# Translation of WordPress - 4.6.x in Indonesian
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 4.6.x package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-09-22 05:34:53+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: id\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 4.6.x\n"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:885
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist."
msgstr "Situs yang Anda cari, %s, tidak ada."

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:880
msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!"
msgstr "Situs yang Anda cari, %s, tidak ada, namun Anda bisa membuatnya sekarang juga!"

#: wp-signup.php:873
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "Anda sudah log masuk. Tak perlu mendaftar lagi!"

#: wp-signup.php:871
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Maaf, pendaftaran baru tidak diperbolehkan saat ini."

#: wp-signup.php:852
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "Pendaftaran situs telah dinonaktifkan."

#: wp-signup.php:846
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "Pendaftaran pengguna telah dinonaktifkan."

#. translators: %s: login URL
#: wp-signup.php:838
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "Anda harus terlebih dahulu <a href=\"%s\">masuk log</a>, barulah Anda dapat membuat situs baru."

#: wp-signup.php:834
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "Pendaftaran telah dinonaktifkan."

#. translators: 1: type of site sign-up; 2: network settings URL
#: wp-signup.php:827
msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing &#8220;%s&#8221; registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "Salam Administrator Situs! Anda saat ini mengizinkan &#8220;%s&#8221; pendaftaran. Untuk mengubah atau menonaktifkan pendaftaran kunjungi <a href=\"%s\">Laman opsi</a>."

#: wp-signup.php:823
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "user"
msgstr "pengguna"

#: wp-signup.php:822
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "blog"
msgstr "blog"

#: wp-signup.php:821
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "none"
msgstr "tidak ada"

#: wp-signup.php:820
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "all"
msgstr "semua"

#. translators: %s: email address
#: wp-signup.php:764
msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Apa Anda sudah memasukkan alamat surel dengan benar? Anda baru saja memasukan %s, bila salah, Anda mungkin tidak akan mendapatkan surel apa pun."

#: wp-signup.php:761
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Periksa folder junk atau spam klien surel Anda. Terkadang surel masuk ke sana karena kesalahan. "

#: wp-signup.php:760
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Tunggu sebentar lagi. Terkadang penyampaian surel dapat tertunda oleh proses di luar kontrol kami."

#: wp-signup.php:758
msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Jika Anda masih belum menerima surel Anda, ada beberapa hal yang dapat Anda lakukan:"

#: wp-signup.php:756
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "Masih menunggu surel Anda?"

#: wp-signup.php:755
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Jika Anda tidak mengaktifkan situs Anda dalam waktu dua hari, Anda harus mendaftar lagi."

#: wp-signup.php:752
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Tetapi, sebelum Anda dapat mulai menggunakan situs Anda, <strong>Anda harus mengaktifkannya</strong>."

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:750
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Selamat! Situs baru anda, %s, sudah hampir siap."

#: wp-signup.php:673
msgid "Signup"
msgstr "Daftar"

#: wp-signup.php:609
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Jika Anda tidak mengaktifkan nama pengguna Anda dalam waktu dua hari, Anda harus mendaftar lagi."

#. translators: %s: email address
#: wp-signup.php:608 wp-signup.php:754
msgid "Check your inbox at %s and click the link given."
msgstr "Periksa kotak masuk Anda di %s dan klik tautan yang ada."

#: wp-signup.php:606
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Tetapi, sebelum Anda mulai menggunakan nama pengguna baru Anda, <strong>Anda harus mengaktifkannya</strong>."

#. translators: %s: username
#: wp-signup.php:605
msgid "%s is your new username"
msgstr "%s adalah nama pengguna baru Anda"

#: wp-signup.php:555
msgid "Just a username, please."
msgstr "Masukkan pengguna saja."

#: wp-signup.php:552
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Beri saya sebuah situs!"

#. translators: %s: name of the network
#: wp-signup.php:535
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "Dapatkan akun %s Anda sendiri dalam hitungan detik"

#. translators: 1: home URL, 2: site address, 3: login URL, 4: username
#: wp-signup.php:474
msgid "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> is your new site. <a href=\"%3$s\">Log in</a> as &#8220;%4$s&#8221; using your existing password."
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a> adalah situs baru Anda. <a href=\"%3$s\">Log masuk</a> sebagai &#8220;%4$s&#8221; dengan password Anda."

#. translators: %s: site name
#: wp-signup.php:469
msgid "The site %s is yours."
msgstr "Situs ini %s adalah milik Anda."

#: wp-signup.php:343
msgid "Create Site"
msgstr "Buat Situs"

#: wp-signup.php:328
msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Jika Anda tidak akan menggunakan domain dengan baik, sisakan untuk pengguna baru. Sekarang lanjutkan!"

#: wp-signup.php:319
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Situs Anda sudah menjadi anggota dari:"

#: wp-signup.php:313
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr "Selamat datang kembali, %s. Dengan mengisi formulir di bawah ini, Anda dapat <strong>menambah situs yang lain ke akun Anda</strong>. Tidak ada batasan untuk jumlah situs yang dapat Anda miliki, jadi ciptakanlah sesuka hati Anda, tapi tulislah dengan bertanggung jawab!"

#: wp-signup.php:310
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "Ada suatu masalah, silakan periksa formulir berikut ini dan coba lagi."

#: wp-signup.php:307
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "Dapatkan Situs <em>lain</em> %s dalam hitungan detik"

#: wp-signup.php:240
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "Kami mengirimkan surel pendaftaran Anda ke alamat ini. (Periksa kembali alamat surel Anda sebelum melanjutkan.)"

#: wp-signup.php:236
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "Alamat&nbsp;Surel:"

#: wp-signup.php:233
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(Minimal 4 karakter, huruf dan angka saja.)"

#: wp-signup.php:182
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: wp-signup.php:178
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#: wp-signup.php:174
msgid "Allow search engines to index this site."
msgstr "Ijinkan mesin pencari untuk mengindeks situs ini."

#: wp-signup.php:173
msgid "Privacy:"
msgstr "Privasi:"

#: wp-signup.php:146
msgid "Site Language:"
msgstr "Bahasa Situs:"

#: wp-signup.php:132
msgid "Site Title:"
msgstr "Judul Situs:"

#: wp-signup.php:127
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Minimal harus 4 karakter, huruf dan angka saja. Ini tidak dapat diubah, jadi pilihlah dengan hati-hati!"

#. translators: %s: site address
#: wp-signup.php:127
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Alamat Anda akan menjadi %s."

#: wp-signup.php:123
msgid "domain"
msgstr "domain"

#: wp-signup.php:121
msgid "sitename"
msgstr "namasitus"

#: wp-signup.php:108
msgid "Site Domain:"
msgstr "Domain Situs:"

#: wp-signup.php:106
msgid "Site Name:"
msgstr "Nama Situs:"

#. translators: %s: the message ID
#: wp-mail.php:245
msgid "Mission complete. Message %s deleted."
msgstr "Misi selesai. Pesan %s terhapus."

#. translators: %s: POP3 error
#: wp-mail.php:237
msgid "Oops: %s"
msgstr "Ups: %s"

#: wp-mail.php:232
msgid "Posted title:"
msgstr "Judul pos:"

#: wp-mail.php:231
msgid "Author:"
msgstr "Penulis:"

#: wp-mail.php:127
msgid "Author is %s"
msgstr "Penulisnya ialah %s"

#: wp-mail.php:60
msgid "There doesn&#8217;t seem to be any new mail."
msgstr "Kelihatannya tak ada pesan baru."

#: wp-mail.php:40
msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!"
msgstr "Pelan-pelan Bung, tak perlu memeriksa pesan baru terlalu sering!"

#: wp-mail.php:15 wp-mail.php:20
msgid "This action has been disabled by the administrator."
msgstr "Tindakan ini telah dinonaktifkan oleh administrator."

#: wp-login.php:874
msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what&#8217;s new."
msgstr "<strong>Anda berhasil memperbarui WordPress!</strong> Silahkan masuk kembali untuk melihat apa saja yang baru."

#: wp-login.php:872
msgid "Registration complete. Please check your email."
msgstr "Registrasi selesai. Silakan periksa email Anda."

#: wp-login.php:870
msgid "Check your email for your new password."
msgstr "Periksa email Anda untuk menemukan password baru Anda."

#: wp-login.php:868
msgid "Check your email for the confirmation link."
msgstr "Periksa email Anda untuk menemukan tautan konfirmasi."

#: wp-login.php:866
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "Pendaftaran pengguna tidak diizinkan saat ini,"

#: wp-login.php:864
msgid "You are now logged out."
msgstr "Anda telah log keluar."

#: wp-login.php:860
msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off."
msgstr "Sesi Anda telah berakhir. Silakan log masuk untuk melanjutkan sesi sebelumnya."

#: wp-login.php:823
msgid "You have logged in successfully."
msgstr "Anda berhasil log masuk."

#: wp-login.php:804
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Cookies diblokir atau tak didukung oleh peramban Anda. Anda harus <a href=\"%s\">mengaktifkan cookies</a> untuk menggunakan WordPress."

#: wp-login.php:801 wp-login.php:805
msgid "https://codex.wordpress.org/Cookies"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Cookies"

#: wp-login.php:800
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Cookies diblokir akibat keluaran yang tak terduga. Untuk bantuan, silakan baca <a href=\"%1$s\">dokumentasi ini</a> atau kunjungi <a href=\"%2$s\">forum dukungan</a>."

#: wp-login.php:746
msgid "Registration confirmation will be emailed to you."
msgstr "Konfirmasi pendaftaran akan dikirimkan pada Anda via email."

#: wp-login.php:731
msgid "Username"
msgstr "Nama Pengguna"

#: wp-login.php:727
msgid "Register For This Site"
msgstr "Daftar di Situs Ini"

#: wp-login.php:727
msgid "Registration Form"
msgstr "Formulir Pendaftaran"

#: wp-login.php:650
msgid "Confirm new password"
msgstr "Konfirmasi password baru"

#: wp-login.php:645
msgid "Strength indicator"
msgstr "Indikator kekuatan"

#: wp-login.php:638
msgid "New password"
msgstr "Password baru"

#: wp-login.php:630
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Masukkan password Anda yang baru di bawah ini."

#: wp-login.php:630 wp-login.php:668
msgid "Reset Password"
msgstr "Setel Ulang Password"

#: wp-login.php:622
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Password Anda telah disetel ulang."

#: wp-login.php:622
msgid "Password Reset"
msgstr "Password Sudah Disetel Ulang"

#: wp-login.php:607
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Password tidak cocok."

#: wp-login.php:555
msgid "Get New Password"
msgstr "Dapatkan Password Baru"

#: wp-login.php:536
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "Silakan masukkan nama pengguna dan alamat surel Anda. Anda akan menerima sebuah taut untuk membuat password baru melalui surel."

#: wp-login.php:536
msgid "Lost Password"
msgstr "Password Hilang"

#: wp-login.php:515
msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr "Tautan reset password Anda telah kadaluwarsa. Silakan meminta tautan baru di bawah ini."

#: wp-login.php:513
msgid "Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below."
msgstr "Tautan reset password Anda terlihat tidak sah. Silakan meminta tautan baru di bawah ini."

#: wp-login.php:381
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function."
msgstr "Kemungkinan: server Anda menonaktifkan fungsi mail()."

#: wp-login.php:381
msgid "The email could not be sent."
msgstr "Email tidak dapat dikirimkan."

#: wp-login.php:353
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Reset Password"

#: wp-login.php:341
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Untuk menyetel ulang password Anda, kunjungi alamat berikut:"

#: wp-login.php:340
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Jika ini adalah sebuah kesalahan, abaikan surel ini dan tidak ada yang akan terjadi. "

#: wp-login.php:337
msgid "Someone has requested a password reset for the following account:"
msgstr "Seseorang telah meminta reset password untuk akun berikut: "

#: wp-login.php:324
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Nama pengguna atau email tidak valid."

#: wp-login.php:303
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Tidak ada pengguna yang terdaftar dengan alamat surel tersebut."

#: wp-login.php:299
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Masukkan nama pengguna atau alamat email."

#. translators: %s: site title
#: wp-login.php:233
msgctxt "site"
msgid "&larr; Back to %s"
msgstr "&larr; Kembali ke %s"

#: wp-login.php:105
msgid "Powered by WordPress"
msgstr "Didukung oleh WordPress"

#: wp-load.php:92
msgid "Create a Configuration File"
msgstr "Buat Berkas Konfigurasi"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:89
msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file."
msgstr "Anda dapat membuat sebuah berkas %s melalui antar-muka web, namun ini belum tentu berfungsi untuk semua jenis pengaturan server. Cara paling aman adalah dengan membuatnya secara manual."

#: wp-load.php:85
msgid "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-load.php:84
msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>."
msgstr "Butuh bantuan lebih lanjut? <a href='%s'>Kami siap membantu</a>."

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-load.php:79
msgid "There doesn't seem to be a %s file. I need this before we can get started."
msgstr "Sepertinya tidak ada berkas %s. Saya membutuhkannya sebelum memulai ini."

#: wp-links-opml.php:29
msgid "Links for %s"
msgstr "Taut untuk %s"

#: wp-includes/wp-db.php:3223
msgid "<strong>ERROR</strong>: WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher"
msgstr "<strong>GALAT</strong>: WordPress %1$s memerlukan MySQL %2$s atau lebih tinggi"

#: wp-includes/wp-db.php:1807 wp-includes/wp-db.php:1813
msgid "Unable to retrieve the error message from MySQL"
msgstr "Tak mampu mengambil pesan galat dari MySQL"

#: wp-includes/wp-db.php:1705
msgid "Are you sure that the database server is not under particularly heavy load?"
msgstr "Anda yakin server database sedang tidak mengalami beban tinggi? "

#. translators: %s: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1699
msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Ini artinya kami kehilangan kontak dengan server database di %s. Mungkin server database di host Anda sedang down."

#: wp-includes/wp-db.php:1695
msgid "Error reconnecting to the database"
msgstr "Galat menghubungkan ulang ke basis data"

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1606 wp-includes/wp-db.php:1710
msgid "If you&#8217;re unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Jika Anda tidak yakin apa arti terma-terma berikut, sebaiknya Anda menghubungi host Anda. Jika Anda masih butuh bantuan, silakan kunjungi <a href=\"%s\">Forum Dukungan WordPress</a>."

#: wp-includes/wp-db.php:1601 wp-includes/wp-db.php:1704
msgid "Are you sure that the database server is running?"
msgstr "Anda yakin server basis data sudah berjalan?"

#: wp-includes/wp-db.php:1600
msgid "Are you sure that you have typed the correct hostname?"
msgstr "Anda yakin telah mengetikkan nama host dengan tepat?"

#: wp-includes/wp-db.php:1599
msgid "Are you sure you have the correct username and password?"
msgstr "Apakah Anda yakin bahwa username dan password sudah benar?"

#. translators: 1: wp-config.php. 2: database host
#: wp-includes/wp-db.php:1593
msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or we can&#8217;t contact the database server at %2$s. This could mean your host&#8217;s database server is down."
msgstr "Ini bisa berarti bahwa informasi username dan password dalam berkas %1$s Anda tidak benar, atau kami tak mampu menghubungi server database di %2$s. Mungkin server database host Anda sedang down."

#: wp-includes/wp-db.php:1391 wp-includes/wp-db.php:1408
msgid "WordPress database error:"
msgstr "Galat database Wordpress:"

#: wp-includes/wp-db.php:1379
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s"
msgstr "Galat basis data WordPress %1$s untuk kueri %2$s"

#: wp-includes/wp-db.php:1377
msgid "WordPress database error %1$s for query %2$s made by %3$s"
msgstr "Galat basis data WordPress %1$s untuk kueri %2$s yang dibuat oleh %3$s"

#: wp-includes/wp-db.php:1296
msgid "The query argument of %s must have a placeholder."
msgstr "Argumen kueri dari %s harus memiliki templat isian (placeholder)."

#. translators: %s: database access abstraction class, usually wpdb or a class
#. extending wpdb
#: wp-includes/wp-db.php:1180
msgid "%s must set a database connection for use with escaping."
msgstr "%s harus menyetel sambungan basis data untuk penggunaan dengan escaping."

#. translators: %s: support forums URL
#: wp-includes/wp-db.php:1128
msgid "If you don&#8217;t know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress Support Forums</a>."
msgstr "Jika Anda tak tahu cara menyiapkan database, Anda harus <strong>menghubungi host Anda</strong>. Jika semuanya gagal, Anda mungkin bisa memperoleh bantuan di <a href=\"%s\">Forum Dukungan WordPress</a>."

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1120
msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?"
msgstr "Pada beberapa sistem, nama database Anda diawali dengan username Anda, jadi semacam <code>username_%1$s</code>. Apa mungkin itu masalahnya?"

#. translators: 1: database user, 2: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1113
msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?"
msgstr "Apakah pengguna %1$s memiliki izin untuk menggunakan database %2$s?"

#: wp-includes/wp-db.php:1109
msgid "Are you sure it exists?"
msgstr "Anda yakin itu ada?"

#. translators: %s: database name
#: wp-includes/wp-db.php:1104
msgid "We were able to connect to the database server (which means your username and password is okay) but not able to select the %s database."
msgstr "Kami mampu mengoneksikan dengan server database (artinya username dan password Anda benar) tapi gagal untuk memilih database %s."

#: wp-includes/wp-db.php:1100
msgid "Can&#8217;t select database"
msgstr "Tidak dapat memilih database"

#: wp-includes/widgets.php:1373
msgid "Display item date?"
msgstr "Tampilkan tanggal objek?"

#: wp-includes/widgets.php:1370
msgid "Display item author if available?"
msgstr "Tampilkan penulis jika tersedia?"

#: wp-includes/widgets.php:1367
msgid "Display item content?"
msgstr "Tampilkan konten objek?"

#: wp-includes/widgets.php:1357
msgid "How many items would you like to display?"
msgstr "Berapa banyak butir yang ingin Anda tampilkan?"

#: wp-includes/widgets.php:1354
msgid "Give the feed a title (optional):"
msgstr "Berikan umpan ini sebuah judul (opsional):"

#: wp-includes/widgets.php:1351
msgid "Enter the RSS feed URL here:"
msgstr "Masukkan URL umpan RSS tersebut di sini:"

#: wp-includes/widgets.php:1345
msgid "RSS Error: %s"
msgstr "Galat RSS: %s"

#: wp-includes/widgets.php:1267
msgid "Untitled"
msgstr "Tanpa judul"

#: wp-includes/widgets.php:1236
msgid "<strong>RSS Error</strong>: %s"
msgstr "<strong>Galat di RSS</strong>: %s"

#. translators: 1: the id argument, 2: sidebar name, 3: recommended id value
#: wp-includes/widgets.php:258
msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content."
msgstr "Tak ada %1$s pada arguments array untuk bilah sisi \"%2$s\". Kembali ke default \"%3$s\". Silakan atur %1$s untuk menggantikan \"%3$s\" secara manual untuk menutup notifikasi ini dan tetap menjaga konten bilah sisi."

#: wp-includes/widgets.php:175
msgid "Sidebar"
msgstr "Bilah Sisi"

#: wp-includes/widgets.php:173 wp-includes/widgets.php:244
msgid "Sidebar %d"
msgstr "Bilah Sisi %d"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:115
msgid "Automatically add paragraphs"
msgstr "Secara otomatis menambahkan paragraf"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:112
msgid "Content:"
msgstr "Isi:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:32
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:28
msgid "Arbitrary text or HTML."
msgstr "Sembarang teks atau HTML."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:152
msgid "Taxonomy:"
msgstr "Taksonomi:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:135
msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget."
msgstr "Awan tag tak akan ditampilkan sebab tak ada taksonomi yang mendukung widget awan tag."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30
msgid "Tag Cloud"
msgstr "Awan Tag"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:27
msgid "A cloud of your most used tags."
msgstr "Awan tag yang paling sering Anda pakai."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31
msgctxt "Search widget"
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:28
msgid "A search form for your site."
msgstr "Sebuah formulir pencarian untuk situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:74
msgid "Unknown Feed"
msgstr "Umpan yang Tidak Diketahui"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:31
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:27
msgid "Entries from any RSS or Atom feed."
msgstr "Masukan dari umpan RSS atau Atom."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:139
msgid "Display post date?"
msgstr "Perlihatkan tanggal pos?"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:135
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Jumlah pos untuk ditampilkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:50
msgid "Recent Posts"
msgstr "Pos-pos Terbaru"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:28
msgid "Your site&#8217;s most recent Posts."
msgstr "Pos-pos terbaru di situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:162
msgid "Number of comments to show:"
msgstr "Jumlah komentar yang ditunjukkan:"

#. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:116
msgctxt "widgets"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s pada %2$s"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:78
msgid "Recent Comments"
msgstr "Komentar Terbaru"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:28
msgid "Your site&#8217;s most recent comments."
msgstr "Komentar-komentar terbaru di situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:146
msgid "Page IDs, separated by commas."
msgstr "ID Laman, dipisahkan dengan koma."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:143
msgid "Exclude:"
msgstr "Eksklusikan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:139
msgid "Page ID"
msgstr "ID Laman"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:138
msgid "Page order"
msgstr "Urutan laman"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:137
msgid "Page title"
msgstr "Judul laman"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:28
msgid "A list of your site&#8217;s Pages."
msgstr "Daftar Laman situs Anda. "

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:71
msgctxt "meta widget link text"
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:70
msgid "Powered by WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."
msgstr "Didukung oleh WordPress, state-of-the-art semantic personal publishing platform."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:59
msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> Komentar"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:58
msgid "Entries <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>"
msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr> Entri"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:30
msgid "Login, RSS, &amp; WordPress.org links."
msgstr "Tautan log masuk, RSS, &amp; Wordpress.org."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161
msgid "Number of links to show:"
msgstr "Jumlah taut yang ditampilkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158
msgid "Show Link Rating"
msgstr "Tampilkan Peringkat Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156
msgid "Show Link Description"
msgstr "Tampilkan Keterangan Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:154
msgid "Show Link Name"
msgstr "Tampilkan Nama Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:152
msgid "Show Link Image"
msgstr "Tampilkan Gambar Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147
msgctxt "Links widget"
msgid "Random"
msgstr "Acak"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:146
msgid "Link ID"
msgstr "ID taut"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:145
msgid "Link rating"
msgstr "Penilaian taut"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:144
msgid "Link title"
msgstr "Judul taut"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:142
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:135
msgid "Sort by:"
msgstr "Urutkan berdasarkan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:133
msgctxt "links widget"
msgid "All Links"
msgstr "Semua Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:131
msgid "Select Link Category:"
msgstr "Pilih Kategori Tautan:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:30
msgid "Links"
msgstr "Tautan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:27
msgid "Your blogroll"
msgstr "Senarai Blog Anda"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:170
msgid "Show hierarchy"
msgstr "Tunjukkan hierarki"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:71
msgid "Select Category"
msgstr "Pilih Kategori"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:28
msgid "A list or dropdown of categories."
msgstr "Sebuah daftar atau dropdown kategori."

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:41
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:38
msgid "A calendar of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Penanggalan Pos di situs Anda"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:161
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:167
msgid "Show post counts"
msgstr "Tunjukkan jumlah pos"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:159
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:164
msgid "Display as dropdown"
msgstr "Tampilkan sebagai tarikturun"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91
msgid "Select Post"
msgstr "Pilih Pos"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88
msgid "Select Week"
msgstr "Pilih Minggu"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:85
msgid "Select Day"
msgstr "Pilih Hari"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:82
msgid "Select Month"
msgstr "Pilih Bulan"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:79
msgid "Select Year"
msgstr "Pilih Tahun"

#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:28
msgid "A monthly archive of your site&#8217;s Posts."
msgstr "Arsip bulanan Pos di situs Anda."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:141
msgid "Select Menu:"
msgstr "Pilih Menu:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:137
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:157
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:104
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:160
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:111
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:131
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:159
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:132
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:71
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:122
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:109
msgid "Title:"
msgstr "Judul:"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:133
msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>."
msgstr "Tidak ada menu yang telah dibuat. <a href=\"%s\">Buat beberapa</a>."

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30
msgid "Custom Menu"
msgstr "Menu Tersuai"

#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:27
msgid "Add a custom menu to your sidebar."
msgstr "Tambahkan sebuah menu kustom ke bilah sisi situs Anda."

#: wp-includes/user.php:2317
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you&hellip; please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Tidak bisa melakukan pendaftaran; silahkan hubungi <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"

#: wp-includes/user.php:2277
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Alamat surel  ini sudah terdaftar, silakan pilih yang lain."

#: wp-includes/user.php:2274
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Alamat email keliru."

#: wp-includes/user.php:2272
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Silakan ketikkan alamat email Anda."

#: wp-includes/user.php:2266
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Maaf, nama pengguna tersebut tidak diperbolehkan."

#: wp-includes/user.php:2260
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Nama pengguna ini sudah terdaftar. Silahkan pilih nama lain."

#: wp-includes/user.php:2257
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Nama pengguna ini tidak sah karena menggunakan karakter ilegal. Silahkan masukkan nama pengguna yang sah."

#: wp-includes/user.php:2255
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Mohon masukkan nama pengguna."

#: wp-includes/user.php:2133 wp-includes/user.php:2136
#: wp-includes/user.php:2140 wp-includes/user.php:2165
#: wp-includes/user.php:2174 wp-includes/user.php:2178
#: wp-includes/user.php:2195
msgid "Invalid key"
msgstr "Kunci tidak sah"

#: wp-includes/user.php:2104
msgid "Could not save password reset key to database."
msgstr "Tak bisa menyimpan kunci reset password ke database."

#: wp-includes/user.php:2078
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "Pengaturan ulang password tidak diizinkan untuk pengguna ini"

#: wp-includes/user.php:2014
msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Petunjuk: password Anda setidaknya harus memiliki 12 karakter. Agar lebih kuat, pergunakan huruf kapital dan huruf kecil, angka, juga simbol seperti ! \" ? $ % ^ &amp; )."

#: wp-includes/user.php:1976
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

#: wp-includes/user.php:1975
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

#: wp-includes/user.php:1974
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

#: wp-includes/user.php:1861
msgid "[%s] Notice of Email Change"
msgstr "[%s] Pemberitahuan Perubahan Email"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1846
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your email was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hai ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Ini adalah pemberitahuan mengenai perubahan email Anda di ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Jika Anda tidak pernah melakukan perubahan tersebut, silakan hubungi Administrator Situs di\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Email ini ditujukan pada ###EMAIL###\n"
"\n"
"Hormat kami,\n"
"Pengelola ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-includes/user.php:1806
msgid "[%s] Notice of Password Change"
msgstr "[%s] Pemberitahuan Perubahan Password"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME,
#. SITEURL: those are placeholders.
#: wp-includes/user.php:1791
msgid ""
"Hi ###USERNAME###,\n"
"\n"
"This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n"
"\n"
"If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"Hai ###USERNAME###,\n"
"\n"
"Ini adalah pemberitahuan mengenai perubahan password Anda di ###SITENAME###.\n"
"\n"
"Jika Anda tidak pernah melakukan perubahan tersebut, silakan hubungi Administrator Situs di\n"
"###ADMIN_EMAIL###\n"
"\n"
"Email ini ditujukan pada ###EMAIL###\n"
"\n"
"Hormat kami,\n"
"Pengelola ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#. translators: 1: first name, 2: last name
#: wp-includes/user.php:1552
msgctxt "Display name based on first name and last name"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-includes/user.php:1461
msgid "Nicename may not be longer than 50 characters."
msgstr "Nama panggilan tak boleh lebih dari 50 karakter."

