hendak digunakan."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:517
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Tema Anda mendukung %s menu. Pilih menu mana yang akan ditampilkan pada tiap lokasi."
msgstr[1] "Tema Anda mendukung %s menu. Pilih menu mana yang akan ditampilkan pada tiap lokasi."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:519
msgid "You can also place menus in widget areas with the Custom Menu widget."
msgstr "Anda juga bisa menempatkan menu di dalam area widget dengan menggunakan widget Menu Kustom."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:522
msgid "Menu Locations"
msgstr "Lokasi Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:604
msgid "Add a Menu"
msgstr "Tambahkan Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:616
msgid "New menu name"
msgstr "Nama menu baru"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:711
msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
msgstr "Tambahkan ke menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:724
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:698
msgid "Move up"
msgstr "Pindahkan ke atas"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:725
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:697
msgid "Move down"
msgstr "Pindahkan ke bawah"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:726
msgid "Move one level up"
msgstr "Naikkan satu tingkat"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:727
msgid "Move one level down"
msgstr "Turunkan satu tingkat"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:746
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:368
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:356
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:768
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:75
#: wp-includes/media.php:3345
msgid "Back"
msgstr "Kembali"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:755
msgid "Add Menu Items"
msgstr "Tambahkan Item Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:760
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Item-item Menu Pencarian"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:761
msgid "Search menu items&hellip;"
msgstr "Item menu pencarian&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:762
msgid "The search results will be updated as you type."
msgstr "Hasil pencarian akan diperbarui saat Anda mengetik."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:764
msgid "Clear Results"
msgstr "Bersihkan Hasil Pencarian"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:770
msgid "Custom Links"
msgstr "Taut Tersuai"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:772
msgid "Toggle section: Custom Links"
msgstr "Buka seksi: Tautan Kustom"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:779
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1417
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:91
#: wp-includes/media-template.php:371 wp-includes/media-template.php:550
#: wp-includes/media.php:3337
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:783
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1421 wp-includes/media-template.php:813
msgid "Link Text"
msgstr "Teks Tautan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:788
msgid "Add to Menu"
msgstr "Tambahkan ke Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:803
msgid "No items"
msgstr "Tidak ada item"

#. translators: %s: Title of a section with menu items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:807
msgid "Toggle section: %s"
msgstr "Ubah bagian: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:347
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Klik return atau enter untuk membuka panel ini"

#. translators: %s: the site/panel title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:372
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:81
msgid "You are customizing %s"
msgstr "Anda sedang menyuaikan %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:375
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:236
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:55
msgid "Customizing"
msgstr "Kustomisasi"

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:350
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "Tekan return atau enter untuk membuka bagian ini "

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:419
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
msgstr "Widget adalah bagian-bagian independen dari konten yang bisa ditempatkan di dalam area-area widget yang disediakan oleh tema Anda (umumnya dinamakan bilah sisi)."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:696
msgid "Move to another area&hellip;"
msgstr "Pindah ke area lain&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:704
msgid "Select an area to move this widget into:"
msgstr "Pilih satu area untuk menempatkan widget ini:"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:705
msgctxt "Move widget"
msgid "Move"
msgstr "Geser"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:725
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1047 wp-includes/media.php:3380
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:726
msgid "Save and preview changes before publishing them."
msgstr "Simpan dan pratinjau perubahan sebelum menerbitkannya."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728
msgid "Trash widget by moving it to the inactive widgets sidebar."
msgstr "Buang widget dengan meletakkannya ke bilah sisi widget non-aktif."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:729
#: wp-includes/script-loader.php:635
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Terjadi galat. Silakan muat ulang laman ini dan coba lagi."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:730
msgid "Widget moved up"
msgstr "Widget digeser ke atas"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:731
msgid "Widget moved down"
msgstr "Widget digeser ke bawah"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:732
msgid "There are no widget areas currently rendered in the preview. Navigate in the preview to a template that makes use of a widget area in order to access its widgets here."
msgstr "Belum ada area widget yang ditampilkan di pratinjau. Telusuri pratinjau untuk membuka templat yang menggunakan area widget guna mengakses widget-widget-nya di sini."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:735
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
msgid "Reorder widgets"
msgstr "Urutkan ulang widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:775
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
msgid "Add a Widget"
msgstr "Tambahkan Widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779
msgid "Search Widgets"
msgstr "Cari Widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:780
msgid "Search widgets&hellip;"
msgstr "Mencari widget&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1122
msgid "Shift-click to edit this widget."
msgstr "Shift-klik untuk mengedit widget ini."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:178
msgid "Visual"
msgstr "Visual"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:180
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:821
msgid "New document"
msgstr "Dokumen baru"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:822
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Formats"
msgstr "Format"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:824
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Headings"
msgstr "Judul/Heading"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:825
msgid "Heading 1"
msgstr "Penajukan 1"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:826
msgid "Heading 2"
msgstr "Penajukan 2"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:827
msgid "Heading 3"
msgstr "Penajukan 3"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:828
msgid "Heading 4"
msgstr "Penajukan 4"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:829
msgid "Heading 5"
msgstr "Penajukan 5"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:830
msgid "Heading 6"
msgstr "Penajukan 6"

