# Copyright (C) 2014 Widget Context
# This file is distributed under the same license as the Widget Context package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Widget Context 1.0-alpha.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/support/plugin/git\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-01 11:35:28+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-01 13:44+0200\n"
"Last-Translator: Kaspars <hi@kaspars.net>\n"
"Language-Team: Kaspars Dambis <LL@li.org>\n"
"Language: lv_LV\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#: debug/debug-bar.php:8 widget-context.php:109 widget-context.php:600
#: widget-context.php:908
msgid "Widget Context"
msgstr ""

#: debug/debug-bar.php:25 widget-context.php:618
msgid "Show widget everywhere"
msgstr "Radīt logrīku visur"

#: debug/debug-bar.php:26 widget-context.php:619
msgid "Show widget on selected"
msgstr "Rādīt logrīku pēc izvēles"

#: debug/debug-bar.php:27 widget-context.php:620
msgid "Hide widget on selected"
msgstr "Slēpt logrīku pēc izvēles"

#: debug/debug-bar.php:28 widget-context.php:621
msgid "Hide widget everywhere"
msgstr "Slēpt logrīku pavisam"

#: debug/debug-bar.php:52
msgid "Default"
msgstr "Noklusēti"

#: debug/debug-bar.php:68
msgid "Yes"
msgstr "Jā"

#: debug/debug-bar.php:68
msgid "No"
msgstr "Nē"

#: debug/debug-bar.php:75
msgid "Showing <strong>%s</strong> in \"%s\""
msgstr "Rāda <strong>%s</strong> \"%s\""

#: debug/debug-bar.php:77
msgid "Hiding <strong>%s</strong> in \"%s\""
msgstr "Slēpj <strong>%s</strong> \"%s\""

#: debug/debug-bar.php:90
msgid "Toggle"
msgstr "Detaļas"

#: modules/custom-post-types-taxonomies/module.php:71
msgid "Custom Post Types and Taxonomies"
msgstr "Ierakstu tipi un taksonomijas"

#: modules/custom-post-types-taxonomies/module.php:72
msgid "Context based custom post types and taxonomies"
msgstr "Konteksts atkarīgs no ierakstu tipa un taksanomijas"

#: modules/custom-post-types-taxonomies/module.php:129
msgid "All \"%s\" posts"
msgstr "Visi \"%s\" ieraksti"

#: modules/custom-post-types-taxonomies/module.php:135
msgid "Archive of \"%s\" posts"
msgstr "Arhīvs \"%s\" ierakstiem"

#: modules/custom-post-types-taxonomies/module.php:144
msgid "All \"%s\" taxonomy archives"
msgstr "Visi \"%s\" taksonomijas arhīvi"

#: modules/custom-post-types-taxonomies/module.php:156
msgid "None."
msgstr "Neviens."

#: modules/word-count/module.php:49
msgid "Word Count"
msgstr "Vārdu skaits"

#: modules/word-count/module.php:50
msgid "Context based on word count on the page."
msgstr "Konteksts izmanto vārdu skaitu konkrētā lapā."

#: modules/word-count/module.php:104
msgid "Has"
msgstr "Ir"

#: modules/word-count/module.php:105
msgid "less"
msgstr "mazāk"

#: modules/word-count/module.php:105
msgid "more"
msgstr "vairāk"

#: modules/word-count/module.php:105
msgid "than"
msgstr "kā"

#: modules/word-count/module.php:106
msgid "words"
msgstr "vārdu"

#: widget-context.php:110
msgid "Set the default logic to show or hide."
msgstr "Iestatīt noklusēto loģiku slēpšanai vai rādīšanai."

#: widget-context.php:115
msgid "Global Sections"
msgstr "Globālās sadaļas"

#: widget-context.php:116
msgid "Based on standard WordPress template tags."
msgstr "Izmanto standarta WordPress \"template tags\"."

#: widget-context.php:120
msgid "Target by URL"
msgstr "Pēc URL"

#: widget-context.php:121
msgid "Based on URL patterns."
msgstr "Balstīts uz URL "

#: widget-context.php:125
msgid "Notes (invisible to public)"
msgstr "Piezīmes (nav publiskas)"

#: widget-context.php:126
msgid "Enables private notes on widget context settings."
msgstr "Iespējo privātas piezīmes logrīku konteksta uzstādījumos."