#: wp-includes/user.php:1432
msgid "Cannot create a user with an empty login name."
msgstr "Tidak dapat membuat pengguna dengan nama log masuk kosong."

#. translators: 1: display name, 2: user_login
#: wp-includes/user.php:1093
msgctxt "user dropdown"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-includes/user.php:310
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Akun Anda telah ditandai sebagai spammer."

#. translators: %s: email address
#: wp-includes/user.php:238
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Password yang Anda masukkan untuk alamat email %s keliru."

#: wp-includes/user.php:220
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Alamat email tidak valid."

#: wp-includes/user.php:202
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email field is empty."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Kolom email kosong."

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/user.php:166
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Password yang Anda masukkan untuk pengguna %s keliru."

#: wp-includes/user.php:144 wp-includes/user.php:170 wp-includes/user.php:222
#: wp-includes/user.php:242 wp-login.php:754 wp-login.php:946
msgid "Lost your password?"
msgstr "Kehilangan password Anda?"

#: wp-includes/user.php:142
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Username tidak valid."

#: wp-includes/user.php:133 wp-includes/user.php:206
msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Ruas password kosong."

#: wp-includes/user.php:130
msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Ruas nama pengguna kosong."

#: wp-includes/update.php:576
msgid "Translation Updates"
msgstr "Pembaruan Terjemahan"

#: wp-includes/update.php:574
msgid "%d Theme Update"
msgid_plural "%d Theme Updates"
msgstr[0] "%d Pembaruan Tema"
msgstr[1] "%d Pembaruan Tema"

#: wp-includes/update.php:572
msgid "%d Plugin Update"
msgid_plural "%d Plugin Updates"
msgstr[0] "%d Pembaruan Plugin"
msgstr[1] "%d Pembaruan Plugin"

#: wp-includes/update.php:570
msgid "%d WordPress Update"
msgstr "Pembaruan Wordpress %d"

#: wp-includes/update.php:123 wp-includes/update.php:306
#: wp-includes/update.php:479
msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)"
msgstr "(WordPress tidak bisa membuat sambungan aman ke WordPress.org. Silakan hubungi administrator server Anda.)"

#: wp-includes/update.php:123 wp-includes/update.php:306
#: wp-includes/update.php:479
msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server&#8217;s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"https://wordpress.org/support/\">support forums</a>."
msgstr "Terjadi galat tak terduga. Mungkin ada yang keliru dengan WordPress.org atau konfigurasi server ini. Jika Anda terus mengalami masalah ini, silakan coba <a href=\"https://wordpress.org/support/\">forum dukungan</a>."

#: wp-includes/theme.php:2110
msgid "Customizer"
msgstr "Customizer"

#. translators: 1: Theme support 2: hook name
#: wp-includes/theme.php:1728
msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook."
msgstr "Dukungan tema untuk %1$s harus didaftarkan sebelum hook %2$s."

#: wp-includes/theme.php:1577
msgid "You need to pass an array of types."
msgstr "Anda harus memasukkan sejumlah tipe."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:103
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:48
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#. translators: %s: site link
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:78
msgid "You are currently browsing the %s blog archives."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %s."

#. translators: 1: site link, 2: search query
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:70
msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links."
msgstr "Anda telah mencari arsip blog %1$s untuk <strong>&#8216;%2$s&#8217;</strong>. Jika Anda tidak dapat menemukan apapun dalam hasil pencarian ini, Anda dapat mencoba salah satu dari tautan ini."

#. translators: 1: site link, 2: archive year
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:62
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %1$s untuk tahun %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:56
msgid "F, Y"
msgstr "F, Y"

#. translators: 1: site link, 2: archive month
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:54
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %1$s untuk %2$s."

#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:48
msgid "l, F jS, Y"
msgstr "l, F jS, Y"

#. translators: 1: site link, 2: archive date
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:46
msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s."
msgstr "Anda sedang menelusuri arsip blog %1$s untuk hari %2$s."

#. translators: %s: category name
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:39
msgid "You are currently browsing the archives for the %s category."
msgstr "Anda sedang merambah arsip untuk kategori %s."

#. translators: 1: blog name, 2: WordPress
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:26
msgid "%1$s is proudly powered by %2$s"
msgstr "%1$s dengan bangga diberdayakan oleh %2$s"

#. translators: %s: a link to the embedded site
#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?"
msgstr "Sepertinya tidak ditemukan apapun di lokasi ini. Mau coba mengunjungi %s secara langsung?"

#: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14
msgid "Oops! That embed can&#8217;t be found."
msgstr "Ups! Embed tsb tak ditemukan."

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:66
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentar ditutup."

#. translators: 1: number of comments, 2: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:40
msgid "%1$s response to %2$s"
msgid_plural "%1$s responses to %2$s"
msgstr[0] "%1$s tanggapan untuk %2$s"
msgstr[1] "%1$s tanggapan untuk %2$s"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:37
msgid "One response to %s"
msgstr "Satu tanggapan untuk %s"

#: wp-includes/theme-compat/comments.php:24
msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments."
msgstr "Pos ini dilindungi password. Masukkan password untuk melihat komentar."

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:16
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:15
#: wp-includes/theme-compat/header.php:15
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15
msgid "Please include a %s template in your theme."
msgstr "Harap sertakan templat %s dalam tema Anda."

#. translators: %s: template name
#: wp-includes/theme-compat/comments.php:12
#: wp-includes/theme-compat/footer.php:11
#: wp-includes/theme-compat/header.php:11
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11
msgid "Theme without %s"
msgstr "Tema tanpa %s"

#: wp-includes/taxonomy.php:4272
msgid "Invalid object ID"
msgstr "ID object tidak sah"

#. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per
#. $term_template
#: wp-includes/taxonomy.php:4201
msgid "%s: %l."
msgstr "%s: %l."

#: wp-includes/taxonomy.php:3716
msgid "Could not split shared term."
msgstr "Tak bisa memecah terma yang dipakai bersama."

#: wp-includes/taxonomy.php:2910
msgid "The slug &#8220;%s&#8221; is already in use by another term"
msgstr "Slug &#8220;%s&#8221; telah digunakan oleh yang lain"

#: wp-includes/taxonomy.php:2563
msgid "Could not insert term relationship into the database"
msgstr "Tidak dapat menyisipkan hubungan kata ke dalam basis data"

#: wp-includes/taxonomy.php:2344
msgid "Could not insert term into the database"
msgstr "Tak dapat menyisipkan istilah ke dalam basis data"

#: wp-includes/taxonomy.php:2336
msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy."
msgstr "Sebuah terma dengan nama dan slug telah ada dalam takson ini."

#: wp-includes/taxonomy.php:2333
msgid "A term with the name provided already exists with this parent."
msgstr "Sebuah istilah dengan nama yang diberikan sudah ada dengan induk ini."

#: wp-includes/taxonomy.php:2248 wp-includes/taxonomy.php:2849
msgid "A name is required for this term."
msgstr "Terma ini mensyaratkan sebuah nama."

#: wp-includes/taxonomy.php:1258 wp-includes/taxonomy.php:1340
msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies."
msgstr "Meta terma tak bisa ditambahkan ke terma-terma yang digunakan bersama oleh beberapa taksonomi."

#: wp-includes/taxonomy.php:825 wp-includes/taxonomy.php:2825
#: wp-includes/taxonomy.php:4070
msgid "Empty Term"
msgstr "Istilah yang Kosong"

#: wp-includes/taxonomy.php:613
msgid "Categories list"
msgstr "Daftar kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:613
msgid "Tags list"
msgstr "Daftar tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:612
msgid "Categories list navigation"
msgstr "Navigasi daftar kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:612
msgid "Tags list navigation"
msgstr "Navigasi daftar tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:611
msgid "No tags"
msgstr "Tanpa Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:610
msgid "No categories found."
msgstr "Kategori tidak ditemukan."

#: wp-includes/taxonomy.php:610
msgid "No tags found."
msgstr "Tidak ada tag yang ditemukan."

#: wp-includes/taxonomy.php:609
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Pilih dari tag yang paling sering digunakan"

#: wp-includes/taxonomy.php:608
msgid "Add or remove tags"
msgstr "Tambahkan atau buang tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:607
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Pisahkan tag dengan koma"

#: wp-includes/taxonomy.php:606
msgid "New Category Name"
msgstr "Nama Kategori Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:606
msgid "New Tag Name"
msgstr "Nama Tag Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:605
msgid "Add New Category"
msgstr "Tambah Kategori Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:605
msgid "Add New Tag"
msgstr "Tambah Tag Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:604
msgid "Update Category"
msgstr "Perbarui Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:604
msgid "Update Tag"
msgstr "Perbarui Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:603
msgid "View Category"
msgstr "Tampilkan Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:603
msgid "View Tag"
msgstr "Tampilkan Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:602
msgid "Edit Category"
msgstr "Sunting Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:602
msgid "Edit Tag"
msgstr "Sunting Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:601
msgid "Parent Category:"
msgstr "Kategori Induk:"

#: wp-includes/taxonomy.php:600
msgid "Parent Category"
msgstr "Kategori Induk"

#: wp-includes/taxonomy.php:599
msgid "All Categories"
msgstr "Seluruh Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:599
msgid "All Tags"
msgstr "Semua Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:598
msgid "Popular Tags"
msgstr "Tag Populer"

#: wp-includes/taxonomy.php:597
msgid "Search Categories"
msgstr "Cari Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:597
msgid "Search Tags"
msgstr "Cari Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:596
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:596
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Tag"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:595
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: wp-includes/taxonomy.php:595
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Tags"
msgstr "Tag"

#: wp-includes/taxonomy.php:515
msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed"
msgstr "Tak diizinkan menghapus taksonomi bawaan."

#: wp-includes/taxonomy.php:392 wp-includes/taxonomy.php:393
msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length."
msgstr "Nama taksonomi harus memiliki antara 1 sampai 32 karakter."

#: wp-includes/taxonomy.php:123 wp-includes/taxonomy.php:124
msgctxt "post format"
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: wp-includes/taxonomy.php:101
msgid "New Link Category Name"
msgstr "Nama Kategori Taut Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:100
msgid "Add New Link Category"
msgstr "Tambah Kategori Taut Baru"

#: wp-includes/taxonomy.php:99
msgid "Update Link Category"
msgstr "Perbarui Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:98
msgid "Edit Link Category"
msgstr "Sunting Kategori Tautan"

#: wp-includes/taxonomy.php:97
msgid "All Link Categories"
msgstr "Semua Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:95
msgid "Search Link Categories"
msgstr "Cari Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:94
msgid "Link Category"
msgstr "Kategori Taut"

#: wp-includes/taxonomy.php:93
msgid "Link Categories"
msgstr "Kategori Tautan"

#: wp-includes/taxonomy.php:81
msgid "Navigation Menu"
msgstr "Menu Navigasi"

#: wp-includes/taxonomy.php:80
msgid "Navigation Menus"
msgstr "Menu Navigasi"

#. translators: %s: shortcode tag
#: wp-includes/shortcodes.php:319
msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"
msgstr "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s"

#. translators: 1: shortcode name, 2: space separated list of reserved
#. characters
#: wp-includes/shortcodes.php:100
msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s"
msgstr "Nama shortcode invalid: %1$s. Jangan gunakan spasi atau karakter terlarang: %2$s"

#: wp-includes/shortcodes.php:93
msgid "Invalid shortcode name: Empty name given."
msgstr "Nama shortcode invalid: Diberikan nama kosong."

#: wp-includes/script-loader.php:960
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: wp-includes/script-loader.php:959 wp-signup.php:559
msgid "Next"
msgstr "Berikut"

#: wp-includes/script-loader.php:956
msgid "Today"
msgstr "Hari ini"

#. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to
#. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not
#. translate into your own language.
#: wp-includes/script-loader.php:782
msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"

#. translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: wp-includes/script-loader.php:776
msgctxt "Open Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"

#: wp-includes/script-loader.php:727
msgid ""
"You are about to permanently delete this menu. \n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda akan secara permanen menghapus menu ini.\n"
"'Batal' untuk menghentikan, 'OK\" untuk menghapus."

#: wp-includes/script-loader.php:720
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/script-loader.php:719
msgid "Could not set that as the thumbnail image. Try a different attachment."
msgstr "Tidak dapat menentukan itu sebagai gambar miniatur. Coba lampiran yang lain."

#: wp-includes/script-loader.php:718
msgid "Saving..."
msgstr "Menyimpan..."

#: wp-includes/script-loader.php:712
msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again."
msgstr "Tidak dapat memuat gambar pratampil. Silahkan muat ulang laman dan coba lagi."

#: wp-includes/script-loader.php:697
msgid "Current Color"
msgstr "Warna Saat Ini"

#: wp-includes/script-loader.php:696
msgid "Select Color"
msgstr "Pilih Warna"

#: wp-includes/script-loader.php:685
msgid "No plugins found. Try a different search."
msgstr "Plugin tak ditemukan. Coba pencarian berbeda."

#: wp-includes/script-loader.php:684
msgid "Number of plugins found: %d"
msgstr "Jumlah plugin yang ditemukan: %d"

#: wp-includes/script-loader.php:681
msgid "An unknown error occurred"
msgstr "Terjadi galat tak dikenal"

#. translators: %s: Importer name
#: wp-includes/script-loader.php:680
msgid "Run %s"
msgstr "Jalankan %s"

#: wp-includes/script-loader.php:678
msgid "Run Importer"
msgstr "Jalankan Pengimpor"

#: wp-includes/script-loader.php:677
msgctxt "theme"
msgid "Activate %s"
msgstr "Aktifkan %s"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-includes/script-loader.php:677
msgctxt "theme"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Aktifkan %s di Jaringan"

#: wp-includes/script-loader.php:675
msgctxt "plugin"
msgid "Activate %s"
msgstr "Aktifkan %s"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:675
msgctxt "plugin"
msgid "Network Activate %s"
msgstr "Aktifkan %s di Jaringan"

#: wp-includes/script-loader.php:673
msgid "Network Enable"
msgstr "Aktifkan pada Jaringan"

#: wp-includes/script-loader.php:672
msgid "Network Activate"
msgstr "Aktifkan Jaringan"

#: wp-includes/script-loader.php:670
msgid "Deleted!"
msgstr "Terhapus!"

#. translators: %s: Error string for a failed deletion
#: wp-includes/script-loader.php:669
msgid "Deletion failed: %s"
msgstr "Penghapusan gagal: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:667
msgid "Deleting..."
msgstr "Menghapus..."

#: wp-includes/script-loader.php:666
msgid "Caution: These themes may be active on other sites in the network. Are you sure you want to proceed?"
msgstr "Awas: Tema-tema ini mungkin aktif pada situs lain di dalam jaringan. Anda yakin hendak melanjutkannya?"

#: wp-includes/script-loader.php:665
msgid "Are you sure you want to delete the selected plugins and their data?"
msgstr "Anda yakin hendak menghapus plugin terpilih beserta datanya?"

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:664
msgid "Are you sure you want to delete %s and its data?"
msgstr "Anda yakin hendak menghapus %s beserta datanya?"

#. translators: %s: Theme name
#: wp-includes/script-loader.php:662
msgid "Are you sure you want to delete %s?"
msgstr "Anda yakin hendak menghapus %s?"

#. translators: %s: Activation URL
#: wp-includes/script-loader.php:660
msgid "Importer installed successfully. <a href=\"%s\">Run importer</a>"
msgstr "Pengimpor berhasil terinstal. <a href=\"%s\">Jalankan pengimpor</a>"

#: wp-includes/script-loader.php:658
msgid "Installation completed successfully."
msgstr "Instalasi berhasil diselesaikan."

#: wp-includes/script-loader.php:657
msgid "Installing... please wait."
msgstr "Menginstal... mohon tunggu."

#. translators: %s: Theme name and version
#: wp-includes/script-loader.php:656
msgctxt "theme"
msgid "%s installation failed"
msgstr "Instalasi %s gagal"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:654
msgctxt "plugin"
msgid "%s installation failed"
msgstr "Instalasi %s gagal"

#. translators: %s: Theme name and version
#: wp-includes/script-loader.php:652
msgctxt "theme"
msgid "%s installed!"
msgstr "%s terinstal!"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:650
msgctxt "plugin"
msgid "%s installed!"
msgstr "%s terinstal!"

#. translators: %s: Theme name and version
#: wp-includes/script-loader.php:648
msgctxt "theme"
msgid "Installing %s..."
msgstr "Menginstal %s..."

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:646
msgctxt "plugin"
msgid "Installing %s..."
msgstr "Menginstal %s..."

#. translators: %s: Error string for a failed installation
#: wp-includes/script-loader.php:644
msgid "Installation failed: %s"
msgstr "Instalasi gagal: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:642
msgid "Install Failed!"
msgstr "Instalasi Gagal!"

#: wp-includes/script-loader.php:641
msgid "Installed!"
msgstr "Terinstal!"

#: wp-includes/script-loader.php:640
msgid "Installing..."
msgstr "Menginstal..."

#. translators: %s: Plugin name
#: wp-includes/script-loader.php:639
msgid "Install %s now"
msgstr "Instal %s sekarang"

#: wp-includes/script-loader.php:637
msgid "Install Now"
msgstr "Instal Sekarang"

#: wp-includes/script-loader.php:636
msgid "Updates may not complete if you navigate away from this page."
msgstr "Pembaruan bisa jadi tidak selesai jika Anda beralih dari laman ini."

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:635
msgid "Update canceled."
msgstr "Pembaruan dibatalkan."

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:633
msgid "Update completed successfully."
msgstr "Pembaruan berhasil diselesaikan."

#. translators: JavaScript accessible string
#: wp-includes/script-loader.php:631
msgid "Updating... please wait."
msgstr "Memperbarui... mohon tunggu."

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:629
msgid "%s update failed"
msgstr "Pembaruan %s gagal"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:627
msgid "%s updated!"
msgstr "%s diperbarui!"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:625
msgid "Updating %s..."
msgstr "Memperbarui %s..."

#. translators: %s: Error string for a failed update
#: wp-includes/script-loader.php:623
msgid "Update Failed: %s"
msgstr "Pembaruan Gagal: %s"

#: wp-includes/script-loader.php:621
msgid "Update Failed!"
msgstr "Pembaruan Gagal!"

#. translators: %s: Plugin name and version
#: wp-includes/script-loader.php:620
msgid "Update %s now"
msgstr "Perbarui %s sekarang"

#: wp-includes/script-loader.php:618
msgid "Update Now"
msgstr "Perbarui Sekarang"

#: wp-includes/script-loader.php:616
msgid "Updated!"
msgstr "Diperbarui!"

#: wp-includes/script-loader.php:615
msgid "Updating..."
msgstr "Memperbarui..."

#: wp-includes/script-loader.php:614
msgid "Please select at least one item to perform this action on."
msgstr "Silakan pilih setidaknya satu item untuk menjalankan tindakan ini."

#: wp-includes/script-loader.php:613
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "Tampaknya Anda tak memiliki plugin apapun saat ini."

#: wp-includes/script-loader.php:612
msgid "Search Results"
msgstr "Hasil Pencarian"

#. translators: %s: Search string
#: wp-includes/script-loader.php:611
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Hasil pencarian untuk &#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/script-loader.php:603
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menginstal plugin ini?"

#: wp-includes/script-loader.php:602
msgid "Plugin details"
msgstr "Rincian plugin"

#: wp-includes/script-loader.php:601
msgid "Plugin:"
msgstr "Plugin:"

#: wp-includes/script-loader.php:590 wp-includes/script-loader.php:596
msgid "Changes saved."
msgstr "Perubahan telah tersimpan."

#: wp-includes/script-loader.php:587
msgid "Remove From Bulk Edit"
msgstr "Singkirkan dari Penyuntingan Massal"

#: wp-includes/script-loader.php:586 wp-includes/script-loader.php:595
msgid "Error while saving the changes."
msgstr "Galat ketika menyimpan perubahan."

#: wp-includes/script-loader.php:573
msgid "Submitted on:"
msgstr "Dikirim pada:"

#. translators: %d: nth image found in a post
#: wp-includes/script-loader.php:563
msgid "Suggested image #%d"
msgstr "Gambar yang disarankan #%d"

#. translators: %d: nth embed found in a post
#: wp-includes/script-loader.php:561
msgid "Suggested embed #%d"
msgstr "Embed yang disarankan #%d"

#: wp-includes/script-loader.php:558 wp-includes/script-loader.php:682
msgid "Connection lost or the server is busy. Please try again later."
msgstr "Koneksi terputus atau server sedang sibuk. Silakan coba lagi nanti."

#: wp-includes/script-loader.php:552
msgid "Permalink saved"
msgstr "Permalink disimpan"

#: wp-includes/script-loader.php:551
msgid "Saving Draft&#8230;"
msgstr "Menyimpan Konsep&#8230;"

#: wp-includes/script-loader.php:548
msgid "Privately Published"
msgstr "Terbit Privat"

#: wp-includes/script-loader.php:547
msgid "Password Protected"
msgstr "Dilindungi Password"

#: wp-includes/script-loader.php:546
msgid "Public, Sticky"
msgstr "Publik, Tetap"

#: wp-includes/script-loader.php:545
msgid "Public"
msgstr "Umum"

#: wp-includes/script-loader.php:543
msgid "Save Draft"
msgstr "Simpan Konsep"

#: wp-includes/script-loader.php:542
msgid "Save as Pending"
msgstr "Simpan sebagai \"Ditangguhkan\""

#: wp-includes/script-loader.php:540
msgid "Schedule"
msgstr "Jadwal"

#: wp-includes/script-loader.php:539
msgid "Publish"
msgstr "Terbitkan"

#: wp-includes/script-loader.php:538
msgid "No more comments found."
msgstr "Tidak ada komentar lagi yang ditemukan."

#: wp-includes/script-loader.php:537
msgid "Show more comments"
msgstr "Tampilkan lebih banyak komentar"

#. translators: 1: month, 2: day, 3: year, 4: hour, 5: minute
#: wp-includes/script-loader.php:536 wp-includes/script-loader.php:575
msgid "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s @ %4$s:%5$s"

#: wp-includes/script-loader.php:534
msgid "Published on:"
msgstr "Diterbitkan pada:"

#: wp-includes/script-loader.php:533
msgid "Schedule for:"
msgstr "Jadwalkan untuk:"

#: wp-includes/script-loader.php:532
msgid "Publish on:"
msgstr "Terbitkan pada:"

#: wp-includes/script-loader.php:520
msgid "Drag boxes here"
msgstr "Seret boks ke sini"

#. translators: %s: comments count
#: wp-includes/script-loader.php:513
msgid "Comments (%s)"
msgstr "Komentar (%s)"

#: wp-includes/script-loader.php:511
msgid "Comments"
msgstr "Komentar"

#: wp-includes/script-loader.php:510
msgid ""
"Are you sure you want to do this?\n"
"The comment changes you made will be lost."
msgstr ""
"Anda yakin hendak melakukannya?\n"
"Perubahan komentar akan hilang."

#: wp-includes/script-loader.php:509
msgid ""
"Are you sure you want to edit this comment?\n"
"The changes you made will be lost."
msgstr ""
"Anda yakin mau menyunting komentar ini?\n"
"Suntingan yang sudah ada akan hilang."

#: wp-includes/script-loader.php:507
msgid "Approve and Reply"
msgstr "Setujui dan Balas"

#: wp-includes/script-loader.php:466
msgid "Allowed Files"
msgstr "Berkas yang Diijinkan"

#: wp-includes/script-loader.php:464
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Tanpa judul)"

#: wp-includes/script-loader.php:463
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "Buka Bilah Sisi"

#: wp-includes/script-loader.php:462
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "Lebarkan Bilah Sisi"

#: wp-includes/script-loader.php:460
msgid "Site Preview"
msgstr "Pratinjau Situs"

#: wp-includes/script-loader.php:455
msgid "Saved"
msgstr "Tersimpan"

#: wp-includes/script-loader.php:453
msgid "Save &amp; Publish"
msgstr "Simpan &amp; Terbitkan"

#: wp-includes/script-loader.php:452
msgid "Save &amp; Activate"
msgstr "Simpan &amp; Aktifkan"

#: wp-includes/script-loader.php:425
msgid "Link inserted."
msgstr "Tautan tersisipkan."

#: wp-includes/script-loader.php:424
msgid "Link selected."
msgstr "Tautan terpilih."

#: wp-includes/script-loader.php:408
msgid "Hide password"
msgstr "Sembunyikan password"

#: wp-includes/script-loader.php:407
msgid "Show password"
msgstr "Tampilkan password"

#: wp-includes/script-loader.php:405
msgid "Hide"
msgstr "Sembunyikan"

#: wp-includes/script-loader.php:404
msgid "Show"
msgstr "Tampilkan"

#: wp-includes/script-loader.php:403
msgid "Confirm use of weak password."
msgstr "Konfirmasikan penggunaan password yg lemah."

#: wp-includes/script-loader.php:402
msgid "Your new password has not been saved."
msgstr "Password baru Anda belum disimpan."

#: wp-includes/script-loader.php:397
msgctxt "password mismatch"
msgid "Mismatch"
msgstr "Tidak sama"

#: wp-includes/script-loader.php:396
msgctxt "password strength"
msgid "Strong"
msgstr "Kuat"

#: wp-includes/script-loader.php:395
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"

#: wp-includes/script-loader.php:394
msgctxt "password strength"
msgid "Weak"
msgstr "Lemah"

#: wp-includes/script-loader.php:393
msgctxt "password strength"
msgid "Very weak"
msgstr "Sangat lemah"

#: wp-includes/script-loader.php:392
msgctxt "password strength"
msgid "Password strength unknown"
msgstr "Kekuatan password tak diketahui"

#: wp-includes/script-loader.php:362
msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds."
msgstr "Gunakan tuts Panah Kanan/Kiri untuk melompat satu detik, panah Atas/Bawah untuk melompat sepuluh detik."

#: wp-includes/script-loader.php:361
msgid "Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume."
msgstr "Gunakan tuts Panah Atas/Bawah untuk menaikkan atau menurunkan volume."