#. translators: block tags
#: wp-includes/class-wp-editor.php:833
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:834
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:835 wp-includes/script-loader.php:100
msgid "Blockquote"
msgstr "Blok kutipan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:836
msgctxt "HTML tag"
msgid "Div"
msgstr "Div"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:837
msgctxt "HTML tag"
msgid "Pre"
msgstr "Pre"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:838
msgctxt "HTML tag"
msgid "Preformatted"
msgstr "Terformat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:839
msgctxt "HTML tag"
msgid "Address"
msgstr "Alamat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:841
msgctxt "HTML elements"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:842
msgid "Underline"
msgstr "Garis bawah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:843
msgid "Strikethrough"
msgstr "Strikethrough"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:844
msgid "Subscript"
msgstr "Tika bawah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:845
msgid "Superscript"
msgstr "Tika atas"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:846
msgid "Clear formatting"
msgstr "Bersihkan pemformatan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:847 wp-includes/script-loader.php:95
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:848 wp-includes/script-loader.php:97
msgid "Italic"
msgstr "Miring"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:849
msgctxt "editor button"
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:850
msgid "Source code"
msgstr "Kode sumber"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:851
msgid "Font Family"
msgstr "Kelompok Font"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:852
msgid "Font Sizes"
msgstr "Ukuran Font"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:854
msgid "Align center"
msgstr "Rata tengah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:855
msgid "Align right"
msgstr "Rata kanan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:856
msgid "Align left"
msgstr "Rata kiri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:857
msgid "Justify"
msgstr "Rata kanan kiri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:858
msgid "Increase indent"
msgstr "Perlebar indentasi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:859
msgid "Decrease indent"
msgstr "Persempit indentasi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:861
msgid "Cut"
msgstr "Potong"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:862
msgid "Copy"
msgstr "Salin"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:863
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:864
msgid "Select all"
msgstr "Pilih semua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:865
msgid "Undo"
msgstr "Batalkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:866
msgid "Redo"
msgstr "Redo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:868 wp-includes/script-loader.php:516
msgid "OK"
msgstr "Oke"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:869 wp-includes/class-wp-editor.php:1458
#: wp-includes/media.php:3341 wp-includes/script-loader.php:393
#: wp-includes/script-loader.php:443 wp-includes/script-loader.php:517
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:870 wp-includes/class-wp-editor.php:1412
#: wp-includes/script-loader.php:259 wp-includes/script-loader.php:340
#: wp-includes/script-loader.php:444
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:871
msgid "Visual aids"
msgstr "Bantuan visual"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:873 wp-includes/script-loader.php:107
msgid "Bulleted list"
msgstr "Daftar tanpa nomor"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:874 wp-includes/script-loader.php:109
msgid "Numbered list"
msgstr "Daftar bernomor"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:875
msgctxt "list style"
msgid "Square"
msgstr "Persegi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:876
msgctxt "list style"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:877
msgctxt "list style"
msgid "Circle"
msgstr "Lingkaran"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:878
msgctxt "list style"
msgid "Disc"
msgstr "Bulatan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:879
msgctxt "list style"
msgid "Lower Greek"
msgstr "Lower Greek"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:880
msgctxt "list style"
msgid "Lower Alpha"
msgstr "Lower Alpha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:881
msgctxt "list style"
msgid "Upper Alpha"
msgstr "Upper Alpha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:882
msgctxt "list style"
msgid "Upper Roman"
msgstr "Upper Roman"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:883
msgctxt "list style"
msgid "Lower Roman"
msgstr "Lower Roman"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:886
msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:887
msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
msgid "Anchor"
msgstr "Jangkar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:888
msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
msgid "Anchors"