#: widget-context.php:561
msgid ""
"No widget controls enabled. You can enable them in <a href=\"%s\">Widget "
"Context settings</a>."
msgstr ""
"Nav iespējots neviens konteksta modulis. Tu vari tos iespējot <a href=\"%s"
"\">Logrīku konteksta uzstādījumos</a>."

#: widget-context.php:570
msgid "No widget controls enabled."
msgstr "Nav iespējots neviens logrīku kontekts."

#: widget-context.php:582 widget-context.php:907 widget-context.php:968
msgid "Widget Context Settings"
msgstr "Logrīku konteksta uzstādījumi"

#: widget-context.php:603
msgid "Expand"
msgstr "Izvērst"

#: widget-context.php:604
msgid "Collapse"
msgstr "Samazināt"

#: widget-context.php:632
msgid "Front page"
msgstr "Sākuma lapa"

#: widget-context.php:633
msgid "Blog page"
msgstr "Bloga lapa"

#: widget-context.php:634
msgid "All posts, pages and custom post types"
msgstr "Visi ierakstu, lapas un ierakstu tipi"

#: widget-context.php:635
msgid "All posts"
msgstr "Visi ieraksti"

#: widget-context.php:636
msgid "All pages"
msgstr "Visas lapas"

#: widget-context.php:637
msgid "All attachments"
msgstr "Visi pielikumi"

#: widget-context.php:638
msgid "Search results"
msgstr "Meklēšanas rezultāti"

#: widget-context.php:639
msgid "404 error page"
msgstr "404 kļūdas lapa"

#: widget-context.php:640
msgid "All archives"
msgstr "Visi arhīvi"

#: widget-context.php:641
msgid "All date archives"
msgstr "Visi datuma arhīvi"

#: widget-context.php:642
msgid "Daily archives"
msgstr "Dienu arhīvi"

#: widget-context.php:643
msgid "Monthly archives"
msgstr "Mēneša arhīvi"

#: widget-context.php:644
msgid "Yearly archives"
msgstr "Gada arhīvi"

#: widget-context.php:645
msgid "All category archives"
msgstr "Visi kategoriju arhīvi"

#: widget-context.php:646
msgid "All tag archives"
msgstr "Visi tagu arhīvi"

#: widget-context.php:647
msgid "All author archives"
msgstr "Visi autoru arhīvi"

#: widget-context.php:664
msgid ""
"Enter one location fragment per line. Use <strong>*</strong> character as a "
"wildcard. Example: <code>category/peace/*</code> to target all posts in "
"category <em>peace</em>."
msgstr ""

#: widget-context.php:779
msgid "No options available"
msgstr "Nav pieejama neviena iespēja."

#: widget-context.php:985
msgid "Enabled Context Modules"
msgstr "Iespējot konteksta moduļus"

#: widget-context.php:1002
msgid "Widget Context is created and maintained by %s."
msgstr "\"Widget Context\" spraudni veido un uztur %s."

#: widget-context.php:1007
msgid "News & Updates"
msgstr "Jaunumi un atjauninājumi"

#: widget-context.php:1008
msgid "Subscribe to receive news & updates about the plugin."
msgstr ""
"Pieraksties, lai saņemtu jaunumus un informāciju par šī spraudņa "
"atjauninājumiem."

#: widget-context.php:1011
msgid "Your Name"
msgstr "Tavs vārds"

#: widget-context.php:1012
msgid "Your Email"
msgstr "Tavs e-pasts"

#: widget-context.php:1013
msgid "Subscribe"
msgstr "Pierakstīties"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/plugins/widget-context/"
msgstr ""

#. Description of the plugin/theme
msgid ""
"Show or hide widgets depending on the section of the site that is being "
"viewed."
msgstr ""

#. Author of the plugin/theme
msgid "Kaspars Dambis"
msgstr ""

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://kaspars.net"
msgstr ""