#: wp-includes/script-loader.php:360
msgid "Mute"
msgstr "Bisu"

#: wp-includes/script-loader.php:359
msgid "Unmute"
msgstr "Matikan Sunyi"

#: wp-includes/script-loader.php:358
msgid "Mute Toggle"
msgstr "Pengubah Sunyi"

#: wp-includes/script-loader.php:357
msgid "Volume Slider"
msgstr "Penggeser Volume"

#: wp-includes/script-loader.php:356
msgid "Audio Player"
msgstr "Pemutar Audio"

#: wp-includes/script-loader.php:355
msgid "Video Player"
msgstr "Pemutar Video"

#. translators: %1: number of seconds (30 by default)
#: wp-includes/script-loader.php:354
msgid "Skip back %1 seconds"
msgstr "Mundur %1 detik"

#: wp-includes/script-loader.php:352
msgid "Time Slider"
msgstr "Penggeser Waktu"

#: wp-includes/script-loader.php:350
msgid "Captions/Subtitles"
msgstr "Subteks/Subjudul"

#: wp-includes/script-loader.php:349
msgid "Pause"
msgstr "Jeda"

#: wp-includes/script-loader.php:348
msgid "Play"
msgstr "Putar"

#: wp-includes/script-loader.php:347
msgid "Download Video"
msgstr "Unduh Video"

#: wp-includes/script-loader.php:346
msgid "Download File"
msgstr "Unduh Berkas"

#: wp-includes/script-loader.php:345
msgid "Go Fullscreen"
msgstr "Nyalakan Layar Penuh"

#: wp-includes/script-loader.php:344
msgid "Turn off Fullscreen"
msgstr "Matikan Layar Penuh"

#: wp-includes/script-loader.php:293
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload."
msgstr "&#8220;%s&#8221; gagal diunggah."

#: wp-includes/script-loader.php:292
msgid "moved to the trash."
msgstr "dipindahkan ke tong sampah."

#: wp-includes/script-loader.php:291
msgid "Crunching&hellip;"
msgstr "Memproses&hellip;"

#: wp-includes/script-loader.php:289
msgid "Upload stopped."
msgstr "Pengunggahan terhenti."

#: wp-includes/script-loader.php:288
msgid "File canceled."
msgstr "Berkas dibatalkan."

#: wp-includes/script-loader.php:287
msgid "Security error."
msgstr "Galat keamanan."

#: wp-includes/script-loader.php:286
msgid "IO error."
msgstr "Galat IO"

#: wp-includes/script-loader.php:285
msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser."
msgstr "%s melebihi ukuran unggah maksimum untuk pengunggah multi-berkas bilamana digunakan pada peramban Anda."

#: wp-includes/script-loader.php:284
msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s."
msgstr "Untuk mengunggah berkas ini, silakan gunakan %1$spengunggah peramban%2$s."

#: wp-includes/script-loader.php:283
msgid "Upload failed."
msgstr "Pengunggahan gagal."

#: wp-includes/script-loader.php:282
msgid "HTTP error."
msgstr "Galat HTTP."

#: wp-includes/script-loader.php:281
msgid "You may only upload 1 file."
msgstr "Anda hanya boleh mengunggah satu berkas."

#: wp-includes/script-loader.php:280
msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator."
msgstr "Ada galat konfigurasi. Silakan hubungi administrator server."

#: wp-includes/script-loader.php:279
msgid "An error occurred in the upload. Please try again later."
msgstr "Sebuah galat telah terjadi selama proses pengunggahan. Silakan coba lagi nanti."

#: wp-includes/script-loader.php:278
msgid "This is larger than the maximum size. Please try another."
msgstr "Ini melebihi ukuran maksimum. Silahkan coba lainnya."

#: wp-includes/script-loader.php:277
msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file."
msgstr "Melebihi batas memori. Silahkan coba berkas lainnya yang berukuran lebih kecil."

#: wp-includes/script-loader.php:276
msgid "This file is not an image. Please try another."
msgstr "Berkas ini bukanlah sebuah gambar. Silakan coba berkas lainnya."

#: wp-includes/script-loader.php:275
msgid "This file type is not allowed. Please try another."
msgstr "Berkas jenis ini tidak diperbolehkan. Silakan coba yang lain."

#: wp-includes/script-loader.php:274
msgid "This file is empty. Please try another."
msgstr "Berkas ini kosong. Silakan coba yang lain."

#: wp-includes/script-loader.php:273
msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site."
msgstr "%s terlalu besar untuk diunggah."

#: wp-includes/script-loader.php:272
msgid "You have attempted to queue too many files."
msgstr "Anda telah mencoba mengantrikan terlalu banyak berkas."

#: wp-includes/script-loader.php:262
msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them."
msgstr "Fitur ini memerlukan bingkai langsung di tempat. Anda memiliki iframe dinonaktifkan atau browser Anda tidak mendukung mereka."

#: wp-includes/script-loader.php:260
msgid "of"
msgstr "dari"

#: wp-includes/script-loader.php:259
msgid "Image"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/script-loader.php:258
msgid "&lt; Prev"
msgstr "&lt; Sebelumnya"

#: wp-includes/script-loader.php:257
msgid "Next &gt;"
msgstr "Berikutnya &gt;"

#. translators: %d: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
#: wp-includes/script-loader.php:233
msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "%d hasil ditemukan. Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk navigasi."

#. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete
#: wp-includes/script-loader.php:231
msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate."
msgstr "Ditemukan 1 hasil. Gunakan tombol panah atas dan bawah untuk navigasi."

#: wp-includes/script-loader.php:229
msgid "No search results."
msgstr "Tak ada hasil pencarian."

#: wp-includes/script-loader.php:152
msgid "Your session has expired. You can log in again from this page or go to the login page."
msgstr "Sesi Anda telah kadaluarsa. Anda bisa log masuk kembali dari laman ini atau mengunjungi laman log masuk."

#: wp-includes/script-loader.php:133 wp-includes/script-loader.php:290
msgid "Dismiss"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/script-loader.php:128 wp-includes/script-loader.php:500
msgid "An unidentified error has occurred."
msgstr "Galat yang tak dapat didefinisikan telah terjadi."

#: wp-includes/script-loader.php:114
msgid "Close code tag"
msgstr "Tutup tag kode"

#: wp-includes/script-loader.php:112
msgid "Close list item tag"
msgstr "Tutup tag item daftar"

#: wp-includes/script-loader.php:111
msgid "List item"
msgstr "Item daftar"

#: wp-includes/script-loader.php:110
msgid "Close numbered list tag"
msgstr "Tutup tag daftar bernomor"

#: wp-includes/script-loader.php:108
msgid "Close bulleted list tag"
msgstr "Tutup tag daftar tak bernomor"

#: wp-includes/script-loader.php:105
msgid "Close inserted text tag"
msgstr "Tutup tag teks sisipan"

#: wp-includes/script-loader.php:104
msgid "Inserted text"
msgstr "Teks yang disisipkan"

#: wp-includes/script-loader.php:103
msgid "Close deleted text tag"
msgstr "Tutup tag tulisan yang dihapus"

#: wp-includes/script-loader.php:102
msgid "Deleted text (strikethrough)"
msgstr "Teks yang dihapus (coret)"

#: wp-includes/script-loader.php:101
msgid "Close blockquote tag"
msgstr "Tutup tag blockquote"

#: wp-includes/script-loader.php:99
msgid "Insert link"
msgstr "Sisipkan taut"

#: wp-includes/script-loader.php:98
msgid "Close italic tag"
msgstr "Tutup tag italic"

#: wp-includes/script-loader.php:96
msgid "Close bold tag"
msgstr "Tutup tag bold"

#: wp-includes/script-loader.php:93
msgid "Toggle Editor Text Direction"
msgstr "Atur Arah Teks Penyunting"

#: wp-includes/script-loader.php:92
msgid "text direction"
msgstr "arah teks"

#: wp-includes/script-loader.php:91
msgid "Enter a description of the image"
msgstr "Masukkan sebuah deskripsi dari gambar tersebut"

#: wp-includes/script-loader.php:90
msgid "Enter the URL of the image"
msgstr "Masukkan URL gambar"

#: wp-includes/script-loader.php:89
msgid "Enter the URL"
msgstr "Masukkan URL"

#: wp-includes/script-loader.php:88
msgid "close tags"
msgstr "tutup tag"

#: wp-includes/script-loader.php:87
msgid "Close all open tags"
msgstr "Tutup seluruh tag yang terbuka"

#: wp-includes/script-loader.php:78
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Tutup pemberitahuan ini."

#: wp-includes/rss.php:919 wp-includes/widgets.php:1251
msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later."
msgstr "Sebuah galat telah terjadi, yang kemungkinan berarti umpan tersebut sedang anjlok. Coba lagi nanti."

#: wp-includes/revision.php:549
msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan meninjau draf."

#: wp-includes/revision.php:295
msgid "Cannot create a revision of a revision"
msgstr "Tidak dapat membuat revisi dari sebuah revisi"

#: wp-includes/revision.php:36
msgid "Excerpt"
msgstr "Kutipan"

#: wp-includes/revision.php:35
msgid "Content"
msgstr "Konten"

#: wp-includes/rest-api.php:594
msgid "Cookie nonce is invalid"
msgstr "Cookie nonce invalid"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: error message
#: wp-includes/rest-api.php:374
msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)"
msgstr "%1$s (sejak %2$s; %3$s)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number
#: wp-includes/rest-api.php:356 wp-includes/rest-api.php:377
msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)"
msgstr "%1$s (sejak %2$s; tak ada alternatif)"

#. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: new function
#. name
#: wp-includes/rest-api.php:353
msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)"
msgstr "%1$s (sejak %2$s; gunakan %3$s saja)"

#: wp-includes/rest-api.php:45
msgid "Route must be specified."
msgstr "Rute harus ditentukan."

#: wp-includes/rest-api.php:42
msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version."
msgstr "Routes harus dinamai dengan nama dan versi plugin dan tema."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1012
msgid "The specified namespace could not be found."
msgstr "Namespace yang ditentukan tak bisa ditemukan."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:924
msgid "No route was found matching the URL and request method"
msgstr "Tidak ada rute yang sesuai dengan metode URL dan permintaan"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:882
#: wp-includes/script-loader.php:127 wp-includes/script-loader.php:499
msgid "Sorry, you are not allowed to do that."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan melakukannya."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:846
msgid "The handler for the route is invalid"
msgstr "Handler untuk rute tidak valid"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:291
msgid "The JSONP callback function is invalid."
msgstr "JSONP callback function tidak valid."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:285
msgid "JSONP support is disabled on this site."
msgstr "Dukungan JSONP dinonaktifkan pada situs ini."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:280
msgid "The REST API is disabled on this site."
msgstr "REST API dinonaktifkan pada situs ini."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:866
msgid "Invalid parameter(s): %s"
msgstr "Parameter invalid: %s"

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:856
msgid "Invalid parameter."
msgstr "Parameter tidak sah."

#: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:838
msgid "Missing parameter(s): %s"
msgstr "Parameter yang kurang: %s"

#: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7
msgid "This file no longer needs to be included."
msgstr "Berkas ini tidak perlu lagi disertakan."

#: wp-includes/query.php:2536
msgid "\"caller_get_posts\" is deprecated. Use \"ignore_sticky_posts\" instead."
msgstr "\"caller_get_posts\" sudah ditinggalkan. Gunakan \"ignore_sticky_posts\" sebagai gantinya."

#. translators: This is a comma-separated list of very common words that should
#. be excluded from a search, like a, an, and the. These are usually called
#. "stopwords". You should not simply translate these individual words into
#. your language. Instead, look for and provide commonly accepted stopwords in
#. your language.
#: wp-includes/query.php:2235
msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language"
msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www"
msgstr "tentang,sebuah,adalah,dengan,di,oleh,akan,untuk,dari,bagaimana,dalam,ini,itu,situ,darimana,sini,apa,kapan,ketika,mana,siapa,www"

#: wp-includes/query.php:743
msgid "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query"

#. translators: 1: pre_get_posts 2: WP_Query->is_main_query() 3:
#. is_main_query() 4: link to codex is_main_query() page.
#: wp-includes/query.php:739
msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s."
msgstr "Di %1$s, gunakan metode %2$s, bukan fungsi %3$s. Lihat %4$s."

#: wp-includes/query.php:154 wp-includes/query.php:175
#: wp-includes/query.php:196 wp-includes/query.php:220
#: wp-includes/query.php:244 wp-includes/query.php:268
#: wp-includes/query.php:297 wp-includes/query.php:317
#: wp-includes/query.php:337 wp-includes/query.php:358
#: wp-includes/query.php:378 wp-includes/query.php:407
#: wp-includes/query.php:436 wp-includes/query.php:456
#: wp-includes/query.php:483 wp-includes/query.php:503
#: wp-includes/query.php:523 wp-includes/query.php:543
#: wp-includes/query.php:563 wp-includes/query.php:592
#: wp-includes/query.php:619 wp-includes/query.php:639
#: wp-includes/query.php:659 wp-includes/query.php:679
#: wp-includes/query.php:699 wp-includes/query.php:719
msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false."
msgstr "Tag-tag kueri kondisional tidak berfungsi sebelum kueri dijalankan. Sebelumnya, mereka selalu mengembalikan false."

#: wp-includes/post.php:3780 wp-includes/script-loader.php:525
#: wp-includes/script-loader.php:589
msgctxt "tag delimiter"
msgid ","
msgstr ","

#: wp-includes/post.php:3315
msgid "The page template is invalid."
msgstr "Templat laman ini tidak sah."

#. translators: %s: taxonomy name
#: wp-includes/post.php:3248
msgid "Invalid taxonomy: %s."
msgstr "Taksonomi tidak valid: %s."

#: wp-includes/post.php:3217
msgid "Could not insert post into the database"
msgstr "Tidak dapat menyisipkan pos ke dalam basis data"

#: wp-includes/post.php:3202
msgid "Could not update post in the database"
msgstr "Tidak dapat memperbarui pos dalam basis data"

#: wp-includes/post.php:3035
msgid "Whoops, the provided date is invalid."
msgstr "Ups, tanggal yang diberikan tidak sah."

#: wp-includes/post.php:2963
msgid "Content, title, and excerpt are empty."
msgstr "Konten, judul, dan kutipan kosong."

#: wp-includes/post.php:2783
msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead."
msgstr "Mengoper sebuah angka integer dari pos telah ditinggalkan. Oper sebuah array argumen sebagai gantinya."

#: wp-includes/post.php:2195
msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Video <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2195
msgid "Manage Video"
msgstr "Kelola Video"

#: wp-includes/post.php:2195
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post.php:2194
msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2194
msgid "Manage Audio"
msgstr "Kelola Audio"

#: wp-includes/post.php:2194
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/post.php:2193
msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Gambar <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Gambar <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:2193
msgid "Manage Images"
msgstr "Kelola Gambar"

#: wp-includes/post.php:2193
msgid "Images"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/post.php:1299
msgid "Pages list"
msgstr "Daftar laman"

#: wp-includes/post.php:1299
msgid "Posts list"
msgstr "Daftar pos"

#: wp-includes/post.php:1298
msgid "Pages list navigation"
msgstr "Navigasi daftar laman"

#: wp-includes/post.php:1298
msgid "Posts list navigation"
msgstr "Navigasi daftar pos"

#: wp-includes/post.php:1297
msgid "Filter pages list"
msgstr "Saring daftar laman"

#: wp-includes/post.php:1297
msgid "Filter posts list"
msgstr "Saring daftar pos"

#: wp-includes/post.php:1296 wp-includes/script-loader.php:717
msgid "Use as featured image"
msgstr "Gunakan sebagai gambar utama"

#: wp-includes/post.php:1295
msgid "Remove featured image"
msgstr "Hapus gambar andalan"

#: wp-includes/post.php:1294
msgid "Set featured image"
msgstr "Buat gambar utama"

#: wp-includes/post.php:1293
msgid "Featured Image"
msgstr "Gambar Fitur"

#: wp-includes/post.php:1292
msgid "Uploaded to this page"
msgstr "Unggah ke laman ini"

#: wp-includes/post.php:1292
msgid "Uploaded to this post"
msgstr "Terunggah ke pos ini."

#: wp-includes/post.php:1291
msgid "Insert into page"
msgstr "Sisipkan ke lama"

#: wp-includes/post.php:1291
msgid "Insert into post"
msgstr "Sisipkan ke dalam pos"

#: wp-includes/post.php:1290
msgid "Page Archives"
msgstr "Arsip Laman"

#: wp-includes/post.php:1290
msgid "Post Archives"
msgstr "Arsip Pos"

#: wp-includes/post.php:1289
msgid "All Pages"
msgstr "Semua Laman"

#: wp-includes/post.php:1289
msgid "All Posts"
msgstr "Semua Pos"

#: wp-includes/post.php:1288
msgid "Parent Page:"
msgstr "Laman Induk:"

#: wp-includes/post.php:1287
msgid "No pages found in Trash."
msgstr "Tidak ada laman yang ditemukan dalam Tong Sampah."

#: wp-includes/post.php:1287
msgid "No posts found in Trash."
msgstr "Tidak ada pos yang ditemukan dalam Tong Sampah."

#: wp-includes/post.php:1286
msgid "No pages found."
msgstr "Tidak ada laman yang ditemukan."

#: wp-includes/post.php:1286
msgid "No posts found."
msgstr "Tidak ada pos yang ditemukan."

#: wp-includes/post.php:1285
msgid "Search Pages"
msgstr "Cari Laman"

#: wp-includes/post.php:1285
msgid "Search Posts"
msgstr "Cari Pos"

#: wp-includes/post.php:1284
msgid "View Page"
msgstr "Lihat Laman"

#: wp-includes/post.php:1284
msgid "View Post"
msgstr "Tampilkan Pos"

#: wp-includes/post.php:1283
msgid "New Page"
msgstr "Laman Baru"

#: wp-includes/post.php:1282
msgid "Edit Page"
msgstr "Sunting Laman"

#: wp-includes/post.php:1282
msgid "Edit Post"
msgstr "Sunting Pos"

#: wp-includes/post.php:1281
msgid "Add New Page"
msgstr "Tambah Laman Baru"

#: wp-includes/post.php:1281
msgid "Add New Post"
msgstr "Tambahkan Pos Baru"

#: wp-includes/post.php:1280
msgctxt "page"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-includes/post.php:1280
msgctxt "post"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah Baru"

#: wp-includes/post.php:1279
msgctxt "post type singular name"
msgid "Page"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post.php:1279
msgctxt "post type singular name"
msgid "Post"
msgstr "Pos"

#: wp-includes/post.php:1278
msgctxt "post type general name"
msgid "Pages"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post.php:1278
msgctxt "post type general name"
msgid "Posts"
msgstr "Pos"

#: wp-includes/post.php:1078
msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed"
msgstr "Tak diizinkan menghapus tipe pos bawaan."

#: wp-includes/post.php:1027 wp-includes/post.php:1028
msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length."
msgstr "Nama tipe pos harus memiliki 1 sampai 20 karakter."

#: wp-includes/post.php:607 wp-includes/post.php:627
#: wp-includes/script-loader.php:549
msgid "Published"
msgstr "Telah Terbit"

#: wp-includes/post.php:606 wp-includes/post.php:626
#: wp-includes/script-loader.php:544
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: wp-includes/post.php:605
msgid "Pending Review"
msgstr "Menunggu Evaluasi"

#: wp-includes/post.php:604 wp-includes/post.php:625
msgid "Draft"
msgstr "Konsep"

#: wp-includes/post.php:153
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Tong Sampah <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Tong Sampah <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:150
msgctxt "post status"
msgid "Trash"
msgstr "Terhapus"

#: wp-includes/post.php:146
msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Private <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:143
msgctxt "post status"
msgid "Private"
msgstr "Privat"

#: wp-includes/post.php:139
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Ditangguhkan <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Ditangguhkan <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:136
msgctxt "post status"
msgid "Pending"
msgstr "Tertunda"

#: wp-includes/post.php:132
msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Konsep <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Konsep <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:129
msgctxt "post status"
msgid "Draft"
msgstr "Draf"

#: wp-includes/post.php:125
msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Dijadwalkan akan Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Dijadwalkan akan Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:122
msgctxt "post status"
msgid "Scheduled"
msgstr "Terjadwal"

#: wp-includes/post.php:118
msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Telah Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Telah Terbit <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-includes/post.php:115
msgctxt "post status"
msgid "Published"
msgstr "Telah terbit"

#: wp-includes/post.php:104
msgid "Navigation Menu Item"
msgstr "Objek Menu Navigasi"

#: wp-includes/post.php:103
msgid "Navigation Menu Items"
msgstr "Objek Menu Navigasi"

#: wp-includes/post.php:86
msgid "Revision"
msgstr "Revisi"

#: wp-includes/post.php:85
msgid "Revisions"
msgstr "Revisi"

#: wp-includes/post.php:62
msgid "View Attachment Page"
msgstr "Lihat Laman Lampiran"

#: wp-includes/post.php:61
msgid "Edit Media"
msgstr "Sunting Media"

#: wp-includes/post.php:60
msgctxt "add new media"
msgid "Add New"
msgstr "Tambah"

#: wp-includes/post.php:59
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/post.php:58
msgctxt "post type general name"
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: wp-includes/post.php:40
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Page"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post.php:23
msgctxt "add new on admin bar"
msgid "Post"
msgstr "Pos"

#: wp-includes/post-template.php:1745
msgid "JavaScript must be enabled to use this feature."
msgstr "JavaScript harus diaktifkan untuk menggunakan fitur ini."

#: wp-includes/post-template.php:1689
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Revisi Saat Ini]"

#: wp-includes/post-template.php:1688
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Penyimpanan Otomatis]"

#. translators: post revision title: 1: author avatar, 2: author name, 3: time
#. ago, 4: date
#: wp-includes/post-template.php:1681
msgctxt "post revision title"
msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)"
msgstr "%1$s %2$s, %3$s lalu (%4$s)"

#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1639
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Current Revision]"
msgstr "%1$s [Revisi Terkini]"

#. translators: 1: date
#: wp-includes/post-template.php:1637
msgctxt "post revision title extra"
msgid "%1$s [Autosave]"
msgstr "%1$s [Otomatis menyimpan]"

#. translators: revision date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/post-template.php:1635 wp-includes/post-template.php:1671
msgctxt "revision date format"
msgid "F j, Y @ H:i:s"
msgstr "F j, Y @ H:i:s"

#: wp-includes/post-template.php:1546
msgctxt "post password form"
msgid "Enter"
msgstr "Masukkan"

#: wp-includes/post-template.php:1545
msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:"
msgstr "Konten ini diproteksi dengan password. Untuk melihatnya cukup masukkan password Anda di bawah ini:"

#: wp-includes/post-template.php:1284
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: wp-includes/post-template.php:1151 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:89
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:55
msgid "Pages"
msgstr "Laman"

#: wp-includes/post-template.php:847
msgid "Previous page"
msgstr "Laman sebelumnya"

#: wp-includes/post-template.php:846
msgid "Next page"
msgstr "Laman berikutnya"

#: wp-includes/post-template.php:840
msgid "Pages:"
msgstr "Laman:"

#: wp-includes/post-template.php:385
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Tidak ada kutipan karena ini adalah pos yang dilindungi password."

#: wp-includes/post-template.php:273
msgid "(more&hellip;)"
msgstr "(lebih&hellip;)"

#: wp-includes/post-template.php:145
msgid "Private: %s"
msgstr "Privat: %s"

#: wp-includes/post-template.php:130
msgid "Protected: %s"
msgstr "Diproteksi: %s"

#: wp-includes/post-formats.php:99
msgctxt "Post format"
msgid "Audio"
msgstr "Suara"

#: wp-includes/post-formats.php:98
msgctxt "Post format"
msgid "Video"
msgstr "Video"

#: wp-includes/post-formats.php:97
msgctxt "Post format"
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: wp-includes/post-formats.php:96
msgctxt "Post format"
msgid "Quote"
msgstr "Kutipan"

#: wp-includes/post-formats.php:95
msgctxt "Post format"
msgid "Image"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/post-formats.php:94
msgctxt "Post format"
msgid "Link"
msgstr "Taut"

#: wp-includes/post-formats.php:93
msgctxt "Post format"
msgid "Gallery"
msgstr "Galeri"

#: wp-includes/post-formats.php:92
msgctxt "Post format"
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: wp-includes/post-formats.php:91
msgctxt "Post format"
msgid "Aside"
msgstr "Sampingan"

#: wp-includes/post-formats.php:90
msgctxt "Post format"
msgid "Standard"
msgstr "Standar"

#: wp-includes/post-formats.php:68
msgid "Invalid post."
msgstr "Pos tidak sah"

#: wp-includes/plugin.php:888
msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook."
msgstr "Hanya metode kelas statik atau fungsi dapat digunakan dalam pengait uninstall."

#: wp-includes/pluggable.php:1754
msgid "[%s] Your username and password info"
msgstr "[%s] Info Nama pengguna dan password Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1749
msgid "To set your password, visit the following address:"
msgstr "Untuk mengatur password Anda, kunjungi alamat di bawah ini:"

#: wp-includes/pluggable.php:1726
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Pendaftaran User Baru"

#: wp-includes/pluggable.php:1723 wp-includes/pluggable.php:1748
#: wp-login.php:339
msgid "Username: %s"
msgstr "Nama user: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1722
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Pendaftaran pengguna baru pada situs Anda %s:"

#. translators: %s: site title
#: wp-includes/pluggable.php:1685
msgid "[%s] Password Changed"
msgstr "[%s] Password Diubah"

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/pluggable.php:1680
msgid "Password changed for user: %s"
msgstr "Password untuk pengguna: %s telah diubah"

#: wp-includes/pluggable.php:1616
msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Mohon moderasi: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1612
msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:"
msgstr[0] "Saat ini %s komentar sedang menunggu persetujuan. Silakan kunjungi panel moderasi:"
msgstr[1] "Saat ini %s komentar sedang menunggu persetujuan. Silakan kunjungi panel moderasi:"

#: wp-includes/pluggable.php:1603
msgid "Approve it: %s"
msgstr "Setujui ini: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1594
msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Satu komentar baru pada pos \"%s\" menunggu persetujuan Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1591
msgid "Pingback excerpt: "
msgstr "Kutipan Ping Balik:"

#: wp-includes/pluggable.php:1586
msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Satu pingback baru pada pos \"%s\" menunggu persetujuan Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1583
msgid "Trackback excerpt: "
msgstr "Kutipan lacak balik:"

#: wp-includes/pluggable.php:1578
msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval"
msgstr "Satu lacakbalik baru pada pos \"%s\" menunggu persetujuan Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1466 wp-includes/pluggable.php:1610
msgid "Spam it: %s"
msgstr "Spam ini: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1464 wp-includes/pluggable.php:1608
msgid "Delete it: %s"
msgstr "Hapus ini: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1462 wp-includes/pluggable.php:1606
msgid "Trash it: %s"
msgstr "Buang ke tempat sampah: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1458
msgid "Permalink: %s"
msgstr "Permalink: %s"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1454
msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Komentar: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1452
msgid "You can see all comments on this post here:"
msgstr "Anda bisa melihat semua komentar untuk pos ini di sini:"

#: wp-includes/pluggable.php:1449 wp-includes/pluggable.php:1597
#: wp-includes/pluggable.php:1724
msgid "Email: %s"
msgstr "Email: %s"

#. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain
#: wp-includes/pluggable.php:1448 wp-includes/pluggable.php:1596
msgid "Author: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
msgstr "Penulis: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1446
msgid "New comment on your post \"%s\""
msgstr "Komentar baru pada pos \"%s\" Anda"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1443
msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Ping balik: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1441
msgid "You can see all pingbacks on this post here:"
msgstr "Anda bisa melihat semua ping balik untuk pos ini di sini:"

#: wp-includes/pluggable.php:1436
msgid "New pingback on your post \"%s\""
msgstr "Pingback baru pada pos \"%s\" Anda"

#. translators: 1: blog name, 2: post title
#: wp-includes/pluggable.php:1433
msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\""
msgstr "[%1$s] Lacak balik: \"%2$s\""

#: wp-includes/pluggable.php:1431
msgid "You can see all trackbacks on this post here:"
msgstr "Anda bisa melihat semua lacak balik untuk pos ini di sini:"

#: wp-includes/pluggable.php:1430 wp-includes/pluggable.php:1440
#: wp-includes/pluggable.php:1451 wp-includes/pluggable.php:1599
msgid "Comment: %s"
msgstr "Komentar: %s"

#: wp-includes/pluggable.php:1429 wp-includes/pluggable.php:1439
#: wp-includes/pluggable.php:1450 wp-includes/pluggable.php:1582
#: wp-includes/pluggable.php:1590 wp-includes/pluggable.php:1598
msgid "URL: %s"
msgstr "URL: %s"

#. translators: 1: website name, 2: website IP, 3: website hostname
#: wp-includes/pluggable.php:1428 wp-includes/pluggable.php:1438
#: wp-includes/pluggable.php:1581 wp-includes/pluggable.php:1589
msgid "Website: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"
msgstr "Situs web: %1$s (IP: %2$s, %3$s)"

#: wp-includes/pluggable.php:1426
msgid "New trackback on your post \"%s\""
msgstr "Lacakbalik baru pada pos \"%s\" Anda"

#: wp-includes/pluggable.php:1042
msgid "You should specify a nonce action to be verified by using the first parameter."
msgstr "Anda harus menentukan sebuah tindakan nonce untuk diverifikasi dengan menggunakan parameter pertama."