msgstr "Jangkar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:891
msgid "Document properties"
msgstr "Properti dokumen"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:892
msgid "Robots"
msgstr "Robots"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:893 wp-includes/media-template.php:377
#: wp-includes/media-template.php:556 wp-includes/revision.php:34
#: wp-includes/script-loader.php:543
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:894
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:895
msgid "Encoding"
msgstr "Penyandian"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:896
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:128
#: wp-includes/media-template.php:403 wp-includes/media-template.php:582
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:897 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:28
msgid "Author"
msgstr "Penulis"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:900
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Sisipkan/sunting gambar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:901
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:902
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat Lanjut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:903
msgid "Source"
msgstr "Sumber"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:904
msgid "Border"
msgstr "Tepi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:905
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Pertahankan proporsi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:906
msgid "Vertical space"
msgstr "Spasi vertikal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:907
msgid "Image description"
msgstr "Keterangan gambar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:908
msgid "Style"
msgstr "Gaya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:909
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:910 wp-includes/script-loader.php:106
msgid "Insert image"
msgstr "Masukkan gambar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:911
msgid "Insert date/time"
msgstr "Masukkan tanggal/waktu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:912
msgid "Insert/edit video"
msgstr "Masukkan/edit video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:913
msgid "Poster"
msgstr "Poster"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:914
msgid "Alternative source"
msgstr "Sumber alternatif"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:915
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr "Tempelkan kode tertanam Anda dibawah ini:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:916
msgid "Insert video"
msgstr "Masukkan video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:917
msgid "Embed"
msgstr "Sematkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:920
msgid "Special character"
msgstr "Karakter khusus"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:921
msgctxt "editor button"
msgid "Right to left"
msgstr "Kanan ke kiri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:922
msgctxt "editor button"
msgid "Left to right"
msgstr "Kiri ke kanan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:923
msgid "Emoticons"
msgstr "Emosikon"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:924
msgid "Nonbreaking space"
msgstr "Spasi tanpa putus"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:925
msgid "Page break"
msgstr "Pemisah laman"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:926
msgid "Paste as text"
msgstr "Tempelkan sebagai teks"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:927 wp-includes/media-template.php:1240
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:928
msgid "Print"
msgstr "Cetak"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:929
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:930 wp-includes/script-loader.php:341
msgid "Fullscreen"
msgstr "Selayar penuh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:931
msgid "Horizontal line"
msgstr "Garis mendatar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:932
msgid "Horizontal space"
msgstr "Spasi horisontal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:933
msgid "Restore last draft"
msgstr "Kembalikan draf terakhir"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:934 wp-includes/class-wp-editor.php:1411
#: wp-includes/script-loader.php:406
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Sisipkan/sunting taut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:935
msgid "Remove link"
msgstr "Hilangkan Taut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:937
msgid "Color"
msgstr "Warna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:938
msgid "Custom color"
msgstr "Warna kustom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:939
msgctxt "label for custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "Kustom..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:940
msgid "No color"
msgstr "Tanpa warna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:943
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Tak bisa menemukan untaian yang dimaksud."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:944
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace"
msgstr "Gantikan"