#: wp-includes/pluggable.php:526
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect password."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Nama pengguna atau alamat email tidak valid, atau password keliru."

#: wp-includes/option.php:151
msgid "%s is a protected WP option and may not be modified"
msgstr "%s adalah opsi WP yang diproteksi dan tidak bisa dimodifikasi"

#: wp-includes/nav-menu.php:376
msgid "Invalid menu ID."
msgstr "ID menu tidak sah."

#: wp-includes/nav-menu.php:371
msgid "The given object ID is not that of a menu item."
msgstr "ID objek yang diberikan bukan dari objek menu."

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/nav-menu.php:291 wp-includes/nav-menu.php:304
msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another."
msgstr "Nama menu %s bertabrakan dengan nama menu lain. Silakan coba nama lain."

#: wp-includes/ms-load.php:497
msgid "If you&#8217;re still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:"
msgstr "Jika Anda masih terjebak dengan pesan ini, maka periksa apakah basis data Anda mengandung tabel berikut ini:"

#: wp-includes/ms-load.php:495
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/ms-load.php:494
msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong."
msgstr "Baca laman <a href=\"%s\" target=\"_blank\">laporan bug</a>. Beberapa panduan di situ mungkin akan membantu Anda menemukan apa yang keliru."

#: wp-includes/ms-load.php:492
msgid "What do I do now?"
msgstr "Apa yang harus saya lakukan selanjutnya?"

#. translators: 1: site url, 2: table name, 3: database name
#: wp-includes/ms-load.php:486
msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?"
msgstr "<strong>Tak bisa menemukan situs %1$s.</strong> Setelah menelusuri tabel %2$s dalam database %3$s. Apakah itu benar?"

#. translators: %s: table name
#: wp-includes/ms-load.php:480
msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that MySQL is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now."
msgstr "<strong>Tabel database tak ditemukan.</strong> Ini berarti bahwa MySQL tidak berjalan, WordPress tidak terinstal dengan benar, atau seseorang telah menghapus %s. Anda harus memeriksa database Anda sekarang juga."

#: wp-includes/ms-load.php:475
msgid "If you are the owner of this network please check that MySQL is running properly and all tables are error free."
msgstr "Jika Anda pemilik jaringan ini, silakan pastikan MySQL berjalan dengan baik dan seluruh tabel bebas dari galat."

#: wp-includes/ms-load.php:474
msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network."
msgstr "Jika situs Anda tidak terlihat, silakan hubungi pemilik jaringan ini."

#: wp-includes/ms-load.php:114
msgid "This site has been archived or suspended."
msgstr "Situs ini telah diarsipkan atau ditangguhkan."

#. translators: %s: admin email link
#: wp-includes/ms-load.php:103
msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s."
msgstr "Situs belum diaktifkan. Jika Anda mengalami masalah saat mengaktifkan situs Anda, silakan hubungi %s."

#: wp-includes/ms-load.php:93
msgid "This site is no longer available."
msgstr "Situs ini tak lagi tersedia."

#. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME:
#. those are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:2129
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new account is set up.\n"
"\n"
"You can log in with the following information:\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Hai USERNAME,\n"
"\n"
"Akun baru Anda telah tersimpan.\n"
"\n"
"Anda bisa log masuk dengan informasi berikut:\n"
"Nama pengguna: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"LOGINLINK\n"
"\n"
"Terimakasih!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"

#: wp-includes/ms-functions.php:1980
msgid "WordPress &rsaquo; Success"
msgstr "WordPress &rsaquo; Sukses"

#: wp-includes/ms-functions.php:1980
msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%s\">homepage</a> or <a href=\"%s\">log in</a> using your username and password."
msgstr "Anda telah ditambahkan ke situs ini. Silakan kunjungi <a href=\"%s\">laman depan situs</a> atau <a href=\"%s\">log masuk</a> menggunakan nama pengguna dan password Anda."

#: wp-includes/ms-functions.php:1978
msgid "An error occurred adding you to this site. Back to the <a href=\"%s\">homepage</a>."
msgstr "Sebuah galat telah terjadi saat menambahkan Anda ke situs ini. Kembali ke <a href=\"%s\">laman depan</a>."

#: wp-includes/ms-functions.php:1896
msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size."
msgstr "Berkas ini terlalu besar. Ukuran berkas harus kurang dari %d KB."

#: wp-includes/ms-functions.php:1589
msgid "New %1$s User: %2$s"
msgstr "Pengguna Baru %1$s: %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1511
msgid "New %1$s Site: %2$s"
msgstr "Situs %1$s Baru: %2$s"

#. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those
#. are placeholders.
#: wp-includes/ms-functions.php:1452
msgid ""
"Howdy USERNAME,\n"
"\n"
"Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The Team @ SITE_NAME"
msgstr ""
"Hai USERNAME,\n"
"\n"
"Situs SITE_NAME Anda telah berhasil dibuat di:\n"
"BLOG_URL\n"
"\n"
"Anda bisa masuk ke akun administrator dengan informasi berikut:\n"
"\n"
"Nama pengguna: USERNAME\n"
"Password: PASSWORD\n"
"Log masuk di: BLOG_URLwp-login.php\n"
"\n"
"Kami harap kamu menyukai situs baru Anda. Terimakasih!\n"
"\n"
"--Tim dari @ SITE_NAME"

#: wp-includes/ms-functions.php:1344
msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first."
msgstr "Anda rupanya sudah memasang WordPress. Untuk memasang ulang silahkan bersihkan tabel basis data lama Anda terlebih dahulu."

#: wp-includes/ms-functions.php:1344
msgid "Already Installed"
msgstr "Sudah Terpasang"

#: wp-includes/ms-functions.php:1243
msgid "New User Registration: %s"
msgstr "Pendaftaran Pengguna Baru: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1228
msgid ""
"New User: %1$s\n"
"Remote IP: %2$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %3$s"
msgstr ""
"Pengguna Baru: %1$s\n"
"IP Remot: %2$s\n"
"\n"
"Hentikan notifikasi ini: %3$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1201
msgid "New Site Registration: %s"
msgstr "Pendaftaran Situs Baru: %s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1186
msgid ""
"New Site: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"Remote IP: %3$s\n"
"\n"
"Disable these notifications: %4$s"
msgstr ""
"Situs Baru: %1$s\n"
"URL: %2$s\n"
"IP Remot: %3$s\n"
"\n"
"Hentikan notifikasi ini: %4$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:1118
msgid "Could not create site."
msgstr "Tidak dapat membuat situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:989
msgid "That username is already activated."
msgstr "Nama pengguna tersebut sudah diaktifkan."

#: wp-includes/ms-functions.php:981
msgid "Could not create user"
msgstr "Tidak dapat membuat pengguna"

#: wp-includes/ms-functions.php:967
msgid "The site is already active."
msgstr "Situs ini sudah aktif."

#: wp-includes/ms-functions.php:965
msgid "The user is already active."
msgstr "Pengguna ini sudah aktif."

#: wp-includes/ms-functions.php:961
msgid "Invalid activation key."
msgstr "Kunci aktivasi tidak sah."

#: wp-includes/ms-functions.php:911
msgid ""
"To activate your user, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login."
msgstr ""
"Untuk mengaktifkan pengguna Anda, silahkan klik taut berikut:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Setelah Anda mengaktifkannnya, Anda akan menerima *surel lain* yang berisi keterangan akun Anda."

#: wp-includes/ms-functions.php:845 wp-includes/ms-functions.php:930
msgid "[%1$s] Activate %2$s"
msgstr "[%1$s] Aktifkan %2$s"

#: wp-includes/ms-functions.php:821
msgid ""
"To activate your blog, please click the following link:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"After you activate, you will receive *another email* with your login.\n"
"\n"
"After you activate, you can visit your site here:\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Untuk mengaktifkan blog Anda, silakan klik taut berikut:\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"Setelah aktivasi, Anda akan menerima *surel yang lain* dengan login Anda.\n"
"\n"
"Setelah aktivasi, Anda dapat mengunjungi situs Anda di sini:\n"
"\n"
"%s"

#: wp-includes/ms-functions.php:631
msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days."
msgstr "Situs tersebut saat ini sudah dipesan tetapi mungkin akan tersedia dalam beberapa hari."

#: wp-includes/ms-functions.php:620
msgid "Sorry, that site is reserved!"
msgstr "Maaf, situs tersebut sudah dipesan!"

#: wp-includes/ms-functions.php:616 wp-includes/ms-functions.php:1111
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Maaf, situs tersebut sudah ada!"

#: wp-includes/ms-functions.php:605
msgid "Please enter a site title."
msgstr "Silakan masukkan judul situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:588
msgid "Sorry, site names must have letters too!"
msgstr "Maaf, nama situs harus memiliki huruf juga! "

#: wp-includes/ms-functions.php:584
msgid "Sorry, you may not use that site name."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menggunakan nama situs tersebut."

#: wp-includes/ms-functions.php:580
msgid "Site name must be at least 4 characters."
msgstr "Nama situs harus minimal 4 karakter."

#: wp-includes/ms-functions.php:577
msgid "That name is not allowed."
msgstr "Nama itu tidak diizinkan."

#: wp-includes/ms-functions.php:573
msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Nama situs hanya dapat meliputi huruf kecil (a-z) dan angka. "

#: wp-includes/ms-functions.php:570
msgid "Please enter a site name."
msgstr "Silakan masukkan nama situs."

#: wp-includes/ms-functions.php:497
msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing."
msgstr "Alamat surel tersebut sudah digunakan. Silakan periksa kotak masuk Anda untuk aktivasi surel. Itu akan terpakai dalam beberapa hari jika Anda tidak melakukan apapun."

#: wp-includes/ms-functions.php:487
msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days."
msgstr "Nama pengguna tersebut saat ini sudah dipesan tapi mungkin tersedia dalam beberapa hari."

#: wp-includes/ms-functions.php:475 wp-includes/user.php:1512
msgid "Sorry, that email address is already used!"
msgstr "Maaf, alamat surel tersebut sudah digunakan!"

#: wp-includes/ms-functions.php:471 wp-includes/user.php:1438
msgid "Sorry, that username already exists!"
msgstr "Maaf, nama pengguna tersebut sudah ada!"

#: wp-includes/ms-functions.php:465
msgid "Sorry, that email address is not allowed!"
msgstr "Maaf, alamat surel tersebut tidak diperbolehkan!"

#: wp-includes/ms-functions.php:459
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Mohon masukan alamat surel yang sah."

#: wp-includes/ms-functions.php:456
msgid "Sorry, usernames must have letters too!"
msgstr "Maaf, nama pengguna harus memiliki huruf juga!"

#: wp-includes/ms-functions.php:451 wp-includes/user.php:1434
msgid "Username may not be longer than 60 characters."
msgstr "Nama pengguna tidak boleh lebih dari 60 karakter."

#: wp-includes/ms-functions.php:448
msgid "Username must be at least 4 characters."
msgstr "Nama pengguna harus minimal 4 karakter."

#: wp-includes/ms-functions.php:445
msgid "You cannot use that email address to signup. We are having problems with them blocking some of our email. Please use another email provider."
msgstr "Anda tidak dapat menggunakan alamat surel itu untuk mendaftar. Kami mengalami masalah dengan pemblokiran beberapa surel kami. Silakan gunakan surel provider yang lain. "

#: wp-includes/ms-functions.php:434 wp-includes/ms-functions.php:441
#: wp-includes/user.php:1451
msgid "Sorry, that username is not allowed."
msgstr "Maaf, nama pengguna tersebut tidak diperbolehkan."

#: wp-includes/ms-functions.php:426
msgid "Please enter a username."
msgstr "Silakan masukkan sebuah nama pengguna."

#: wp-includes/ms-functions.php:419
msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers."
msgstr "Username hanya dapat meliputi huruf kecil (a-z) dan angka. "

#: wp-includes/ms-functions.php:241
msgid "That user does not exist."
msgstr "Pengguna tersebut tidak ada."

#: wp-includes/ms-functions.php:159
msgid "The requested user does not exist."
msgstr "Pengguna yang diminta tidak ada."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:405
msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: ada masalah ketika membuat entri situs."

#: wp-includes/ms-deprecated.php:398
msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: URL Situs sudah diambil."

#: wp-includes/ms-default-constants.php:141
msgid "<strong>Conflicting values for the constants VHOST and SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> The value of SUBDOMAIN_INSTALL will be assumed to be your subdomain configuration setting."
msgstr "<strong>Nilai yang bertentangan untuk konstanta VHOST dan SUBDOMAIN_INSTALL.</strong> Nilai SUBDOMAIN_INSTALL akan diasumsikan menjadi pengaturan konfigurasi sub domain Anda."

#. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4:
#. is_subdomain_install()
#: wp-includes/ms-default-constants.php:134
msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled."
msgstr "Konstanta %1$s <strong>telah usang</strong>. Pergunakan konstanta boolean %2$s dalam %3$s untuk mengaktifkan konfigurasi subdomain. Pergunakan %4$s untuk memeriksa apakah konfigurasi subdomain diaktifkan."

#: wp-includes/media.php:3468
msgid "Add to Video Playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3467
msgid "Add to video playlist"
msgstr "Tambahkan ke daftar putar video"

#: wp-includes/media.php:3466
msgid "Update video playlist"
msgstr "Perbarui daftar putar video"

#: wp-includes/media.php:3465
msgid "Insert video playlist"
msgstr "Masukkan daftar putar video"

#: wp-includes/media.php:3464
msgid "&#8592; Cancel Video Playlist"
msgstr "&#8592; Batalkan Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3463
msgid "Edit Video Playlist"
msgstr "Edit Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3462
msgid "Create Video Playlist"
msgstr "Buat Daftar Putar Video"

#: wp-includes/media.php:3461
msgid "Drag and drop to reorder videos."
msgstr "Tarik dan lepas untuk mengatur urutan video."

#: wp-includes/media.php:3458
msgid "Add to Audio Playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3457
msgid "Add to audio playlist"
msgstr "Tambahkan ke Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3456
msgid "Update audio playlist"
msgstr "Perbarui Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3455
msgid "Insert audio playlist"
msgstr "Masukkan Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3454
msgid "&#8592; Cancel Audio Playlist"
msgstr "&#8592; Batalkan Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3453
msgid "Edit Audio Playlist"
msgstr "Edit Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3452
msgid "Create Audio Playlist"
msgstr "Buat Daftar Putar Audio"

#: wp-includes/media.php:3451
msgid "Drag and drop to reorder tracks."
msgstr "Tarik dan lepas untuk mengurutkan trek."

#: wp-includes/media.php:3448
msgid "Add Subtitles"
msgstr "Tambahkan Subtitle"

#: wp-includes/media.php:3447
msgid "Select Poster Image"
msgstr "Pilih Gambar Poster"

#: wp-includes/media.php:3445
msgid "Add Video Source"
msgstr "Tambahkan Sumber Video"

#: wp-includes/media.php:3444
msgid "Replace Video"
msgstr "Gantikan Video"

#: wp-includes/media.php:3443
msgid "Video Details"
msgstr "Rincian Video"

#: wp-includes/media.php:3439
msgid "Add Audio Source"
msgstr "Tambahkan Sumber Audio"

#: wp-includes/media.php:3438
msgid "Replace Audio"
msgstr "Ganti Audio"

#: wp-includes/media.php:3437
msgid "Audio Details"
msgstr "Rincian Audio"

#: wp-includes/media.php:3434
msgid "There has been an error cropping your image."
msgstr "Terjadi galat saat memangkas gambar Anda."

#: wp-includes/media.php:3432
msgid "Cropping&hellip;"
msgstr "Memangkas&hellip;"

#: wp-includes/media.php:3431
msgid "Crop your image"
msgstr "Pangkas gambar Anda"

#: wp-includes/media.php:3430
msgid "Crop Image"
msgstr "Pangkas Gambar"

#: wp-includes/media.php:3429
msgid "Skip Cropping"
msgstr "Lewati Pemangkasan"

#: wp-includes/media.php:3428
msgid "Select and Crop"
msgstr "Seleksi dan Pangkas"

#: wp-includes/media.php:3423 wp-includes/media.php:3440
#: wp-includes/media.php:3446
msgid "Cancel Edit"
msgstr "Batal Mengedit"

#: wp-includes/media.php:3422
msgid "Replace Image"
msgstr "Ganti Gambar"

#: wp-includes/media.php:3421
msgid "Image Details"
msgstr "Rincian Gambar"

#: wp-includes/media.php:3418
msgid "Reverse order"
msgstr "Urutan terbalik"

#: wp-includes/media.php:3417
msgid "Add to Gallery"
msgstr "Tambahkan ke Galeri"

#: wp-includes/media.php:3416
msgid "Add to gallery"
msgstr "Tambahkan ke galeri"

#: wp-includes/media.php:3415
msgid "Update gallery"
msgstr "Perbaharui galeri"

#: wp-includes/media.php:3414
msgid "Insert gallery"
msgstr "Sisipkan galeri"

#: wp-includes/media.php:3413
msgid "&#8592; Cancel Gallery"
msgstr "&#8592; Batalkan Galeri"

#: wp-includes/media.php:3412
msgid "Edit Gallery"
msgstr "Sunting Galeri"

#: wp-includes/media.php:3411
msgid "Create Gallery"
msgstr "Buat Galeri"

#: wp-includes/media.php:3404
msgid "Insert from URL"
msgstr "Sisipkan dari URL"

#: wp-includes/media.php:3398
msgid "No media files found."
msgstr "File media tak ditemukan."

#: wp-includes/media.php:3397
msgid "Search Media"
msgstr "Cari Media"

#: wp-includes/media.php:3396
msgid "Filter by type"
msgstr "Saring berdasarkan tipe"

#: wp-includes/media.php:3395
msgid "Filter by date"
msgstr "Saring berdasarkan tanggal"

#: wp-includes/media.php:3392
msgid "Delete Selected"
msgstr "Hapus Item Terpilih"

#: wp-includes/media.php:3391
msgid "Untrash Selected"
msgstr "Kembalikan Terpilih dari Bak Sampah"

#: wp-includes/media.php:3390
msgid "Trash Selected"
msgstr "Buang Terpilih ke Bak Sampah"

#: wp-includes/media.php:3389
msgid "Cancel Selection"
msgstr "Batalkan Pilihan"

#: wp-includes/media.php:3388
msgid "Bulk Select"
msgstr "Pilih Semua"

#: wp-includes/media.php:3387
msgid ""
"You are about to trash these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda hendak membuang item-item ini ke bak sampah.\n"
"  'Batal' untuk menghentikan, 'OK' untuk membuang."

#: wp-includes/media.php:3386 wp-includes/script-loader.php:77
msgid ""
"You are about to permanently delete these items.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda hendak menghapus permanen item-item ini.\n"
"  'Batal' untuk menghentikan, 'OK' untuk membuang."

#: wp-includes/media.php:3385
msgid ""
"You are about to permanently delete this item.\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Anda akan menghapus berkas ini secara permanen. \n"
"  'Batal' untuk membatalkan, 'OK' untuk menghapus."

#: wp-includes/media.php:3383
msgctxt "noun"
msgid "Trash"
msgstr "Tong Sampah"

#: wp-includes/media.php:3382
msgid "Unattached"
msgstr "Tak terlampir"

#: wp-includes/media.php:3379
msgid "All dates"
msgstr "Semua tanggal"

#: wp-includes/media.php:3378
msgid "All media items"
msgstr "Semua berkas media"

#: wp-includes/media.php:3377
msgid "&#8592; Return to library"
msgstr "&#8592; Kembali ke pustaka"

#: wp-includes/media.php:3376
msgid "Create a new video playlist"
msgstr "Buat daftar putar video baru"

#: wp-includes/media.php:3375
msgid "Create a new playlist"
msgstr "Buat daftar putar baru"

#: wp-includes/media.php:3374
msgid "Create a new gallery"
msgstr "Buat galeri baru"

#: wp-includes/media.php:3373
msgid "Insert Media"
msgstr "Sisipkan Media"

#: wp-includes/media.php:3372
msgid "Media Library"
msgstr "Pustaka Media"

#: wp-includes/media.php:3369
msgid "Upload Images"
msgstr "Unggah Gambar"

#: wp-includes/media.php:3368
msgid "Upload Files"
msgstr "Unggah Berkas"

#: wp-includes/media.php:3365
msgid "Drag and drop to reorder media files."
msgstr "Seret dan lepas untuk mengurutkan file media."

#. translators: This is a would-be plural string used in the media manager.
#. If there is not a word you can use in your language to avoid issues with
#. the 		   lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then
#. translate it.
#: wp-includes/media.php:3364
msgid "%d selected"
msgstr "%d dipilih"

#: wp-includes/media.php:3356 wp-includes/script-loader.php:420
#: wp-includes/script-loader.php:541 wp-includes/script-loader.php:617
msgid "Update"
msgstr "Perbarui"

#: wp-includes/media.php:3354
msgid "Select"
msgstr "Pilih"

#: wp-includes/media.php:3352
msgid "Add Media"
msgstr "Tambahkan Media"

#: wp-includes/media.php:3077 wp-includes/script-loader.php:422
#: wp-includes/script-loader.php:588
msgid "(no title)"
msgstr "(tanpa judul)"

#: wp-includes/media.php:2863
msgid "No editor could be selected."
msgstr "Tidak ada penyunting yang bisa dipilih."

#: wp-includes/media.php:2158
msgid "Bitrate Mode"
msgstr "Mode Bitrate"

#: wp-includes/media.php:2157
msgid "Bitrate"
msgstr "Bitrate"

#: wp-includes/media.php:2155
msgctxt "video or audio"
msgid "Length"
msgstr "Durasi"

#: wp-includes/media.php:2154
msgid "Year"
msgstr "Tahun"

#: wp-includes/media.php:2153
msgid "Genre"
msgstr "Genre"

#. translators: playlist item title
#: wp-includes/media.php:1804 wp-includes/media.php:1819
msgctxt "playlist item title"
msgid "&#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/media-template.php:1251
msgid "As an app icon"
msgstr "Sebagai ikon app"

#: wp-includes/media-template.php:1241
msgid "As a browser icon"
msgstr "Sebagai ikon browser"

#: wp-includes/media-template.php:1235
msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction."
msgstr "Pratinjau area pangkasan gambar. Membutuhkan interaksi mouse."

#: wp-includes/media-template.php:1229 wp-includes/media.php:3380
msgid "No items found."
msgstr "Tidak ada berkas yang ditemukan."

#: wp-includes/media-template.php:1196
msgid "There are no associated subtitles."
msgstr "Tak ada subtitel yang terkait."

#: wp-includes/media-template.php:1192
msgctxt "media"
msgid "Remove video track"
msgstr "Buang track video"

#: wp-includes/media-template.php:1183
msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)"
msgstr "Lagu (subtitle, caption, deskripsi, bab, atau metadata)"

#: wp-includes/media-template.php:1160
msgid "Remove poster image"
msgstr "Hapus gambar poster"

#: wp-includes/media-template.php:1158
msgid "Poster Image"
msgstr "Gambar Poster"

#: wp-includes/media-template.php:1127 wp-includes/media-template.php:1139
msgid "Remove video source"
msgstr "Hapus sumber video"

#: wp-includes/media-template.php:1090 wp-includes/media-template.php:1179
msgid "Loop"
msgstr "Pengulangan"

#: wp-includes/media-template.php:1085 wp-includes/media-template.php:1174
msgid "Autoplay"
msgstr "Putar otomatis"

#: wp-includes/media-template.php:1078 wp-includes/media-template.php:1167
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"

#: wp-includes/media-template.php:1077 wp-includes/media-template.php:1166
msgctxt "auto preload"
msgid "Auto"
msgstr "Otomatis"

#: wp-includes/media-template.php:1075 wp-includes/media-template.php:1164
msgid "Preload"
msgstr "Pramuat"

#: wp-includes/media-template.php:1065 wp-includes/media-template.php:1147
msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback:"
msgstr "Tambahkan sumber alternatif untuk pemutaran HTML5 maksimal:"

#: wp-includes/media-template.php:1044 wp-includes/media-template.php:1058
msgid "Remove audio source"
msgstr "Hapus sumber audio"

#: wp-includes/media-template.php:1008
msgid "Link CSS Class"
msgstr "Tautkan CSS Class"

#: wp-includes/media-template.php:1004
msgid "Link Rel"
msgstr "Rel Taut"

#: wp-includes/media-template.php:995
msgid "Image CSS Class"
msgstr "CSS Class Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:991
msgid "Image Title Attribute"
msgstr "Atribut Judul Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:987
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opsi Lanjut"

#: wp-includes/media-template.php:952
msgid "Custom Size"
msgstr "Ukuran Tersuai"

#: wp-includes/media-template.php:905
msgid "Display Settings"
msgstr "Pengaturan Tampilan"

#: wp-includes/media-template.php:901
msgid "Alternative Text"
msgstr "Teks Alternatif"

#: wp-includes/media-template.php:885 wp-includes/media.php:3357
msgid "Replace"
msgstr "Gantikan"

#: wp-includes/media-template.php:884
msgid "Edit Original"
msgstr "Edit Lampiran Asli"

#: wp-includes/media-template.php:862 wp-includes/media-template.php:974
msgid "Image URL"
msgstr "URL Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:841 wp-includes/media-template.php:907
msgid "Align"
msgstr "Rata"

#: wp-includes/media-template.php:807
msgid "Show Images"
msgstr "Tampilkan Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:799
msgid "Show Artist Name in Tracklist"
msgstr "Tampilkan Nama Artis dalam Daftar Trek"

#: wp-includes/media-template.php:790
msgid "Show Tracklist"
msgstr "Tampilkan Daftar Trek"

#: wp-includes/media-template.php:788
msgid "Show Video List"
msgstr "Tampilkan Daftar Video"

#: wp-includes/media-template.php:778
msgid "Playlist Settings"
msgstr "Pengaturan Daftar Putar"

#: wp-includes/media-template.php:747
msgid "Random Order"
msgstr "Urutan Acak"

#: wp-includes/media-template.php:733
msgid "Columns"
msgstr "Kolom"

#: wp-includes/media-template.php:708
msgid "Gallery Settings"
msgstr "Pengaturan Galeri"

#: wp-includes/media-template.php:690 wp-includes/media-template.php:765
#: wp-includes/media-template.php:939 wp-includes/media.php:3113
msgid "Full Size"
msgstr "Ukuran Penuh"

#: wp-includes/media-template.php:689 wp-includes/media-template.php:764
#: wp-includes/media-template.php:938 wp-includes/media.php:3112
msgid "Large"
msgstr "Besar"

#: wp-includes/media-template.php:688 wp-includes/media-template.php:763
#: wp-includes/media-template.php:937 wp-includes/media.php:3111
msgid "Medium"
msgstr "Sedang"

#: wp-includes/media-template.php:687 wp-includes/media-template.php:762
#: wp-includes/media-template.php:936 wp-includes/media.php:3110
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatur"

#: wp-includes/media-template.php:678 wp-includes/media-template.php:752
#: wp-includes/media-template.php:927
msgid "Size"
msgstr "Ukuran"

#: wp-includes/media-template.php:668 wp-includes/media-template.php:865
#: wp-includes/media-template.php:978
msgid "Custom URL"
msgstr "URL Tersuai"

#: wp-includes/media-template.php:663 wp-includes/media-template.php:721
#: wp-includes/media-template.php:970
msgid "Attachment Page"
msgstr "Laman Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:661
msgid "Link to Attachment Page"
msgstr "Tautan ke Laman Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:656 wp-includes/media-template.php:724
#: wp-includes/media-template.php:967
msgid "Media File"
msgstr "Berkas Media"

#: wp-includes/media-template.php:654
msgid "Link to Media File"
msgstr "Tautan ke Berkas Media"

#: wp-includes/media-template.php:644
msgid "Embed Media Player"
msgstr "Pemutar Media Tersemat"

#: wp-includes/media-template.php:633 wp-includes/media-template.php:711
#: wp-includes/media-template.php:859 wp-includes/media-template.php:963
msgid "Link To"
msgstr "Tautkan Ke"

#: wp-includes/media-template.php:631
msgid "Embed or Link"
msgstr "Sematan atau Tautan"

#: wp-includes/media-template.php:601
msgid "Attachment Display Settings"
msgstr "Pengaturan Tampilan Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:594 wp-includes/script-loader.php:694
msgid "Clear"
msgstr "Kosongkan"

#: wp-includes/media-template.php:591
msgid "Edit Selection"
msgstr "Sunting Seleksi"

#: wp-includes/media-template.php:494 wp-includes/media.php:3401
msgid "Attachment Details"
msgstr "Detil Lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:486
msgid "Describe this media file&hellip;"
msgstr "Deskripsikan berkas media ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:484
msgid "Describe this audio file&hellip;"
msgstr "Deskripsikan berkas audio ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:482
msgid "Describe this video&hellip;"
msgstr "Deskripsikan video ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:478
msgid "Caption this image&hellip;"
msgstr "Tulis keterangan gambar ini &hellip;"

#: wp-includes/media-template.php:471
msgid "Deselect"
msgstr "Batalkan Pilihan"

#: wp-includes/media-template.php:436 wp-includes/media-template.php:537
#: wp-includes/media.php:3393
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Hapus secara permanen"

#: wp-includes/media-template.php:433 wp-includes/media-template.php:534
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "Buang"

#: wp-includes/media-template.php:431 wp-includes/media-template.php:532
msgid "Untrash"
msgstr "Kembalikan dari Bak Sampah"

#: wp-includes/media-template.php:426
msgid "Edit more details"
msgstr "Sunting rincian"

#: wp-includes/media-template.php:424
msgid "View attachment page"
msgstr "Tampilkan laman lampiran"

#: wp-includes/media-template.php:412
msgid "Uploaded To"
msgstr "Diunggah Ke"

#: wp-includes/media-template.php:407
msgid "Uploaded By"
msgstr "Diunggah Oleh"

#: wp-includes/media-template.php:398 wp-includes/media-template.php:577
#: wp-includes/media-template.php:836
msgid "Alt Text"
msgstr "Teks Alt"

#: wp-includes/media-template.php:384 wp-includes/media-template.php:563
#: wp-includes/media.php:2149
msgid "Album"
msgstr "Album"

#: wp-includes/media-template.php:383 wp-includes/media-template.php:562
#: wp-includes/media.php:2148
msgid "Artist"
msgstr "Artis"

#: wp-includes/media-template.php:355
msgid "Bitrate:"
msgstr "Bitrate:"

#: wp-includes/media-template.php:350 wp-includes/media-template.php:526
msgid "Length:"
msgstr "Panjang:"

#: wp-includes/media-template.php:345
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensi:"

#: wp-includes/media-template.php:342
msgid "File size:"
msgstr "Ukuran berkas:"

#: wp-includes/media-template.php:340
msgid "Uploaded on:"
msgstr "Diunggah pada:"

#: wp-includes/media-template.php:339
msgid "File type:"
msgstr "Tipe berkas:"

#: wp-includes/media-template.php:338
msgid "File name:"
msgstr "Nama berkas:"

#: wp-includes/media-template.php:335 wp-includes/media-template.php:497
msgid "Saved."
msgstr "Tersimpan."

#: wp-includes/media-template.php:327 wp-includes/media-template.php:521
#: wp-includes/media.php:3424
msgid "Edit Image"
msgstr "Sunting Gambar"

#: wp-includes/media-template.php:282
msgid "Edit next media item"
msgstr "Sunting item media berikutnya"

#: wp-includes/media-template.php:281
msgid "Edit previous media item"
msgstr "Sunting item media sebelumnya"

#: wp-includes/media-template.php:261
msgid "Dismiss Errors"
msgstr "Abaikan Galat"

#: wp-includes/media-template.php:260
msgid "Uploading"
msgstr "Mengunggah"

#: wp-includes/media-template.php:255
msgid "Grid View"
msgstr "Tampilan Kisi"

#: wp-includes/media-template.php:252
msgid "List View"
msgstr "Tampilan Daftar"

#: wp-includes/media-template.php:238 wp-includes/media.php:3433
msgid "Suggested image dimensions:"
msgstr "Dimensi gambar yang disarankan:"

#: wp-includes/media-template.php:233
msgid "Maximum upload file size: %s."
msgstr "Ukuran maksimal unggahan berkas: %s."

#: wp-includes/media-template.php:205
msgid "Select Files"
msgstr "Pilih Berkas"

#: wp-includes/media-template.php:204
msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files"
msgid "or"
msgstr "atau"

#: wp-includes/media-template.php:203
msgid "Drop files anywhere to upload"
msgstr "Letakkan berkas di mana saja untuk diunggah"

#: wp-includes/media-template.php:196
msgid "Upload Limit Exceeded"
msgstr "Melebihi Batas Unggahan"

#: wp-includes/media-template.php:194
msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead."
msgstr "Peramban yang Anda gunakan tidak bisa digunakan untuk mengunggah berkas. Anda bisa menggunakan <a href=\"%s\">app bawaan perangkat Anda</a> sebagai pengganti."

#: wp-includes/media-template.php:187
msgid "Close uploader"
msgstr "Tutup pengunggah"

#: wp-includes/media-template.php:174 wp-includes/media-template.php:180
msgid "Drop files to upload"
msgstr "Taruh file yang akan diunggah"

#: wp-includes/media-template.php:166
msgid "Close media panel"
msgstr "Tutup panel media"

#: wp-includes/load.php:530
msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator."
msgstr "Situs yang Anda minta tidak terpasang dengan baik. Silakan hubungi administrator sistem."

#. translators: 1: $table_prefix 2: wp-config.php
#: wp-includes/load.php:438
msgid "<strong>ERROR</strong>: %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: %1$s di %2$s hanya bisa memuat angka, huruf, dan garis bawah."

#: wp-includes/load.php:224
msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute."
msgstr "Tidak tersedia untuk beberapa saat karena ada pemeliharaan yang telah dijadwalkan. Harap periksa kembali sebentar lagi."

#: wp-includes/load.php:220
msgid "Maintenance"
msgstr "Perawatan"

#: wp-includes/load.php:142
msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress."
msgstr "Instalasi PHP Anda sepertinya kehilangan ekstensi MySQL yang dibutuhkan oleh WordPress."

#: wp-includes/load.php:133
msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s."
msgstr "Server Anda menjalankan PHP versi %1$s namun WordPress %2$s membutuhkan minimal %3$s. "

#: wp-includes/link-template.php:3749
msgid "This is the short link."
msgstr "Ini adalah taut pendek."

#: wp-includes/link-template.php:2820 wp-includes/link-template.php:2868
msgid "Comments navigation"
msgstr "Navigasi komentar"

#: wp-includes/link-template.php:2819
msgid "Newer comments"
msgstr "Komentar terkemudian"

#: wp-includes/link-template.php:2818
msgid "Older comments"
msgstr "Komentar terdahulu"

#: wp-includes/link-template.php:2732
msgid "&laquo; Older Comments"
msgstr "&laquo; Komentar Lebih Lama"

#: wp-includes/link-template.php:2688
msgid "Newer Comments &raquo;"
msgstr "Komentar Lebih Baru &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:2532
msgctxt "next post"
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#: wp-includes/link-template.php:2531
msgctxt "previous post"
msgid "Previous"
msgstr "Sebelumnya"

#: wp-includes/link-template.php:2479 wp-includes/link-template.php:2533
#: wp-includes/link-template.php:2577
msgid "Posts navigation"
msgstr "Navigasi pos"

#: wp-includes/link-template.php:2478
msgid "Newer posts"
msgstr "Pos-pos baru"

#: wp-includes/link-template.php:2477
msgid "Older posts"
msgstr "Pos-pos lama"

#: wp-includes/link-template.php:2411
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigasi pos"

#: wp-includes/link-template.php:2297 wp-includes/link-template.php:2349
msgid "&laquo; Previous Page"
msgstr "&laquo; Laman Sebelumnya"

#: wp-includes/link-template.php:2214 wp-includes/link-template.php:2350
msgid "Next Page &raquo;"
msgstr "Laman Berikutnya &raquo;"

#: wp-includes/link-template.php:1776 wp-includes/link-template.php:2018
msgid "Next Post"
msgstr "Pos Berikutnya"

#: wp-includes/link-template.php:1776 wp-includes/link-template.php:2018
msgid "Previous Post"
msgstr "Pos Sebelumnya"

#: wp-includes/link-template.php:1604
msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms."
msgstr "Gunakan tanda koma untuk memisahkan terma-terma yang dikecualikan, jangan gunakan %s."

#: wp-includes/link-template.php:991 wp-includes/link-template.php:1326
#: wp-includes/link-template.php:1428 wp-includes/link-template.php:1489
msgid "Edit This"
msgstr "Sunting Ini"

#: wp-includes/link-template.php:697
msgid "Comments Feed"
msgstr "Umpan Komentar"

#: wp-includes/l10n.php:1119
msgctxt "translations"
msgid "Available"
msgstr "Tersedia"

#: wp-includes/l10n.php:1101
msgctxt "translations"
msgid "Installed"
msgstr "Terpasang"

#: wp-includes/general-template.php:3403
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Coffee"
msgstr "Kopi"

#: wp-includes/general-template.php:3397
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ocean"
msgstr "Samudera"

#: wp-includes/general-template.php:3391
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Ectoplasm"
msgstr "Ektoplasma"

#: wp-includes/general-template.php:3385
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Sunrise"
msgstr "Fajar"

#: wp-includes/general-template.php:3379
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Midnight"
msgstr "Tengah Malam"

#: wp-includes/general-template.php:3373
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Blue"
msgstr "Biru"

#: wp-includes/general-template.php:3367
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Light"
msgstr "Terang"

#: wp-includes/general-template.php:3357
msgctxt "admin color scheme"
msgid "Default"
msgstr "Awal"

#: wp-includes/general-template.php:3189
msgid "Next &raquo;"
msgstr "Berikutnya &raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:3188
msgid "&laquo; Previous"
msgstr "&laquo; Sebelumnya"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post type name
#: wp-includes/general-template.php:2643
msgid "%1$s %2$s %3$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:2641
msgid "%1$s %2$s Search Results for &#8220;%3$s&#8221; Feed"
msgstr "%1$s %2$s Hasil Pencarian untuk Umpan &#8220;%3$s&#8221;"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: author name
#: wp-includes/general-template.php:2639
msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed"
msgstr "Pos %1$s %2$s oleh Umpan %3$s"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: term name, 4: taxonomy
#. singular name
#: wp-includes/general-template.php:2637
msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed"
msgstr "Umpan %1$s %2$s %3$s %4$s"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name
#: wp-includes/general-template.php:2635
msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan Tag"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name
#: wp-includes/general-template.php:2633
msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan Kategori"

#. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title
#: wp-includes/general-template.php:2631
msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s %3$s Umpan Komentar"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2591
msgid "%1$s %2$s Comments Feed"
msgstr "%1$s %2$s Umpan Komentar"

#. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo)
#: wp-includes/general-template.php:2589
msgid "%1$s %2$s Feed"
msgstr "%1$s %2$s Feed"

#. translators: Separator between blog name and feed type in feed links
#: wp-includes/general-template.php:2587 wp-includes/general-template.php:2629
msgctxt "feed link"
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-includes/general-template.php:2043
msgid "Posts published on %s"
msgstr "Pos diterbitkan pada %s"

#. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1950
msgctxt "calendar caption"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#. translators: 1: month name, 2: 4-digit year
#: wp-includes/general-template.php:1725 wp-includes/media.php:3293
msgid "%1$s %2$d"
msgstr "%1$s %2$d"

#: wp-includes/general-template.php:1494
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:91
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:49
msgid "Archives"
msgstr "Arsip"

#. translators: 1: Taxonomy singular name, 2: Current taxonomy term
#: wp-includes/general-template.php:1492
msgid "%1$s: %2$s"
msgstr "%1$s: %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1488
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arsip: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1485
msgctxt "post format archive title"
msgid "Chats"
msgstr "Chat"

#: wp-includes/general-template.php:1483
msgctxt "post format archive title"
msgid "Audio"
msgstr "Audio"

#: wp-includes/general-template.php:1481
msgctxt "post format archive title"
msgid "Statuses"
msgstr "Status"

#: wp-includes/general-template.php:1479
msgctxt "post format archive title"
msgid "Links"
msgstr "Tautan"

#: wp-includes/general-template.php:1477
msgctxt "post format archive title"
msgid "Quotes"
msgstr "Kutipan"

#: wp-includes/general-template.php:1475
msgctxt "post format archive title"
msgid "Videos"
msgstr "Video"

#: wp-includes/general-template.php:1473
msgctxt "post format archive title"
msgid "Images"
msgstr "Gambar"

#: wp-includes/general-template.php:1471
msgctxt "post format archive title"
msgid "Galleries"
msgstr "Galeri"

#: wp-includes/general-template.php:1469
msgctxt "post format archive title"
msgid "Asides"
msgstr "Aside"

#: wp-includes/general-template.php:1466 wp-includes/general-template.php:2042
msgctxt "daily archives date format"
msgid "F j, Y"
msgstr "F j, Y"

#: wp-includes/general-template.php:1466
msgid "Day: %s"
msgstr "Hari: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1464
msgid "Month: %s"
msgstr "Bulan: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1462
msgid "Year: %s"
msgstr "Tahun: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1460
msgid "Author: %s"
msgstr "Penulis: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1458
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"

#: wp-includes/general-template.php:1456
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategori: %s"

#. translators: 1: separator, 2: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:1171
msgid "Search Results %1$s %2$s"
msgstr "Hasil Pencarian %1$s %2$s"

#: wp-includes/general-template.php:1008
msgid "Page %s"
msgstr "Laman %s"

#: wp-includes/general-template.php:1000 wp-includes/general-template.php:1464
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: wp-includes/general-template.php:997 wp-includes/general-template.php:1462
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#. translators: %s: search phrase
#: wp-includes/general-template.php:966
msgid "Search Results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Hasil Pencarian untuk &#8220;%s&#8221;"

#: wp-includes/general-template.php:961 wp-includes/general-template.php:1176
msgid "Page not found"
msgstr "Laman tidak ditemukan"

#. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. is_rtl() function name
#: wp-includes/general-template.php:725
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead."
msgstr "Opsi %1$s telah dibuang dari kelompok fungsi %2$s. Silakan gunakan fungsi %3$s."

#. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see
#. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do
#. not translate into your own language.
#: wp-includes/general-template.php:716
msgid "html_lang_attribute"
msgstr "id-ID"

#. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3:
#. 'url' argument
#: wp-includes/general-template.php:652
msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead."
msgstr "Opsi %1$s telah dibuang dari kelompok fungsi %2$s. Silakan gunakan opsi %3$s."

#: wp-includes/general-template.php:543
msgid "Site Admin"
msgstr "Admin Situs"

#: wp-includes/general-template.php:539 wp-login.php:562 wp-login.php:675
#: wp-login.php:749 wp-login.php:940
msgid "Register"
msgstr "Daftar"

#: wp-includes/general-template.php:411 wp-login.php:891 wp-login.php:923
msgid "Log In"
msgstr "Log Masuk"

#: wp-includes/general-template.php:410 wp-login.php:921
msgid "Remember Me"
msgstr "Ingat Saya"

#: wp-includes/general-template.php:409 wp-login.php:910
msgid "Password"
msgstr "Password"

#: wp-includes/general-template.php:408 wp-login.php:544 wp-login.php:906
msgid "Username or Email"
msgstr "Nama Pengguna atau Email"

#: wp-includes/general-template.php:274
msgid "Log out"
msgstr "Keluar"

#: wp-includes/general-template.php:272 wp-login.php:559 wp-login.php:622
#: wp-login.php:672 wp-login.php:753
msgid "Log in"
msgstr "Masuk"

#: wp-includes/general-template.php:227 wp-includes/general-template.php:234
msgctxt "submit button"
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: wp-includes/general-template.php:225
msgctxt "placeholder"
msgid "Search &hellip;"
msgstr "Cari &hellip;"

#: wp-includes/general-template.php:224 wp-includes/general-template.php:232
msgctxt "label"
msgid "Search for:"
msgstr "Cari untuk:"

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:227
msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook."
msgstr "Jangan men-deregister skrip %1$s dalam area administrasi. Untuk menargetkan tema front-end, gunakan hook %2$s."

#. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script()
#. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style()
#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:112
#: wp-includes/functions.wp-styles.php:89
msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s."
msgstr "Jangan masukkan tag-tag %1$s ke %2$s."

#: wp-includes/functions.wp-scripts.php:42
msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks."
msgstr "Skrip dan gaya tidak harus terdaftar atau diantrikan sampai terkait %1$s,%2$s, atau %3$s."

#: wp-includes/functions.php:5181
msgid "The login page will open in a new window. After logging in you can close it and return to this page."
msgstr "Laman log masuk akan terbuka di jendela baru. Setelah log masuk Anda bisa menutupnya dan kembali ke laman ini."

#: wp-includes/functions.php:5180 wp-includes/user.php:280
msgid "Please log in again."
msgstr "Silakan masuk log lagi."

#: wp-includes/functions.php:5179 wp-includes/script-loader.php:461
msgid "Session expired"
msgstr "Sesi telah kadaluarsa"

#: wp-includes/functions.php:5168
msgid "Close dialog"
msgstr "Tutup dialog"

#: wp-includes/functions.php:4583
msgid "Manual Offsets"
msgstr "Offset Manual"

#: wp-includes/functions.php:4575 wp-includes/functions.php:4579
msgid "UTC"
msgstr "UTC"

#: wp-includes/functions.php:4530
msgid "Select a city"
msgstr "Pilih sebuah kota"

#: wp-includes/functions.php:4041
msgid "%1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s dipanggil secara <strong>tidak benar</strong>. %2$s %3$s"

#: wp-includes/functions.php:4039
msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/functions.php:4038
msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information."
msgstr "Silakan lihat <a href=\"%s\">Debugging di WordPress</a> untuk informasi lebih lanjut."

#: wp-includes/functions.php:4036
msgid "(This message was added in version %s.)"
msgstr "(Pesan ini ditambahkan pada versi %s.)"

#: wp-includes/functions.php:3938
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s disebut dengan argumen yang <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s dengan tidak ada alternatif yang tersedia."

#: wp-includes/functions.php:3936
msgid "%1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s"
msgstr "%1$s disebut dengan argumen yang <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s! %3$s"

#. translators: 1: PHP class name, 2: version number, 3: __construct() method
#: wp-includes/functions.php:3815
msgid "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "The called constructor method for %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."

#. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: version number,
#. 4: __construct() method
#: wp-includes/functions.php:3811
msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."
msgstr "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead."

#: wp-includes/functions.php:3754 wp-includes/functions.php:3878
#: wp-includes/functions.php:3993
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available."
msgstr "%1$s sudah <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s tanpa tersedia alternatifnya."

#: wp-includes/functions.php:3752 wp-includes/functions.php:3876
#: wp-includes/functions.php:3991
msgid "%1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead."
msgstr "%1$s mulai <strong>ditinggalkan</strong> sejak versi %2$s! Gunakan %3$s."

#: wp-includes/functions.php:3692 wp-includes/ms-load.php:471
#: wp-includes/wp-db.php:1589
msgid "Error establishing a database connection"
msgstr "Galat mengadakan koneksi basis data"

#: wp-includes/functions.php:3688
msgid "Database Error"
msgstr "Galat Basis data"

#: wp-includes/functions.php:2701 wp-load.php:94
msgid "WordPress &rsaquo; Error"
msgstr "WordPress &rsaquo; Galat"

#: wp-includes/functions.php:2689
msgid "&laquo; Back"
msgstr "&laquo; Kembali"

#: wp-includes/functions.php:2570
msgid "WordPress Failure Notice"
msgstr "Pemberitahuan Kegagalan WordPress"

#: wp-includes/functions.php:2567 wp-includes/ms-functions.php:1926
msgid "Please try again."
msgstr "Silahkan coba lagi."

#: wp-includes/functions.php:2563
msgid "Do you really want to <a href='%s'>log out</a>?"
msgstr "Apakah Anda benar-benar ingin <a href='%s'>keluar log</a>?"

#: wp-includes/functions.php:2561
msgid "You are attempting to log out of %s"
msgstr "Anda sedang mencoba untuk keluar log dari %s"

#: wp-includes/functions.php:2163
msgid "Could not write file %s"
msgstr "Tidak dapat menulis berkas %s"

#: wp-includes/functions.php:2125
msgid "Invalid file type"
msgstr "Tipe berkas tidak sah"

#: wp-includes/functions.php:2121
msgid "Empty filename"
msgstr "Nama berkas kosong"

#: wp-includes/functions.php:1898 wp-includes/functions.php:2157
msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?"
msgstr "Tidak dapat membuat direktori %s. Apakah direktori induknya dapat ditulis oleh server?"

#: wp-includes/functions.php:1414
msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>."
msgstr "Satu atau lebih tabel basis data tidak tersedia. Basis data mungkin perlu diperbaiki <a href=\"%s\"> </a>."

#: wp-includes/functions.php:1233
msgid "ERROR: This is not a valid feed template."
msgstr "GALAT: ini bukanlah sebuah templat umpan yang sah."

#. translators: If months in your language require a genitive case, translate
#. this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/functions.php:183
msgctxt "decline months names: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#. translators: used to join items in a list with only 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4464
msgid "%s and %s"
msgstr "%s dan %s"

#. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times
#: wp-includes/formatting.php:4462
msgid "%s, and %s"
msgstr "%s, dan %s"

#. translators: used to join items in a list with more than 2 items
#: wp-includes/formatting.php:4460
msgid "%s, %s"
msgstr "%s, %s"

#: wp-includes/formatting.php:4229
msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure"

#. translators: %s: Codex URL
#: wp-includes/formatting.php:4228
msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>"
msgstr "Tag struktur diperlukan saat menggunakan permalink kustom. <a href=\"%s\">Pelajari</a>"

#: wp-includes/formatting.php:4210
msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone."
msgstr "Zona waktu yang Anda masukkan tidak sah. Silahkan pilih zona waktu yang sah."

#: wp-includes/formatting.php:4155
msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Alamat Situs yang Anda masukkan kelihatannya bukan URL yang sah. Silahkan masukkan URL yang sah."

#: wp-includes/formatting.php:4142
msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL."
msgstr "Alamat WordPress yang Anda masukkan kelihatannya bukan URL yang sah. Silahkan masukkan URL yang sah."

#: wp-includes/formatting.php:4036
msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address."
msgstr "Alamat surel yang dimasukkan kelihatannya bukan alamat surel yang sah. Silahkan masukkan alamat surel yang sah."

#. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East
#. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or
#. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate
#. into your own language.
#: wp-includes/formatting.php:3333 wp-includes/script-loader.php:437
msgctxt "Word count type. Do not translate!"
msgid "words"
msgstr "words"

#: wp-includes/formatting.php:3322 wp-includes/general-template.php:3274
msgid "&hellip;"
msgstr "&hellip;"

#: wp-includes/formatting.php:3235
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s tahun"
msgstr[1] "%s tahun"

#: wp-includes/formatting.php:3230
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s bulan"
msgstr[1] "%s bulan"

#: wp-includes/formatting.php:3225
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s minggu"
msgstr[1] "%s minggu"

#: wp-includes/formatting.php:3220
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s hari"
msgstr[1] "%s hari"

#: wp-includes/formatting.php:3215
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s jam"
msgstr[1] "%s jam"

#. translators: min=minute
#: wp-includes/formatting.php:3210
msgid "%s min"
msgid_plural "%s mins"
msgstr[0] "%s menit"
msgstr[1] "%s menit"

#: wp-includes/formatting.php:125
msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language"
msgid "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"
msgstr "&#8217;tain&#8217;t,&#8217;twere,&#8217;twas,&#8217;tis,&#8217;twill,&#8217;til,&#8217;bout,&#8217;nuff,&#8217;round,&#8217;cause,&#8217;em"

#. translators: This is a comma-separated list of words that defy the syntax of
#. quotations in normal use, for example...  'We do not have enough words yet'
#. ... is a typical quoted phrase.  But when we write lines of code 'til we
#. have enough of 'em, then we need to insert apostrophes instead of quotes.
#: wp-includes/formatting.php:122
msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language"
msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"
msgstr "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em"

#. translators: em dash
#: wp-includes/formatting.php:108
msgctxt "em dash"
msgid "&#8212;"
msgstr "&#8212;"

#. translators: en dash
#: wp-includes/formatting.php:106
msgctxt "en dash"
msgid "&#8211;"
msgstr "&#8211;"

#. translators: closing curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:103
msgctxt "closing curly single quote"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: opening curly single quote
#: wp-includes/formatting.php:101
msgctxt "opening curly single quote"
msgid "&#8216;"
msgstr "&#8216;"

#. translators: double prime, for example in 9" (nine inches)
#: wp-includes/formatting.php:98
msgctxt "double prime"
msgid "&#8243;"
msgstr "&#8243;"

#. translators: prime, for example in 9' (nine feet)
#: wp-includes/formatting.php:96
msgctxt "prime"
msgid "&#8242;"
msgstr "&#8242;"

#. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't
#: wp-includes/formatting.php:93
msgctxt "apostrophe"
msgid "&#8217;"
msgstr "&#8217;"

#. translators: closing curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:90
msgctxt "closing curly double quote"
msgid "&#8221;"
msgstr "&#8221;"

#. translators: opening curly double quote
#: wp-includes/formatting.php:88 wp-includes/formatting.php:4717
msgctxt "opening curly double quote"
msgid "&#8220;"
msgstr "&#8220;"

#. translators: %s: 'document_title_separator' filter name
#: wp-includes/feed.php:103 wp-includes/feed.php:129
msgid "Use the %s filter instead."
msgstr "Pergunakan penyaring %s saja."

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:82
msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments."
msgstr "Komentar Terlindung: Silakan masukkan  Anda untuk melihat komentar."

#: wp-includes/feed-rss2-comments.php:37
msgid "Comments on: %s"
msgstr "Komentar di: %s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:75 wp-includes/feed-rss2-comments.php:74
msgid "By: %s"
msgstr "Oleh: %s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:73 wp-includes/feed-rss2-comments.php:72
msgid "Comment on %1$s by %2$s"
msgstr "Komentar di %1$s oleh %2$s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:36 wp-includes/feed-rss2-comments.php:41
msgid "Comments for %s"
msgstr "Komentar untuk %s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:34 wp-includes/feed-rss2-comments.php:39
msgid "Comments for %1$s searching on %2$s"
msgstr "Komentar untuk %1$s mencari di %2$s"

#: wp-includes/feed-atom-comments.php:32
msgid "Comments on %s"
msgstr "Komentar untuk %s"

#: wp-includes/embed.php:1016
msgid "Close sharing dialog"
msgstr "Tutup dialog berbagi"

#: wp-includes/embed.php:1011
msgid "Copy and paste this code into your site to embed"
msgstr "Salin dan tempelkan kode ini ke dalam situs Anda untuk embed"

#: wp-includes/embed.php:1004
msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed"
msgstr "Salin dan tempelkan URL ini ke dalam WordPress Anda untuk embed"

#: wp-includes/embed.php:997
msgid "HTML Embed"
msgstr "HTML Embed"

#: wp-includes/embed.php:994
msgid "WordPress Embed"
msgstr "WordPress Embed"

#: wp-includes/embed.php:989
msgid "Sharing options"
msgstr "Opsi berbagi"

#: wp-includes/embed.php:972
msgid "Open sharing dialog"
msgstr "Buka dialog berbagi"

#: wp-includes/embed.php:948
msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>"
msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>"
msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Komentar</span>"
msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Komentar</span>"

#. translators: %s: Name of current post
#: wp-includes/embed.php:794 wp-includes/post-template.php:270
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Lanjutkan membaca %s"

#. translators: 1: post title, 2: site name
#: wp-includes/embed.php:457
msgid "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"
msgstr "&#8220;%1$s&#8221; &#8212; %2$s"

#: wp-includes/deprecated.php:3184
msgid "File &#8220;%s&#8221; is not an image."
msgstr "Berkas &#8220;%s&#8221; bukan sebuah gambar."

#: wp-includes/deprecated.php:3176
msgid "The GD image library is not installed."
msgstr "Pustaka gambar GD tidak terinstal."

#: wp-includes/deprecated.php:3173
msgid "File &#8220;%s&#8221; doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Berkas &#8220;%s&#8221; tidak ada?"

#: wp-includes/deprecated.php:3122 wp-includes/functions.php:2565
msgid "Are you sure you want to do this?"
msgstr "Yakinkah Anda ingin melakukan ini?"

#: wp-includes/deprecated.php:2671
msgid "Last Post"
msgstr "Pos Terakhir"

#: wp-includes/deprecated.php:2671
msgid "First Post"
msgstr "Pos Pertama"

#: wp-includes/deprecated.php:1840 wp-includes/post-template.php:1449
msgid "Missing Attachment"
msgstr "Lampiran Hilang"

#: wp-includes/deprecated.php:963
msgid "Last updated"
msgstr "Terakhir diperbarui"

#: wp-includes/deprecated.php:688 wp-includes/media-template.php:622
#: wp-includes/media-template.php:649 wp-includes/media-template.php:727
#: wp-includes/media-template.php:853 wp-includes/media-template.php:868
#: wp-includes/media-template.php:919 wp-includes/media-template.php:981
#: wp-includes/media-template.php:1079 wp-includes/media-template.php:1168
#: wp-includes/script-loader.php:351
msgid "None"
msgstr "Tak ada"

#: wp-includes/deprecated.php:64
msgid "new WordPress Loop"
msgstr "gunakan Loop WordPress"

#. translators: 1: month, 2: day of month
#: wp-includes/date.php:458
msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s."
msgstr "Nilai berikut tidak menunjukkan data yang sah: bulan %1$s, hari %2$s."

#. translators: 1: year, 2: month, 3: day of month
#: wp-includes/date.php:441
msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s."
msgstr "Nilai berikut ini tidak menunjukkan tanggal yang sah: tahun %1$s, bulan %2$s, hari %3$s."

#. translators: Date query invalid date message: 1: invalid value, 2: type of
#. value, 3: minimum valid value, 4: maximum valid value
#: wp-includes/date.php:411
msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s."
msgstr "Nilai tidak sah %1$s untuk %2$s. Seharusnya nilainya antara %3$s dan %4$s."

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:67
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above."
msgstr "Pada mode pengurutan ulang, kontrol tambahan untuk mengurutkan ulang widget akan tersedia di daftar widget di atas."

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:65
msgctxt "Cancel reordering widgets in Customizer"
msgid "Done"
msgstr "Lewati"

#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:64
msgctxt "Reorder widgets in Customizer"
msgid "Reorder"
msgstr "Urutkan ulang"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:75
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:76
msgid "Search installed themes&hellip;"
msgstr "Cari tema yang terinstal&hellip;"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:50
msgctxt "theme"
msgid "Change"
msgstr "Ubah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:45
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:64
msgid "Previewing theme"
msgstr "Meninjau tema"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:43
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:62
msgid "Active theme"
msgstr "Tema yang aktif"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:70
msgid "Theme Details"
msgstr "Rincian Tema"

#. translators: %s: theme name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:96
msgid "<span>Active:</span> %s"
msgstr "<span>Aktif:</span> %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:90
msgid "By %s"
msgstr "Oleh %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:87
#: wp-includes/script-loader.php:671
msgid "Live Preview"
msgstr "Pratinjau Langsung"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:74
#: wp-includes/media-template.php:1253
msgid "Preview as an app icon"
msgstr "Pratinjau sebagai ikon aplikasi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:70
#: wp-includes/media-template.php:1246
msgid "Preview as a browser icon"
msgstr "Pratinjau sebagai ikon browser"

#. translators: %s: document.write()
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:188
msgid "%s is forbidden"
msgstr "%s dilarang"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:221
msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."
msgstr "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:36
msgid "Create Menu"
msgstr "Buat Menu"

#. translators: 1: original menu name, 2: duplicate count
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:526
msgid "%1$s (%2$d)"
msgstr "%1$s (%2$d)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:80
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:153
msgid "Edit Menu"
msgstr "Edit Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:80
msgid "Edit selected menu"
msgstr "Edit menu terpilih"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:137
msgid "Original: %s"
msgstr "Asli: %s"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:130
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "Deskripsi tersebut akan ditampilkan dalam menu jika tema saat ini mendukungnya."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:122
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "Relasi Tautan (XFN)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:116
msgid "CSS Classes"
msgstr "Kelas CSS"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:110
msgid "Title Attribute"
msgstr "Atribut Judul "

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:98
msgid "Navigation Label"
msgstr "Label Navigasi "

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:81
msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Hapus Item Menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:77
msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)"
msgstr "Sunting item menu: %1$s (%2$s)"

#. translators: %s: menu name
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:76
msgctxt "menu location"
msgid "(Current: %s)"
msgstr "(Saat ini: %s)"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:61
msgid "Delete Menu"
msgstr "Hapus Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:58
msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above."
msgstr "Ketika dalam mode menyusun ulang, kontrol tambahan untuk menyusun ulang item menu akan tersedia dalam daftar item di atas."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56
msgctxt "Cancel reordering menu items in Customizer"
msgid "Done"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55
msgctxt "Reorder menu items in Customizer"
msgid "Reorder"
msgstr "Urutkan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52
msgid "Add Items"
msgstr "Tambahkan Item"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:51
msgid "Add or remove menu items"
msgstr "Tambahkan atau hapus item menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:47
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "Tambahkan laman tingkat-atas baru ke menu ini secara otomatis."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:44
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:88
msgid "Menu Options"
msgstr "Opsi Menu"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:66
msgid "Choose File"
msgstr "Pilih Berkas"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:64
msgid "No file selected"
msgstr "Tak ada berkas terpilih"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:61
msgid "Change File"
msgstr "Ubuah Berkas"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:60
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:65
msgid "Select File"
msgstr "Pilih Berkas"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:41
#: wp-includes/media.php:3427
msgid "Choose Image"
msgstr "Pilih Gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:39
msgid "No image selected"
msgstr "Tak ada gambar yg terseleksi"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:36
msgid "Change Image"
msgstr "Ganti Gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:35
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:40
msgid "Select Image"
msgstr "Seleksi gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:214
msgctxt "custom headers"
msgid "Suggested"
msgstr "Disarankan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207
msgctxt "custom headers"
msgid "Previously uploaded"
msgstr "Baru saja diunggah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:201
msgid "Add new image"
msgstr "Tambahkan gambar baru"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:201
msgid "Add new header image"
msgstr "Tambahkan gambar header baru"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:200
msgid "Hide image"
msgstr "Sembunyikan gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:200
msgid "Hide header image"
msgstr "Sembunyikan gambar header"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:192
msgid "Current header"
msgstr "Header saat ini"

#. translators: %s: header height in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:183
msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header height of %s pixels."
msgstr "Meskipun Anda memang bisa memangkas gambar sesuai keinginan setelah mengklik <strong>Tambahkan gambar baru</strong>, tema Anda merekomendasikan tinggi header %s piksel."

#. translators: %s: header width in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:178
msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header width of %s pixels."
msgstr "Meskipun Anda memang bisa memangkas gambar sesuai keinginan setelah mengklik <strong>Tambahkan gambar baru</strong>, tema Anda merekomendasikan lebar header %s piksel."

#. translators: %s: header size in pixels
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:173
msgid "While you can crop images to your liking after clicking <strong>Add new image</strong>, your theme recommends a header size of %s pixels."
msgstr "Meski Anda bisa memangkas gambar sesuai keinginan sesudah mengklik <strong>Tambahkan baru</strong>, tema Anda merekomendasikan ukuran header %s piksel."

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:140
msgid "No image set"
msgstr "Tak ada gambar terpasang"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:128
msgid "Randomizing suggested headers"
msgstr "Mengacak header yang disarankan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:126
msgid "Randomizing uploaded headers"
msgstr "Mengacak header yang terunggah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:112
msgid "Set image"
msgstr "Atur gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:106
msgid "Remove image"
msgstr "Hapus Gambar"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:99
msgid "Randomize suggested headers"
msgstr "Acak header yang disarankan"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:97
msgid "Randomize uploaded headers"
msgstr "Acak header yang terunggah"

#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:98
msgid "Hex Value"
msgstr "Nilai Heksa"

#: wp-includes/cron.php:400
msgid "Once Daily"
msgstr "Sehari Sekali"

#: wp-includes/cron.php:399
msgid "Twice Daily"
msgstr "Dua Kali Sehari"

#: wp-includes/cron.php:398
msgid "Once Hourly"
msgstr "Sejam Sekali"

#: wp-includes/cron.php:198
msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions."
msgstr "Argumen ini telah berubah ke array agar cocok dengan perilaku fungsi cron lainnya."

#: wp-includes/comment.php:2925
msgid "<strong>ERROR</strong>: The comment could not be saved. Please try again later."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: Komentar tak dapat disimpan, Silakan coba lagi nanti."

#: wp-includes/comment.php:2909
msgid "<strong>ERROR</strong>: your comment is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: komentar Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2907
msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: silakan ketikkan komentar Anda."

#: wp-includes/comment.php:2903
msgid "<strong>ERROR</strong>: your url is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: url Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2899
msgid "<strong>ERROR</strong>: your email address is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: alamat email Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2895
msgid "<strong>ERROR</strong>: your name is too long."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: nama Anda terlalu panjang."

#: wp-includes/comment.php:2890
msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: silahkan masukkan alamat surel yang sah."

#: wp-includes/comment.php:2888
msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)."
msgstr "<strong>GALAT</strong>: silahkan mengisi kolom yang diperlukan (nama, surel)."

#: wp-includes/comment.php:2879
msgid "Sorry, you must be logged in to post a comment."
msgstr "Maaf, Anda harus log masuk sebelum memposkan komentar."

#: wp-includes/comment.php:1938
msgid "Could not update comment status"
msgstr "Tidak dapat memperbarui status komentar"

#: wp-includes/comment.php:772 wp-includes/comment.php:774
msgid "You are posting comments too quickly. Slow down."
msgstr "Anda memposting komentar terlalu cepat. Pelankan."

#: wp-includes/comment.php:636 wp-includes/comment.php:638
msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you&#8217;ve already said that!"
msgstr "Duplikasi komentar terdeteksi. Sepertinya Anda sudah mengatakan hal itu!"

#: wp-includes/comment.php:236
msgctxt "comment status"
msgid "Trash"
msgstr "Dibuang"

#: wp-includes/comment.php:235
msgctxt "comment status"
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: wp-includes/comment.php:234
msgctxt "comment status"
msgid "Approved"
msgstr "Disetujui"

#: wp-includes/comment.php:233
msgid "Unapproved"
msgstr "Tolak"

#: wp-includes/comment-template.php:2233
msgid "Post Comment"
msgstr "Kirim Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:2232
msgid "Cancel reply"
msgstr "Batalkan balasan"

#: wp-includes/comment-template.php:2218
msgid "Your email address will not be published."
msgstr "Alamat surel Anda tidak akan dipublikasikan."

#. translators: %s: user name
#: wp-includes/comment-template.php:2214
msgid "Logged in as %s. Edit your profile."
msgstr "Masuk sebagai %s. Sunting profil Anda."

#. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4:
#. logout URL
#: wp-includes/comment-template.php:2211
msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Masuk sebagai %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Keluar?</a>"

#. translators: %s: login URL
#: wp-includes/comment-template.php:2205
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "Anda harus <a href=\"%s\">masuk log</a> untuk mengirim sebuah komentar."

#: wp-includes/comment-template.php:2189
msgid "Required fields are marked %s"
msgstr "Ruas yang wajib ditandai %s"

#: wp-includes/comment-template.php:2185
msgid "Website"
msgstr "Situs Web"

#: wp-includes/comment-template.php:2183 wp-login.php:735
msgid "Email"
msgstr "Surel"

#: wp-includes/comment-template.php:2181
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-includes/comment-template.php:1868 wp-includes/comment-template.php:2227
msgid "Leave a Reply to %s"
msgstr "Tinggalkan Balasan ke %s"

#: wp-includes/comment-template.php:1867 wp-includes/comment-template.php:2226
msgid "Leave a Reply"
msgstr "Tinggalkan Balasan"

#: wp-includes/comment-template.php:1775
msgid "Click here to cancel reply."
msgstr "Klik di sini untuk membatalkan balasan."

#: wp-includes/comment-template.php:1707
msgid "Log in to leave a Comment"
msgstr "Masuk log untuk meninggalkan sebuah Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:1706
msgid "Leave a Comment"
msgstr "Tinggalkan sebuah Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:1595
msgid "Log in to Reply"
msgstr "Log masuk untuk Membalas"

#: wp-includes/comment-template.php:1594
msgid "Reply to %s"
msgstr "Balasan untuk %s"

#: wp-includes/comment-template.php:1593 wp-includes/script-loader.php:508
msgid "Reply"
msgstr "Balas"

#: wp-includes/comment-template.php:1522
msgid "Enter your password to view comments."
msgstr "Masukkan password Anda untuk melihat komentar."

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1513
msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Komentar Dinonaktifkan<span class=\"screen-reader-text\"> pada %s</span>"

#. translators: 1: Number of comments 2: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1507
msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>"
msgstr[0] "%1$s Komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %2$s</span>"
msgstr[1] "%1$s Komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %2$s</span>"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1502
msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "1 Komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %s</span>"

#. translators: %s: post title
#: wp-includes/comment-template.php:1497
msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Tak ada komentar<span class=\"screen-reader-text\"> pada %s</span>"

#: wp-includes/comment-template.php:1083
msgid "Pingback"
msgstr "Ping balik"

#: wp-includes/comment-template.php:1082
msgid "Trackback"
msgstr "Lacak balik"

#: wp-includes/comment-template.php:1081 wp-includes/comment-template.php:2201
msgctxt "noun"
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:922
msgid "1 Comment"
msgstr "1 Komentar"

#: wp-includes/comment-template.php:920
msgid "No Comments"
msgstr "Tidak ada Komentar"

#. translators: If comment number in your language requires declension,
#. translate this to 'on'. Do not translate into your own language.
#: wp-includes/comment-template.php:899
msgctxt "Comment number declension: on or off"
msgid "off"
msgstr "off"

#. translators: %s: number of comments
#: wp-includes/comment-template.php:893 wp-includes/comment-template.php:907
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "%s Komentar"
msgstr[1] "%s Komentar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6457
msgid "The specified target URL does not exist."
msgstr "URL target yang diberikan tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6424
msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)"
msgstr "Pingbalik dari %1$s ke %2$s telah terdaftar. Buat web terus berbicara! :-)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6392
msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source."
msgstr "URL sumber tersebut tidak mengandung sebuah taut ke URL target, sehingga tidak dapat digunakan sebagai sumber."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6356
msgid "We cannot find a title on that page."
msgstr "Kami tidak dapat menemukan judul pada laman tersebut."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6335
msgid "The source URL does not exist."
msgstr "URL sumber tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6310
msgid "The pingback has already been registered."
msgstr "Ping balik tersebut telah terdaftar."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6302
msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource."
msgstr "URL sumber dan URL target tersebut tidak dapat menunjuk ke sumber yang sama."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6292
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6299
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6306
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6450
msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either doesn&#8217;t exist, or it is not a pingback-enabled resource."
msgstr "URL target yang diberikan tidak dapat digunakan sebagai target. Hal ini dikarenakan karena target tersebut tidak ada, atau bukan sumberdaya yang bisa menerima pingback."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6257
msgid "Is there no link to us?"
msgstr "Tidak adakah taut untuk kami?"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5844
msgid "Could not write file %1$s (%2$s)"
msgstr "Tidak dapat menulis berkas %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5824
msgid "Sorry, you have used your space allocation."
msgstr "Maaf, Anda sudah memenuhi seluruh alokasi ruang."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5431
msgid "Sorry, your entry could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, entri Anda tidak dapat disunting. Terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5386
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menerbitkan laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5279
msgid "Sorry, you are not allowed to change the page author as this user."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengubah penulis laman sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5274
msgid "Sorry, you are not allowed to change the post author as this user."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengubah penulis pos sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4938
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages as this user."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan untuk membuat laman sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4905
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5229
msgid "Invalid post format"
msgstr "Format pos tidak sah"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4879
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4892
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4897
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menerbitkan pos pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4868
msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menerbitkan laman pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4729
msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited."
msgstr "Untuk sejumlah alasan yang aneh dan cukup mengganggu, pos ini tidak dapat disunting."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4714
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5388
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6197
msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menerbitkan pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4705
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4777
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5609
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6142
msgid "Sorry, no such post."
msgstr "Maaf, tidak ada pos seperti itu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4582
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4595
msgid "Sorry, that file cannot be edited."
msgstr "Maaf, berkas ini tidak dapat disunting."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4545
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5926
msgid "Either there are no posts, or something went wrong."
msgstr "Entah tidak ada pos, atau sesuatu yang salah telah terjadi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4438
msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan mengakses data pengguna pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4249
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4319
msgid "Sorry, revisions are disabled."
msgstr "Maaf, revisi tidak bisa digunakan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4129
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post type."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menyunting tipe pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3949
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3997
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5819
msgid "Sorry, you are not allowed to upload files."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengunggah file."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3897
msgid "Sorry, you are not allowed to update options."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan memperbarui opsi-opsi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3699
msgid "Sorry, you are not allowed access to details of this post."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengakses rincian pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3658
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3739
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3771
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3803
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4041
msgid "Sorry, you are not allowed access to details about this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengakses rincian tentang situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3607
msgid "A valid email address is required"
msgstr "Dibutuhkan alamat surel yang sah"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3605
msgid "Comment author name and email are required"
msgstr "Nama dan surel penulis komentar wajib diisi."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3573 wp-includes/comment.php:2805
msgid "Sorry, comments are closed for this item."
msgstr "Maaf, komentar untuk item ini telah ditutup."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3551
msgid "You must be registered to comment"
msgstr "Anda harus terdaftar untuk berkomentar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3497
msgid "Sorry, the comment could not be edited. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, komentar tidak dapat disunting. Terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3308
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3465
msgid "Invalid comment status."
msgstr "Status komentar tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3255
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3387
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3454
msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan memoderasi atau mengedit komentar ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3251
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3383
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3450
msgid "Invalid comment ID."
msgstr "ID komentar tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3204
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5755
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5976
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories."
msgstr "Maaf, Anda harus memiliki wewenang penyuntingan pos di situs ini untuk melihat kategori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3157
msgid "Sorry, you are not allowed to delete a category."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus kategori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3110
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3112
msgid "Sorry, the new category failed."
msgstr "Maaf, kategori baru gagal."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3082
msgid "Sorry, you are not allowed to add a category."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menambahkan kategori."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3028
msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags."
msgstr "Maaf, Anda harus dapat menyunting pos di situs ini untuk melihat label-label."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2987
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4245
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4537
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5642
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan menyunting pos."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2828
msgid "Failed to delete the page."
msgstr "Gagal untuk menghapus laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2823
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2729
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2931
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan mengedit laman."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2699
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2819
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2881
msgid "Sorry, no such page."
msgstr "Maaf, tidak ada laman seperti itu."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2688
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2885
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengedit laman ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2652
msgid "Sorry, the user cannot be updated."
msgstr "Maad, pengguna tidak dapat diperbaharui."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2572
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2618
msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan mengedit profil Anda."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2515
msgid "The role specified is not valid"
msgstr "Spesifikasi peran tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2499
msgid "Sorry, you are not allowed to browse users."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menelusuri pengguna."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2446 wp-includes/user.php:1403
#: wp-includes/user.php:1722 wp-includes/user.php:1728
msgid "Invalid user ID."
msgstr "ID pengguna tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2441
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan mengedit pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2158
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2216
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2311
msgid "Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menerapkan terma-terma dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2103
msgid "Sorry, deleting the term failed."
msgstr "Maaf, penghapusan istilah gagal."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2087
msgid "Sorry, you are not allowed to delete terms in this taxonomy."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan menghapus terma-terma dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2041
msgid "Sorry, editing the term failed."
msgstr "Maaf, penyuntingan istilah gagal."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2015
msgid "This taxonomy is not hierarchical so you can't set a parent."
msgstr "Taksonomi ini tidak bersifat hirarkis, jadi Anda tidak dapet menetapkannya sebagai induk."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1991
msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengedit terma-terma dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1943
msgid "Sorry, your term could not be created. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, terma Anda tidak bisa dibuat. Terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1926
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2024 wp-includes/taxonomy.php:2254
#: wp-includes/taxonomy.php:2853
msgid "Parent term does not exist."
msgstr "Istilah induk tidak ditemukan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1917
msgid "This taxonomy is not hierarchical."
msgstr "Taksonomi ini tidak bersifat hirarkis."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1913
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2010
msgid "The term name cannot be empty."
msgstr "Nama istilah tidak boleh kosong."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1904
msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan membuat terma-terma dalam taksonomi ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1821
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengedit pos dalam tipe pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1815
msgid "The post type specified is not valid"
msgstr "Tipe pos yang dimasukkan tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1669
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4787
msgid "The post cannot be deleted."
msgstr "Pos ini tidak bisa dihapus."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1663
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4781
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan menghapus pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1598
msgid "There is a revision of this post that is more recent."
msgstr "Ada sebuah revisi yang lebih baru dari pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1549
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4651
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5110
msgid "Sorry, your entry could not be posted. Something wrong happened."
msgstr "Maaf, entri Anda tidak dapat diposkan. Telah terjadi suatu kesalahan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1500
msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menambahkan sebuah istilah pada taksonomi yang telah disebutkan."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1493
msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead."
msgstr "Nama istilah yang ambigu digunakan pada hirarki taksonomi. Mohon gunakan ID istilah saja."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1455
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2004
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2095
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2166 wp-includes/taxonomy.php:2245
msgid "Invalid term ID."
msgstr "ID istilah tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1447
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1471
msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menunjuk sebuah istilah pada taksonomi berikut ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1444
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1468
msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type."
msgstr "Maaf, salah satu taksonomi yang dimasukkan tidak didukung oleh tipe pos."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1423
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3955
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5089
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5454
msgid "Invalid attachment ID."
msgstr "ID lampiran tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1377
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4945
msgid "Invalid author ID."
msgstr "ID penulis tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1372
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4934
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user."
msgstr "Maaf, Anda tak diizinkan membuat pos sebagai pengguna ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1367
msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type"
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk membuat pos yang dilindungi oleh password dalam tipe pos ini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1358
msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type"
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mempublikasikan pos di tipe pos ini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1353
msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type"
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk membuat pos pribadi pada tipe pos ini"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1344
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4631
msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk mengirim pos pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1341
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5223
msgid "The post type may not be changed."
msgstr "Tipe pos tidak boleh diubah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1339
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1760
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4315
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4484
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4711
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5215
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5512
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5853
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6024
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6078
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menyunting pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1337
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1593
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1659
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1757
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2685
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3565
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3569
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3695
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4242
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4306
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4309
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4312
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4481
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5212
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5509
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6021
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6075
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6194 wp-includes/post.php:2916
#: wp-includes/post.php:3450 wp-includes/revision.php:292
msgid "Invalid post ID."
msgstr "ID pos tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1331
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3320
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4124
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4883
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4941
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5219
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5283 wp-includes/post.php:1071
msgid "Invalid post type."
msgstr "Tipe tulisan tidak valid."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1278
msgid "Sorry, you are not allowed to stick this post."
msgstr "Maaf, Anda tidak diizinkan untuk menempelkan pos ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1270
msgid "Sorry, you cannot stick a private post."
msgstr "Maaf, Anda tidak dapat menempelkan sebuah pos privat."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:673
msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method."
msgstr "Argument kurang lengkap untuk metode XML-RPC ini."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:563
msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles"
msgstr "Izinkan notifikasi tautan dari blog lain (pingbalik dan lacakbalik) pada artikel-artikel baru."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:558
msgid "Allow people to post comments on new articles"
msgstr "Izinkan orang memposkan komentar pada artikel-artikel baru"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:553
msgid "Large size image height"
msgstr "Tinggi gambar ukuran besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:548
msgid "Large size image width"
msgstr "Lebar gambar ukuran besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:543
msgid "Medium-Large size image height"
msgstr "Tinggi gambar Sedang-Besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:538
msgid "Medium-Large size image width"
msgstr "Lebar gambar Sedang-Besar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:533
msgid "Medium size image height"
msgstr "Tinggi gambar ukuran sedang"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:528
msgid "Medium size image width"
msgstr "Lebar gambar ukuran sedang"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:523
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions"
msgstr "Potong miniatur ke dimensi yang tepat"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:518
msgid "Thumbnail Height"
msgstr "Tinggi miniatur"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:513
msgid "Thumbnail Width"
msgstr "Lebar Miniatur"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:508
msgid "Allow new users to sign up"
msgstr "Izinkan pengguna baru mendaftar"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:503
msgid "Time Format"
msgstr "Format Waktu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:498
msgid "Date Format"
msgstr "Format Tanggal"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:493
msgid "Site Tagline"
msgstr "Slogan Situs"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:483
msgid "Time Zone"
msgstr "Zona Waktu"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:476
msgid "Post Thumbnail"
msgstr "Kirim Gambar Miniatur"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:471
msgid "Stylesheet"
msgstr "Lembar-gaya"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:466
msgid "Template"
msgstr "Templat"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:461
msgid "Image default align"
msgstr "Perataan gambar bawaan"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:456
msgid "Image default size"
msgstr "Ukuran gambar bawaan"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:451
msgid "Image default link type"
msgstr "Tipe taut gambar bawaan"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:446
msgid "The URL to the admin area"
msgstr "URL menuju area admin"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:441
msgid "Login Address (URL)"
msgstr "Alamat Log Masuk (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:436
msgid "Site Address (URL)"
msgstr "Alamat Situs (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:431
msgid "WordPress Address (URL)"
msgstr "Alamat WordPress (URL)"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:426
msgid "Software Version"
msgstr "Versi Perangkat Lunak"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:421
msgid "Software Name"
msgstr "Nama Perangkat Lunak"

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:285
msgid "Incorrect username or password."
msgstr "Nama pengguna atau password salah."

#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:274
msgid "XML-RPC services are disabled on this site."
msgstr "Layanan XML-RPC tidak tersedia di situs ini."

#: wp-includes/class-wp-widget.php:137
msgid "There are no options for this widget."
msgstr "Tak ada opsi untuk widget ini."

#: wp-includes/class-wp-user.php:715
msgid "Usage of user levels by plugins and themes is deprecated. Use roles and capabilities instead."
msgstr "Penggunaan tingkat pengguna dengan plugin dan tema sudah ditinggalkan. Gunakan peran dan kemampuan sebagai gantinya."

#. translators: %s: WP_User->ID
#: wp-includes/class-wp-user.php:275 wp-includes/class-wp-user.php:305
#: wp-includes/class-wp-user.php:344 wp-includes/class-wp-user.php:368
msgid "Use %s instead."
msgstr "Gunakan %s saja."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:790
msgid "Seasonal"
msgstr "Musiman"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:790
msgid "Photoblogging"
msgstr "Blog Foto"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:789
msgid "Blavatar"
msgstr "Blavatar"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:789
msgid "Responsive Layout"
msgstr "Tataletak Responsif"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:788
msgid "Fluid Layout"
msgstr "Tataletak Cair"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:788
msgid "Fixed Layout"
msgstr "Tataletak Kaku"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:787
msgid "Light"
msgstr "Terang"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:787
msgid "Dark"
msgstr "Gelap"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:787
msgid "Yellow"
msgstr "Kuning"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:786
msgid "White"
msgstr "Putih"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:786
msgid "Tan"
msgstr "Sawo Matang"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:786
msgid "Silver"
msgstr "Perak"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:785
msgid "Red"
msgstr "Merah"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:785
msgid "Purple"
msgstr "Ungu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:785
msgid "Pink"
msgstr "Merah Muda"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:784
msgid "Orange"
msgstr "Oranye"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:784
msgid "Green"
msgstr "Hijau"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:784
msgid "Gray"
msgstr "Abu-Abu"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:783
msgid "Brown"
msgstr "Kulit"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:783
msgid "Blue"
msgstr "Biru"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:783
msgid "Black"
msgstr "Hitam"

#. translators: used between list items, there is a space after the comma
#: wp-includes/class-wp-theme.php:741
msgid ", "
msgstr ", "

#: wp-includes/class-wp-theme.php:734 wp-includes/comment-template.php:31
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonim"

#: wp-includes/class-wp-theme.php:309 wp-includes/class-wp-theme.php:313
msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme."
msgstr "Tema \"%s\" bukan tema induk yang sah."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:297
msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme."
msgstr "Induk Tema hilang. Silahkan instal induk tema \"%s\" "

#: wp-includes/class-wp-theme.php:275
msgid "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"

#. translators: 1: index.php, 2: Codex URL, 3: style.css
#: wp-includes/class-wp-theme.php:273
msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."
msgstr "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s template file. <a href=\"%2$s\">Child themes</a> need to have a Template header in the %3$s stylesheet."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:253
msgid "Stylesheet is not readable."
msgstr "Lembar-gaya tidak dapat dibaca."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:249
msgid "ERROR: The themes directory is either empty or doesn&#8217;t exist. Please check your installation."
msgstr "GALAT: direktori tema kosong atau tidak ada. Silahkan periksa instalasi Anda."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:245
msgid "Stylesheet is missing."
msgstr "Stylesheet hilang."

#: wp-includes/class-wp-theme.php:243
msgid "The theme directory \"%s\" does not exist."
msgstr "Direktori tema \"%s\" tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-term.php:166
msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies"
msgstr "Term ID digunakan bersama oleh beberapa taksonomi."

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:658
msgid "Inexistent terms."
msgstr "Terma-terma yang tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:565
#: wp-includes/class-wp-tax-query.php:572 wp-includes/class-wp-term.php:179
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1899
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1986
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2082
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2153
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2211
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2306 wp-includes/taxonomy.php:508
#: wp-includes/taxonomy.php:739 wp-includes/taxonomy.php:829
#: wp-includes/taxonomy.php:992 wp-includes/taxonomy.php:1212
#: wp-includes/taxonomy.php:1979 wp-includes/taxonomy.php:2230
#: wp-includes/taxonomy.php:2478 wp-includes/taxonomy.php:2616
#: wp-includes/taxonomy.php:2812
msgid "Invalid taxonomy."
msgstr "Taksonomi tidak sah."

#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:81
#: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:122
msgid "Invalid object type"
msgstr "Tipe object tidak sah"

#. translators: localized date and time format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/class-wp-locale.php:395
msgid "F j, Y g:i a"
msgstr "j F Y g:i a"

#. translators: localized time format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/class-wp-locale.php:393
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"

#. translators: localized date format, see https://secure.php.net/date
#: wp-includes/class-wp-locale.php:391 wp-includes/media.php:3050
msgid "F j, Y"
msgstr "j F Y"

#. translators: %s: Name of the directory (build)
#: wp-includes/class-wp-locale.php:240
msgid "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."
msgstr "The %s directory of the develop repository must be used for RTL."

#. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress.
#: wp-includes/class-wp-locale.php:223
msgctxt "text direction"
msgid "ltr"
msgstr "ltr"

#. translators: $dec_point argument for https://secure.php.net/number_format,
#. default is .
#: wp-includes/class-wp-locale.php:215
msgid "number_format_decimal_point"
msgstr ","

#. translators: $thousands_sep argument for
#. https://secure.php.net/number_format, default is ,
#: wp-includes/class-wp-locale.php:202
msgid "number_format_thousands_sep"
msgstr "."

#: wp-includes/class-wp-locale.php:196
msgid "PM"
msgstr "PM"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:195
msgid "AM"
msgstr "AM"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:194
msgid "pm"
msgstr "pm"

#: wp-includes/class-wp-locale.php:193
msgid "am"
msgstr "am"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:190
msgctxt "December abbreviation"
msgid "Dec"
msgstr "Des"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:189
msgctxt "November abbreviation"
msgid "Nov"
msgstr "Nov"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:188
msgctxt "October abbreviation"
msgid "Oct"
msgstr "Okt"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:187
msgctxt "September abbreviation"
msgid "Sep"
msgstr "Sep"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:186
msgctxt "August abbreviation"
msgid "Aug"
msgstr "Agu"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:185
msgctxt "July abbreviation"
msgid "Jul"
msgstr "Jul"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:184
msgctxt "June abbreviation"
msgid "Jun"
msgstr "Jun"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:183
msgctxt "May abbreviation"
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:182
msgctxt "April abbreviation"
msgid "Apr"
msgstr "Apr"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:181
msgctxt "March abbreviation"
msgid "Mar"
msgstr "Mar"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:180
msgctxt "February abbreviation"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"

#. translators: three-letter abbreviation of the month
#: wp-includes/class-wp-locale.php:179
msgctxt "January abbreviation"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:176
msgctxt "genitive"
msgid "December"
msgstr "Desember"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:175
msgctxt "genitive"
msgid "November"
msgstr "November"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:174
msgctxt "genitive"
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:173
msgctxt "genitive"
msgid "September"
msgstr "September"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:172
msgctxt "genitive"
msgid "August"
msgstr "Agustus"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:171
msgctxt "genitive"
msgid "July"
msgstr "Juli"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:170
msgctxt "genitive"
msgid "June"
msgstr "Juni"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:169
msgctxt "genitive"
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:168
msgctxt "genitive"
msgid "April"
msgstr "April"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:167
msgctxt "genitive"
msgid "March"
msgstr "Maret"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:166
msgctxt "genitive"
msgid "February"
msgstr "Februari"

#. translators: month name, genitive
#: wp-includes/class-wp-locale.php:165
msgctxt "genitive"
msgid "January"
msgstr "Januari"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:162 wp-includes/class-wp-locale.php:190
msgid "December"
msgstr "Desember"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:161 wp-includes/class-wp-locale.php:189
msgid "November"
msgstr "November"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:160 wp-includes/class-wp-locale.php:188
msgid "October"
msgstr "Oktober"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:159 wp-includes/class-wp-locale.php:187
msgid "September"
msgstr "September"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:158 wp-includes/class-wp-locale.php:186
msgid "August"
msgstr "Agustus"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:157 wp-includes/class-wp-locale.php:185
msgid "July"
msgstr "Juli"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:156 wp-includes/class-wp-locale.php:184
msgid "June"
msgstr "Juni"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:155 wp-includes/class-wp-locale.php:183
msgid "May"
msgstr "Mei"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:154 wp-includes/class-wp-locale.php:182
msgid "April"
msgstr "April"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:153 wp-includes/class-wp-locale.php:181
msgid "March"
msgstr "Maret"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:152 wp-includes/class-wp-locale.php:180
msgid "February"
msgstr "Februari"

#. translators: month name
#: wp-includes/class-wp-locale.php:151 wp-includes/class-wp-locale.php:179
msgid "January"
msgstr "Januari"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:148
msgid "Sat"
msgstr "Sab"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:147
msgid "Fri"
msgstr "Jum"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
msgid "Thu"
msgstr "Kam"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
msgid "Wed"
msgstr "Rab"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
msgid "Tue"
msgstr "Sel"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
msgid "Mon"
msgstr "Sen"

#. translators: three-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
msgid "Sun"
msgstr "Ming"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:139
msgctxt "Saturday initial"
msgid "S"
msgstr "S"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:138
msgctxt "Friday initial"
msgid "F"
msgstr "J"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:137
msgctxt "Thursday initial"
msgid "T"
msgstr "K"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:136
msgctxt "Wednesday initial"
msgid "W"
msgstr "R"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:135
msgctxt "Tuesday initial"
msgid "T"
msgstr "S"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:134
msgctxt "Monday initial"
msgid "M"
msgstr "S"

#. translators: one-letter abbreviation of the weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:133
msgctxt "Sunday initial"
msgid "S"
msgstr "M"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:130 wp-includes/class-wp-locale.php:139
#: wp-includes/class-wp-locale.php:148
msgid "Saturday"
msgstr "Sabtu"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:129 wp-includes/class-wp-locale.php:138
#: wp-includes/class-wp-locale.php:147
msgid "Friday"
msgstr "Jumat"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:128 wp-includes/class-wp-locale.php:137
#: wp-includes/class-wp-locale.php:146
msgid "Thursday"
msgstr "Kamis"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:127 wp-includes/class-wp-locale.php:136
#: wp-includes/class-wp-locale.php:145
msgid "Wednesday"
msgstr "Rabu"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:126 wp-includes/class-wp-locale.php:135
#: wp-includes/class-wp-locale.php:144
msgid "Tuesday"
msgstr "Selasa"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:125 wp-includes/class-wp-locale.php:134
#: wp-includes/class-wp-locale.php:143
msgid "Monday"
msgstr "Senin"

#. translators: weekday
#: wp-includes/class-wp-locale.php:124 wp-includes/class-wp-locale.php:133
#: wp-includes/class-wp-locale.php:142
msgid "Sunday"
msgstr "Minggu"

#: wp-includes/class-wp-image-editor.php:288
msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]."
msgstr "Telah mencoba untuk mengatur kualitas gambar di luar rentang [1,100]."

#. translators: %s: ImageMagick method name
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:690
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:695
msgid "%s is required to strip image meta."
msgstr "%s dibutuhkan untuk menghapus meta gambar."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:400
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:408
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:412
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:415
msgid "Image Editor Save Failed"
msgstr "Penyimpanan Penyunting Gambar Gagal"

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:362
msgid "Image flip failed."
msgstr "Pembalikan gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:332
msgid "Image rotate failed."
msgstr "Rotasi gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:305
msgid "Image crop failed."
msgstr "Pemotongan gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:185
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:255
msgid "Could not calculate resized image dimensions"
msgstr "Tidak dapat menghitung pengubahan ukuran dimensi gambar "

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:172
#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:197
msgid "Image resize failed."
msgstr "Perubahan ukuran gambar gagal."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:109
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:221
msgid "Could not read image size."
msgstr "Tidak dapat membaca ukuran gambar."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:105
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:150
msgid "File is not an image."
msgstr "Berkas bukan berupa gambar."

#: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:97
#: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:138
msgid "File doesn&#8217;t exist?"
msgstr "Berkas tidak ada?"

#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:156
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:164
msgid "The SSL certificate for the host could not be verified."
msgstr "Sertifikat SSL untuk host tidak dapat diverifikasi."

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:257
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:256
msgid "Failed to write request to temporary file."
msgstr "Gagal menulis permohonan ke dalam berkas temporer."

#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:189
#: wp-includes/class-wp-http-streams.php:228
msgid "Could not open handle for fopen() to %s"
msgstr "Tidak dapat membuka handle untuk fopen() ke %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1474 wp-includes/script-loader.php:421
msgid "Add Link"
msgstr "Tambahkan Tautan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1460
msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item."
msgstr "Lakukan pencarian atau gunakan tuts panah atas-bawah untuk memilih sebuah item."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1459
msgid "No search term specified. Showing recent items."
msgstr "Tidak ada pencarian yang ditentukan. Menampilkan item baru."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1442
msgid "Or link to existing content"
msgstr "Atau pasang tautan ke konten yang ada"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1439
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:105
#: wp-includes/media-template.php:1001
msgid "Open link in a new tab"
msgstr "Buka tautan di tab baru"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1428
msgid "Enter the destination URL"
msgstr "Masukkan URL tujuan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1373
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y/m/d"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1076
msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Rumpun pintasan pemformatan berikutnya akan diterapkan saat Anda menyisipkannya di antara teks dalam sebuah paragraf. Klik Escape atau tombol Undo untuk membatalkan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1074
msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo."
msgstr "Pintasan pemformatan berikut akan diganti saat mengklik Enter. Klik Escape atau tombol Undo untuk membatalkan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1072
msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo."
msgstr "Saat memulai paragraf baru dengan salah satu pintasan pemformatan ini diikuti dengan sebuah spasi, pemformatan akan diterapkan secara otomatis. Klik Backspace atau Escape untuk membatalkan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1070
msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons."
msgstr "Untuk memindahkan fokus ke tombol lainnya, gunakan tuts Tab atau panah. Untuk mengembalikan fokus ke penyunting, tekan Escape atau salah satu tombol."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1068
msgid "Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it."
msgstr "Peringatan: tautan telah disisipkan tetapi mungkin mengandung galat. Silakan diuji."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1067
msgid "Action"
msgstr "Tindakan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1066
msgid "Letter"
msgstr "Huruf"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1065
msgid "Ctrl + letter:"
msgstr "Ctrl + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1064
msgid "Cmd + letter:"
msgstr "Cmd + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1063
msgid "Shift + Alt + letter:"
msgstr "Shift + Alt + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1062
msgid "Ctrl + Alt + letter:"
msgstr "Ctrl + Alt + huruf:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1061
msgid "Elements path"
msgstr "Path elemen."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1060
msgid "Editor toolbar"
msgstr "Bilah perkakas penyunting"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1059
msgid "Editor menu (when enabled)"
msgstr "Menu penyunting (jika diaktifkan)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1058
msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)"
msgstr "Inline toolbar (saat menyeleksi suatu gambar, tautan, atau pratinjau)"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1057
msgid "Focus shortcuts:"
msgstr "Pintasan fokus:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1056
msgid "Additional shortcuts,"
msgstr "Pintasan tambahan,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1055
msgid "Default shortcuts,"
msgstr "Pintasan bawaan,"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1054
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Pintasan Keyboard"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1051
msgid "Link options"
msgstr "Opsi tautan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1049
msgid "Paste URL or type to search"
msgstr "Tempelkan URL atau ketik untuk mencari"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1046
msgid "No alignment"
msgstr "Tanpa perataan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1045 wp-includes/script-loader.php:94
msgid "Distraction-free writing mode"
msgstr "Mode menulis bebas-distraksi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1044
msgid "Read more..."
msgstr "Baca selanjutnya..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1043
msgid "Insert Page Break tag"
msgstr "Sisipkan tag Pemotong Baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1042 wp-includes/script-loader.php:115
msgid "Insert Read More tag"
msgstr "Masukkan tag Baca Lebih Lanjut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1041
msgid "Toolbar Toggle"
msgstr "Ubah Toolbar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1038
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Format"
msgstr "Format"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1037
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Table"
msgstr "Tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1036
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "View"
msgstr "Tampilkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1035
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Tools"
msgstr "Peralatan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1034
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Edit"
msgstr "Edit"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1033
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "File"
msgstr "Berkas"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1032
msgctxt "TinyMCE menu"
msgid "Insert"
msgstr "Masukkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1029
msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser&#8217;s edit menu instead."
msgstr "Peramban Anda tidak medukung akses langsung ke papan klip. Silakan gunakan pintasan keyboard atau menu edit peramban Anda."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1028 wp-includes/script-loader.php:454
#: wp-includes/script-loader.php:550 wp-includes/script-loader.php:559
#: wp-includes/script-loader.php:728 wp-includes/theme.php:2109
msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page."
msgstr "Perubahan yang Anda buat akan hilang jika Anda meninggalkan laman ini."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1027
msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help."
msgstr "Area Teks Kaya Fitur. Tekan Control-Option-H untuk bantuan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1026
msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help."
msgstr "Area Teks Kaya. Tekan Alt-Shift-H untuk bantuan."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1025
msgid "If you&#8217;re looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically."
msgstr "Jika Anda hendak menyematkan konten kaya dari Microsoft Word, coba nonaktifkan opsi ini. Editor akan merapikan teks yang disematkan dari Word secara otomatis."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1025
msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off."
msgstr "Menempelkan sekarang dalam mode teks biasa. Konten akan ditempelkan sebagai teks biasa sampai Anda menonaktifkan opsi ini."

#. translators: word count
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1024
msgid "Words: %s"
msgstr "Kata: %s"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1021
msgid "Show invisible characters"
msgstr "Tampilkan karakter yang tak terlihat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1020
msgctxt "editor button"
msgid "Show blocks"
msgstr "Tampilkan blok"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1019
msgid "Text color"
msgstr "Warna teks"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1018
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1016
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Templates"
msgstr "Templat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1015
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Insert template"
msgstr "Masukkan templat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1013
msgctxt "table cell scope attribute"
msgid "Scope"
msgstr "Cakupan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1012
msgid "Cell spacing"
msgstr "Spasi antar sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1011
msgid "Cell padding"
msgstr "Padding sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1010
msgid "Cell type"
msgstr "Tipe sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1009
msgid "Row type"
msgstr "Tipe baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1008
msgid "Column group"
msgstr "Grup kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1007
msgid "Row group"
msgstr "Grup baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1005
msgid "Bottom"
msgstr "Dasar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1004
msgid "Middle"
msgstr "Tengah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1003
msgid "Top"
msgstr "Puncak"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1002
msgctxt "vertical table cell alignment"
msgid "V Align"
msgstr "Perataan vertikal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:1001
msgctxt "table cell alignment attribute"
msgid "None"
msgstr "Tanpa perataan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:997
msgctxt "horizontal table cell alignment"
msgid "H Align"
msgstr "Perataan horisontal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:996 wp-includes/media-template.php:605
msgid "Alignment"
msgstr "Perataan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:995 wp-includes/media-template.php:393
#: wp-includes/media-template.php:572 wp-includes/media-template.php:830
#: wp-includes/media-template.php:895
msgid "Caption"
msgstr "Keterangan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:994 wp-includes/media-template.php:958
msgid "Width"
msgstr "Lebar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:993 wp-includes/media-template.php:958
msgid "Height"
msgstr "Tinggi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:991
msgid "Split table cell"
msgstr "Belah sel tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:990
msgid "Merge table cells"
msgstr "Gabung sel tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:989
msgid "Copy table row"
msgstr "Salin baris tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:988
msgid "Cut table row"
msgstr "Potong baris tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:987
msgid "Delete column"
msgstr "Hapus kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:986
msgid "Delete row"
msgstr "Hapus baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:985
msgid "Paste table row after"
msgstr "Tempel baris tabel setelah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:984
msgid "Paste table row before"
msgstr "Tempel baris tabel sebelum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:983
msgid "Insert column after"
msgstr "Sisipkan kolom setelah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:982
msgid "Insert column before"
msgstr "Sisipkan kolom sebelum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:981
msgid "Insert row after"
msgstr "Sisipkan baris setelah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:980
msgid "Insert row before"
msgstr "Sisipkan baris sebelum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:978
msgctxt "table footer"
msgid "Footer"
msgstr "Kaki"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:977
msgctxt "table body"
msgid "Body"
msgstr "Tubuh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:976
msgctxt "table header"
msgid "Header"
msgstr "Kepala"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:975
msgid "Header cell"
msgstr "Sel header"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:974
msgctxt "table cell"
msgid "Cell"
msgstr "Sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:973
msgctxt "table columns"
msgid "Cols"
msgstr "Kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:972
msgctxt "table column"
msgid "Column"
msgstr "Kolom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:971
msgid "Rows"
msgstr "Baris-baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:970
msgid "Row"
msgstr "Baris"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:968
msgid "Border color"
msgstr "Warna garis tepi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:967
msgid "Table cell properties"
msgstr "Properti tabel sel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:966
msgid "Table row properties"
msgstr "Properti baris tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:965
msgid "Table properties"
msgstr "Properti tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:964
msgid "Delete table"
msgstr "Hapus tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:963
msgid "Insert table"
msgstr "Masukkan tabel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:960
msgid "Add to Dictionary"
msgstr "Tambahkan ke Kamus"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:959
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore"
msgstr "Abaikan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:958
msgctxt "spellcheck"
msgid "Ignore all"
msgstr "Abaikan semua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:957
msgctxt "spellcheck"
msgid "Finish"
msgstr "Selesai"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:956
msgid "Check Spelling"
msgstr "Cek Ejaan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:955
msgid "Match case"
msgstr "Cocokkan kapitalisasi abjad"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:954
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace all"
msgstr "Gantikan semua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:953
msgctxt "find/replace"
msgid "Find"
msgstr "Temukan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:952
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace with"
msgstr "Gantikan dengan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:951
msgid "Find and replace"
msgstr "Temukan dan gantikan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:950
msgctxt "find/replace"
msgid "Whole words"
msgstr "Seluruh kata-kata"

#. translators: previous
#: wp-includes/class-wp-editor.php:949
msgctxt "find/replace"
msgid "Prev"
msgstr "Sebelumnya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:947
msgctxt "find/replace"
msgid "Next"
msgstr "Berikutnya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:946
msgctxt "find/replace"
msgid "Replace"
msgstr "Gantikan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:945
msgid "Could not find the specified string."
msgstr "Tak bisa menemukan untaian yang dimaksud."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:942
msgid "No color"
msgstr "Tanpa warna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:941
msgctxt "label for custom color"
msgid "Custom..."
msgstr "Kustom..."

#: wp-includes/class-wp-editor.php:940
msgid "Custom color"
msgstr "Warna kustom"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:939
msgid "Color"
msgstr "Warna"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:937
msgid "Remove link"
msgstr "Hilangkan Taut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:936 wp-includes/class-wp-editor.php:1424
#: wp-includes/script-loader.php:419
msgid "Insert/edit link"
msgstr "Sisipkan/sunting taut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:935
msgid "Restore last draft"
msgstr "Kembalikan draf terakhir"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:934
msgid "Horizontal space"
msgstr "Spasi horisontal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:933
msgid "Horizontal line"
msgstr "Garis mendatar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:932 wp-includes/script-loader.php:343
msgid "Fullscreen"
msgstr "Selayar penuh"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:931
msgid "Save"
msgstr "Simpan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:930
msgid "Print"
msgstr "Cetak"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:929 wp-includes/media-template.php:1240
msgid "Preview"
msgstr "Pratinjau"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:928
msgid "Paste as text"
msgstr "Tempelkan sebagai teks"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:927
msgid "Page break"
msgstr "Pemisah laman"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:926
msgid "Nonbreaking space"
msgstr "Spasi tanpa putus"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:925
msgid "Emoticons"
msgstr "Emosikon"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:924
msgctxt "editor button"
msgid "Left to right"
msgstr "Kiri ke kanan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:923
msgctxt "editor button"
msgid "Right to left"
msgstr "Kanan ke kiri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:922
msgid "Special character"
msgstr "Karakter khusus"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:919
msgid "Embed"
msgstr "Sematkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:918
msgid "Insert video"
msgstr "Masukkan video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:917
msgid "Paste your embed code below:"
msgstr "Tempelkan kode tertanam Anda dibawah ini:"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:916
msgid "Alternative source"
msgstr "Sumber alternatif"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:915
msgid "Poster"
msgstr "Poster"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:914
msgid "Insert/edit video"
msgstr "Masukkan/edit video"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:913
msgid "Insert date/time"
msgstr "Masukkan tanggal/waktu"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:912 wp-includes/script-loader.php:106
msgid "Insert image"
msgstr "Masukkan gambar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:911
msgid "Dimensions"
msgstr "Dimensi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:910
msgid "Style"
msgstr "Gaya"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:909
msgid "Image description"
msgstr "Keterangan gambar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:908
msgid "Vertical space"
msgstr "Spasi vertikal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:907
msgid "Constrain proportions"
msgstr "Pertahankan proporsi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:906
msgid "Border"
msgstr "Tepi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:905
msgid "Source"
msgstr "Sumber"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:904
msgid "Advanced"
msgstr "Tingkat Lanjut"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:903
msgid "General"
msgstr "Umum"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:902
msgid "Insert/edit image"
msgstr "Sisipkan/sunting gambar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:899 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:27
msgid "Author"
msgstr "Penulis"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:898
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:128
#: wp-includes/media-template.php:403 wp-includes/media-template.php:582
msgid "Description"
msgstr "Deskripsi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:897
msgid "Encoding"
msgstr "Penyandian"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:896
msgid "Keywords"
msgstr "Kata kunci"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:895 wp-includes/media-template.php:377
#: wp-includes/media-template.php:556 wp-includes/revision.php:34
#: wp-includes/script-loader.php:557
msgid "Title"
msgstr "Judul"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:894
msgid "Robots"
msgstr "Robots"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:893
msgid "Document properties"
msgstr "Properti dokumen"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:890
msgctxt "Link anchors (TinyMCE)"
msgid "Anchors"
msgstr "Jangkar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:889
msgctxt "Link anchor (TinyMCE)"
msgid "Anchor"
msgstr "Jangkar"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:888
msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)"
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:885
msgctxt "list style"
msgid "Lower Roman"
msgstr "Lower Roman"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:884
msgctxt "list style"
msgid "Upper Roman"
msgstr "Upper Roman"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:883
msgctxt "list style"
msgid "Upper Alpha"
msgstr "Upper Alpha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:882
msgctxt "list style"
msgid "Lower Alpha"
msgstr "Lower Alpha"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:881
msgctxt "list style"
msgid "Lower Greek"
msgstr "Lower Greek"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:880
msgctxt "list style"
msgid "Disc"
msgstr "Bulatan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:879
msgctxt "list style"
msgid "Circle"
msgstr "Lingkaran"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:878
msgctxt "list style"
msgid "Default"
msgstr "Bawaan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:877
msgctxt "list style"
msgid "Square"
msgstr "Persegi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:876 wp-includes/script-loader.php:109
msgid "Numbered list"
msgstr "Daftar bernomor"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:875 wp-includes/script-loader.php:107
msgid "Bulleted list"
msgstr "Daftar tanpa nomor"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:873
msgid "Visual aids"
msgstr "Bantuan visual"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:872 wp-includes/class-wp-editor.php:1425
#: wp-includes/script-loader.php:261 wp-includes/script-loader.php:342
#: wp-includes/script-loader.php:457 wp-includes/script-loader.php:955
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:871 wp-includes/class-wp-editor.php:1471
#: wp-includes/media.php:3355 wp-includes/script-loader.php:406
#: wp-includes/script-loader.php:456 wp-includes/script-loader.php:531
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:870 wp-includes/script-loader.php:530
msgid "OK"
msgstr "Oke"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:868
msgid "Redo"
msgstr "Redo"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:867
msgid "Undo"
msgstr "Batalkan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:866
msgid "Select all"
msgstr "Pilih semua"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:865
msgid "Paste"
msgstr "Tempel"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:864
msgid "Copy"
msgstr "Salin"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:863
msgid "Cut"
msgstr "Potong"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:861
msgid "Decrease indent"
msgstr "Persempit indentasi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:860
msgid "Increase indent"
msgstr "Perlebar indentasi"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:859
msgid "Justify"
msgstr "Rata kanan kiri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:858
msgid "Align left"
msgstr "Rata kiri"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:857
msgid "Align right"
msgstr "Rata kanan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:856
msgid "Align center"
msgstr "Rata tengah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:854
msgid "Font Sizes"
msgstr "Ukuran Font"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:853
msgid "Font Family"
msgstr "Kelompok Font"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:852
msgid "Source code"
msgstr "Kode sumber"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:851 wp-includes/script-loader.php:113
msgid "Code"
msgstr "Kode"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:850 wp-includes/script-loader.php:97
msgid "Italic"
msgstr "Miring"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:849 wp-includes/script-loader.php:95
msgid "Bold"
msgstr "Tebal"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:848
msgid "Clear formatting"
msgstr "Bersihkan pemformatan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:847
msgid "Superscript"
msgstr "Tika atas"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:846
msgid "Subscript"
msgstr "Tika bawah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:845
msgid "Strikethrough"
msgstr "Strikethrough"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:844
msgid "Underline"
msgstr "Garis bawah"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:843
msgctxt "HTML elements"
msgid "Inline"
msgstr "Inline"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:841
msgctxt "HTML tag"
msgid "Address"
msgstr "Alamat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:840
msgctxt "HTML tag"
msgid "Preformatted"
msgstr "Terformat"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:839
msgctxt "HTML tag"
msgid "Pre"
msgstr "Pre"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:838
msgctxt "HTML tag"
msgid "Div"
msgstr "Div"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:837 wp-includes/script-loader.php:100
msgid "Blockquote"
msgstr "Blok kutipan"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:836
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraf"

#. translators: block tags
#: wp-includes/class-wp-editor.php:835
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Blocks"
msgstr "Blok"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:832
msgid "Heading 6"
msgstr "Penajukan 6"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:831
msgid "Heading 5"
msgstr "Penajukan 5"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:830
msgid "Heading 4"
msgstr "Penajukan 4"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:829
msgid "Heading 3"
msgstr "Penajukan 3"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:828
msgid "Heading 2"
msgstr "Penajukan 2"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:827
msgid "Heading 1"
msgstr "Penajukan 1"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:826
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Headings"
msgstr "Judul/Heading"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:824
msgctxt "TinyMCE"
msgid "Formats"
msgstr "Format"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:823
msgid "New document"
msgstr "Dokumen baru"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:181
msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)"
msgid "Text"
msgstr "Teks"

#: wp-includes/class-wp-editor.php:179
msgid "Visual"
msgstr "Visual"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1125
msgid "Shift-click to edit this widget."
msgstr "Shift-klik untuk mengedit widget ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:780
msgid "Search widgets&hellip;"
msgstr "Mencari widget&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779
msgid "Search Widgets"
msgstr "Cari Widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:775
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61
msgid "Add a Widget"
msgstr "Tambahkan Widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:735
#: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63
msgid "Reorder widgets"
msgstr "Urutkan ulang widget"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:732
msgid "There are no widget areas currently rendered in the preview. Navigate in the preview to a template that makes use of a widget area in order to access its widgets here."
msgstr "Belum ada area widget yang ditampilkan di pratinjau. Telusuri pratinjau untuk membuka templat yang menggunakan area widget guna mengakses widget-widget-nya di sini."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:731
msgid "Widget moved down"
msgstr "Widget digeser ke bawah"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:730
msgid "Widget moved up"
msgstr "Widget digeser ke atas"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:729
#: wp-includes/script-loader.php:683 wp-includes/script-loader.php:707
msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again."
msgstr "Terjadi galat. Silakan muat ulang laman ini dan coba lagi."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728
msgid "Trash widget by moving it to the inactive widgets sidebar."
msgstr "Buang widget dengan meletakkannya ke bilah sisi widget non-aktif."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:726
msgid "Save and preview changes before publishing them."
msgstr "Simpan dan pratinjau perubahan sebelum menerbitkannya."

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:725
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1050 wp-includes/media.php:3394
msgid "Apply"
msgstr "Terapkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:705
msgctxt "Move widget"
msgid "Move"
msgstr "Geser"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:704
msgid "Select an area to move this widget into:"
msgstr "Pilih satu area untuk menempatkan widget ini:"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:696
msgid "Move to another area&hellip;"
msgstr "Pindah ke area lain&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:419
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)."
msgstr "Widget adalah bagian-bagian independen dari konten yang bisa ditempatkan di dalam area-area widget yang disediakan oleh tema Anda (umumnya dinamakan bilah sisi)."

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:350
msgid "Press return or enter to open this section"
msgstr "Tekan return atau enter untuk membuka bagian ini "

#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:236
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:55
msgid "Customizing"
msgstr "Kustomisasi"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:375
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"

#. translators: %s: the site/panel title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:372
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:81
msgid "You are customizing %s"
msgstr "Anda sedang menyuaikan %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:347
msgid "Press return or enter to open this panel"
msgstr "Klik return atau enter untuk membuka panel ini"

#. translators: %s: Title of a section with menu items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:812
msgid "Toggle section: %s"
msgstr "Ubah bagian: %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:808
msgid "No items"
msgstr "Tidak ada item"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:793
msgid "Add to Menu"
msgstr "Tambahkan ke Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:788
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1434 wp-includes/media-template.php:813
msgid "Link Text"
msgstr "Teks Tautan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:784
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1430
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:91
#: wp-includes/media-template.php:371 wp-includes/media-template.php:550
#: wp-includes/media.php:3351
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:777
msgid "Toggle section: Custom Links"
msgstr "Buka seksi: Tautan Kustom"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:775
msgid "Custom Links"
msgstr "Taut Tersuai"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:770
msgid "Clear Results"
msgstr "Bersihkan Hasil Pencarian"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:767
msgid "The search results will be updated as you type."
msgstr "Hasil pencarian akan diperbarui saat Anda mengetik."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:766
msgid "Search menu items&hellip;"
msgstr "Item menu pencarian&hellip;"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:765
msgid "Search Menu Items"
msgstr "Item-item Menu Pencarian"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:760
msgid "Add Menu Items"
msgstr "Tambahkan Item Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:751
#: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:368
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:356
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:768
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:75
#: wp-includes/media.php:3359
msgid "Back"
msgstr "Kembali"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:732
msgid "Move one level down"
msgstr "Turunkan satu tingkat"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:731
msgid "Move one level up"
msgstr "Naikkan satu tingkat"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:730
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:697
msgid "Move down"
msgstr "Pindahkan ke bawah"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:729
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:698
msgid "Move up"
msgstr "Pindahkan ke atas"

#. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:716
msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)"
msgstr "Tambahkan ke menu: %1$s (%2$s)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:621
msgid "New menu name"
msgstr "Nama menu baru"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:609
msgid "Add a Menu"
msgstr "Tambahkan Menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:527
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:67
msgid "Menu Locations"
msgstr "Lokasi Menu"

#. translators: URL to the widgets panel of the customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:523
msgid "You can also place menus in <a href=\"%s\">widget areas</a> with the &#8220;Custom Menu&#8221; widget."
msgstr "Anda juga bisa meletakkan menu di <a href=\"%s\">area widget</a> dengan widget &#8220;Menu Kustom&#8221;."

#. translators: %s: number of menu locations
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:519
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "Tema Anda mendukung %s menu. Pilih menu mana yang akan ditampilkan pada tiap lokasi."
msgstr[1] "Tema Anda mendukung %s menu. Pilih menu mana yang akan ditampilkan pada tiap lokasi."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:516
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "Tema Anda mendukung satu menu. Pilih menu mana yang hendak digunakan."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:502
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme."
msgstr "Menu dapat ditampilkan di lokasi yang ditentukan oleh tema Anda."

#. translators: URL to the widgets panel of the customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:500
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a &#8220;Custom Menu&#8221; widget."
msgstr "Menu dapat ditampilkan di lokasi yang ditentukan oleh tema atau di <a href=\"%s\">area widget</a> dengan menambahkan widget &#8220;Menu Kustom&#8221;."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:497
msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links."
msgstr "Panel ini digunakan untuk mengelola menu navigasi untuk konten yang sudah Anda terbitkan. Anda bisa membuat menu-menu dan menambahkan item-item untuk konten yang sudah ada, seperti laman, pos, kategori, tag, format, atau tautan kustom."

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:425
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s. Sub item ke-%2$d dibawah %3$s."

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:423
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s. Item menu ke-%2$d dari %3$d."

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:421
msgid "Out from under %s"
msgstr "Keluarkan dari bawah %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:419
msgid "Under %s"
msgstr "Dibawah %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:417
msgid "Move out from under %s"
msgstr "Pindahkan dari bawah %s"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:415
msgid "Move under %s"
msgstr "Pindahkan ke bawah %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:413
msgid "Move to the top"
msgstr "Naikkan ke paling atas"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:412
msgid "Move down one"
msgstr "Turunkan satu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:411
msgid "Move up one"
msgstr "Naikkan satu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:394
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:736
msgid "Close reorder mode"
msgstr "Tutup mode penyusunan ulang"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:393
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:54
msgid "Reorder menu items"
msgstr "Susun ulang item menu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:392
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:734
msgid "Reorder mode closed"
msgstr "Mode pengaturan urutan ditutup"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:391
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:733
msgid "Reorder mode enabled"
msgstr "Mode penyusunan ulang diaktifkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:390
msgid "Loading more results... please wait."
msgstr "Memuat lebih banyak hasil... mohon tunggu."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:389
msgid "Additional items found: %d"
msgstr "Item tambahan yang ditemukan: %d"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:388
msgid "Number of items found: %d"
msgstr "Jumlah item yang ditemukan: %d"

#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:387
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (Menunggu)"

#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:385
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (Tidak sah)"

#. translators: &#9656; is the unicode right-pointing triangle, and %s is the
#. section title in the Customizer
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:383
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:757
#: wp-includes/class-wp-customize-section.php:234
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:773
msgid "Customizing &#9656; %s"
msgstr "Mengustomisasi &#9656; %s"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:381
msgid "Menu item is now a sub-item"
msgstr "Item menu menjadi sub-item"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:380
msgid "Menu item moved out of submenu"
msgstr "Item menu dikeluarkan dari submenu"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:379
msgid "Menu item moved down"
msgstr "Item menu digeser ke bawah"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:378
msgid "Menu item moved up"
msgstr "Item menu dinaikkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:377
msgid "Menu deleted"
msgstr "Menu terhapus"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:376
msgid "Menu created"
msgstr "Menu berhasil dibuat"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:375
msgid "Menu item deleted"
msgstr "Item menu dihapus"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:374
msgid "Menu item added"
msgstr "Item menu ditambahkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:373
msgid "Menu Name"
msgstr "Nama Menu"

#. translators: %s: menu location
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:372
msgctxt "menu"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(Saat ini diatur ke: %s)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:369
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:442
msgctxt "Missing menu name."
msgid "(unnamed)"
msgstr "(tanpa nama)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:368
#: wp-includes/script-loader.php:729
msgctxt "missing menu item navigation label"
msgid "(no label)"
msgstr "(tanpa label)"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:254
#: wp-includes/script-loader.php:423 wp-includes/script-loader.php:726
msgid "No results found."
msgstr "Tak ditemukan hasil apapun."

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:154
#: wp-includes/nav-menu.php:773
msgid "Post Type Archive"
msgstr "Arsip Tipe Pos"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:144
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:370
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:565
#: wp-includes/nav-menu.php:795
msgid "Custom Link"
msgstr "Tautan Kustom"

#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:142
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "Beranda"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2331
msgid "Posts page"
msgstr "Laman pos-pos"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2319
msgid "Front page"
msgstr "Laman depan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2308
msgid "A static page"
msgstr "Sebuah laman statis"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2307
msgid "Your latest posts"
msgstr "Pos-pos terbaru Anda"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2303
msgid "Front page displays"
msgstr "Laman depan menampilkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2292
msgid "Your theme supports a static front page."
msgstr "Tema Anda mendukung laman depan statis"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2289
msgid "Static Front Page"
msgstr "Laman Depan Statis"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2271
msgid "Fixed"
msgstr "Tetap"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2270
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2266
msgid "Background Attachment"
msgstr "Lampiran Latar belakang "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2256
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1000 wp-includes/media-template.php:619
#: wp-includes/media-template.php:850 wp-includes/media-template.php:916
msgid "Right"
msgstr "Kanan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2255
#: wp-includes/class-wp-editor.php:999 wp-includes/media-template.php:616
#: wp-includes/media-template.php:847 wp-includes/media-template.php:913
msgid "Center"
msgstr "Tengah"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2254
#: wp-includes/class-wp-editor.php:998 wp-includes/media-template.php:613
#: wp-includes/media-template.php:844 wp-includes/media-template.php:910
msgid "Left"
msgstr "Kiri"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2250
msgid "Background Position"
msgstr "Posisi Latar belakang "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2240
msgid "Tile Vertically"
msgstr "Pasang Merata secara Vertikal"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2239
msgid "Tile Horizontally"
msgstr "Pasang Merata secara Horizontal"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2238
msgid "Tile"
msgstr "Ubin"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2237
msgid "No Repeat"
msgstr "Tidak Berulang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2233
msgid "Background Repeat"
msgstr "Latar belakang Berulang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2211
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:30
msgid "Background Image"
msgstr "Gambar Latar belakang "

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2191
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:31
msgid "Header Image"
msgstr "Gambar Tajuk"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2183
msgid "Background Color"
msgstr "Warna Latar belakang"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2168
msgid "Header Text Color"
msgstr "Warna Teks Tajuk"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2145
msgid "Colors"
msgstr "Warna"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2131
msgid "Choose logo"
msgstr "Memilih logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2129
msgid "No logo selected"
msgstr "Tidak ada logo yang dipilih"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2128
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:41
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:38
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:62
#: wp-includes/script-loader.php:695
msgid "Default"
msgstr "Standar"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2127
#: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:727
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1047
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:37
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:63
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:141
#: wp-includes/media-template.php:467 wp-includes/media.php:3358
msgid "Remove"
msgstr "Singkirkan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2126
msgid "Change logo"
msgstr "Ganti logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2125
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2130
msgid "Select logo"
msgstr "Pilih logo"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2117
msgid "Logo"
msgstr "Logo"

#. translators: %s: site icon size in pixels
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2101
msgid "The Site Icon is used as a browser and app icon for your site. Icons must be square, and at least %s pixels wide and tall."
msgstr "Ikon Situs dipakai sebagai ikon browser dan aplikasi untuk situs Anda. Ikon harus bujursangkar dengan lebar dan tinggi minimal %s piksel."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2098
msgid "Site Icon"
msgstr "Ikon Situs"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2084
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2161
msgid "Display Site Title and Tagline"
msgstr "Tampilkan Judul Situs dan Slogan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2071
msgid "Tagline"
msgstr "Slogan"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2060
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:488
msgid "Site Title"
msgstr "Judul Situs"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2049
msgid "Site Identity"
msgstr "Identitas Situs"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1964
msgid "Enter mobile preview mode"
msgstr "Masuki mode pratinjau seluler"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1961
msgid "Enter tablet preview mode"
msgstr "Masuki mode pratinjau tablet"

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1957
msgid "Enter desktop preview mode"
msgstr "Masuki mode pratinjau desktop"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1683
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "Pratinjau Langsung: %s"

#. translators: %s: document title from the preview
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1680
msgid "Customize: %s"
msgstr "Kustomisasikan: %s"

#. translators: 1: panel id, 2: link to 'customize_loaded_components' filter
#. reference
#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1362
msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead."
msgstr "Menghapus %1$s secara manual akan memicu peringatan PHP. Pergunakan %2$s saja."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1121
msgid "There is %s invalid setting."
msgid_plural "There are %s invalid settings."
msgstr[0] "Terdapat %s pengaturan invalid."
msgstr[1] "Terdapat %s pengaturan invalid."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1042
#: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:547
msgid "Invalid value."
msgstr "Invalid value."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:867
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:186
msgid "Shift-click to edit this element."
msgstr "Tekan Shift-klik untuk menyunting elemen ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:432
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "Tema yang diminta tidak ada."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:422
msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengedit opsi tema pada situs ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:408
#: wp-includes/script-loader.php:459
msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site."
msgstr "Maaf, Anda tak dizinkan mengustomisasi situs ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:384
msgid "You must be logged in to complete this action."
msgstr "Anda harus log in untuk menuntaskan tindakan ini."

#: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:349
#: wp-includes/script-loader.php:458
msgid "Cheatin&#8217; uh?"
msgstr "Ingin curang ya?"

#: wp-includes/class-wp-customize-control.php:540
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:533
#: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:143
msgid "&mdash; Select &mdash;"
msgstr "&mdash; Pilih &mdash;"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:420
msgid "Toolbar"
msgstr "Batang perkakas"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:418
msgid "Skip to toolbar"
msgstr "Lewat ke baris perkakas"

#: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:130
msgid "The menu ID should not be empty."
msgstr "ID menu tidak boleh kosong."

#. translators: %d: ID of a post
#: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:74
#: wp-includes/class-walker-page.php:136
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:171
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:300
#: wp-includes/nav-menu.php:758 wp-includes/nav-menu.php:836
msgid "#%d (no title)"
msgstr "#%d (tanpa judul)"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:328
msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "%s <span class=\"says\">berkata:</span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:286
msgid "(Edit)"
msgstr "(Sunting)"

#. translators: 1: comment date, 2: comment time
#: wp-includes/class-walker-comment.php:286
#: wp-includes/class-walker-comment.php:336
msgid "%1$s at %2$s"
msgstr "%1$s pukul %2$s"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:279
#: wp-includes/class-walker-comment.php:344
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Komentar Anda sedang menunggu moderasi."

#: wp-includes/class-walker-comment.php:276
msgid "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">says:</span>"
msgstr "<cite class=\"fn\">%s</cite> <span class=\"says\">mengatakan:</span>"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:244
#: wp-includes/class-walker-comment.php:340
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1048
msgid "Edit"
msgstr "Sunting"

#: wp-includes/class-walker-comment.php:244
msgid "Pingback:"
msgstr "Ping-balik:"

#: wp-includes/class-walker-category.php:137
msgid "Feed for all posts filed under %s"
msgstr "Umpan untuk seluruh pos dalam %s"

#: wp-includes/class-http.php:986 wp-includes/class-wp-http-curl.php:232
#: wp-includes/class-wp-http-curl.php:271
msgid "Too many redirects."
msgstr "Terlalu banyak redirect."

#: wp-includes/class-http.php:555
msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request."
msgstr "Tidak tersedia transportasi HTTP yang dapat memenuhi permintaan yang diajukan."

#: wp-includes/class-http.php:285
msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable."
msgstr "Direktori tujuan untuk aliran berkas tidak ada atau tidak dapat ditulis."

#: wp-includes/class-http.php:272
msgid "User has blocked requests through HTTP."
msgstr "Pengguna telah memblokir permintaan melalui HTTP."

#: wp-includes/class-http.php:268 wp-includes/class-http.php:486
#: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6252
msgid "A valid URL was not provided."
msgstr "Sebuah URL yang sah tidak diberikan."

#: wp-includes/category-template.php:1144
msgid "Tags: "
msgstr "Tag:"

#: wp-includes/category-template.php:839 wp-includes/category-template.php:848
msgid "%s topic"
msgid_plural "%s topics"
msgstr[0] "%s topik"
msgstr[1] "%s topik"

#: wp-includes/category-template.php:566
#: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:97
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"

#: wp-includes/category-template.php:563 wp-includes/taxonomy.php:611
msgid "No categories"
msgstr "Tak ada kategori"

#. translators: 1: "type => link", 2: "taxonomy => link_category" alternative
#: wp-includes/category-template.php:391 wp-includes/category.php:46
msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s telah usang. Gunakan %2$s saja."

#: wp-includes/category-template.php:191
msgid "Uncategorized"
msgstr "Tak Berkategori"

#. translators: 1: post type, 2: capability name
#: wp-includes/capabilities.php:73 wp-includes/capabilities.php:134
#: wp-includes/capabilities.php:193 wp-includes/capabilities.php:230
msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability \"%2$s\" against a post of that type."
msgstr "Tipe pos %1$s tidak terdaftar, jadi mungkin tidak tepat jika hendak memeriksa kapabilitas \"%2$s\" terhadap pos tipe tersebut."

#: wp-includes/bookmark-template.php:206
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marka buku"

#: wp-includes/bookmark-template.php:83
msgid "Last updated: %s"
msgstr "Terakhir diperbarui: %s"

#: wp-includes/author-template.php:256 wp-includes/author-template.php:415
msgid "Posts by %s"
msgstr "Pos-pos oleh %s"

#: wp-includes/author-template.php:191
msgid "Visit %s&#8217;s website"
msgstr "Kunjungi situs web %s"

#. translators: %s: get_the_author()
#. translators: %s: get_trackback_url()
#: wp-includes/author-template.php:66 wp-includes/comment-template.php:1137
msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed."
msgstr "Pergunakan %s saja jika Anda tak ingin value-nya di-echo."

#. translators: 1: error message, 2: line number
#: wp-includes/atomlib.php:144
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML galat: %1$s pada baris %2$s"

#: wp-includes/admin-bar.php:810 wp-includes/admin-bar.php:811
#: wp-includes/class-wp-editor.php:1446 wp-includes/media.php:3353
msgid "Search"
msgstr "Cari"

#: wp-includes/admin-bar.php:760
msgid "Header"
msgstr "Kepala Laman"

#: wp-includes/admin-bar.php:748
msgid "Background"
msgstr "Latar belakang"

#: wp-includes/admin-bar.php:742
#: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:505
msgid "Menus"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/admin-bar.php:736 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:418
#: wp-includes/functions.php:3629
msgid "Widgets"
msgstr "Widget"

#: wp-includes/admin-bar.php:696
msgid "%s comment awaiting moderation"
msgid_plural "%s comments awaiting moderation"
msgstr[0] "%s komentar menunggu moderasi"
msgstr[1] "%s komentar menunggu moderasi"

#: wp-includes/admin-bar.php:663
msgctxt "admin bar menu group label"
msgid "New"
msgstr "Baru"

#: wp-includes/admin-bar.php:658
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "User"
msgstr "Pengguna"

#: wp-includes/admin-bar.php:638
msgctxt "add new from admin bar"
msgid "Link"
msgstr "Tautan"

#: wp-includes/admin-bar.php:532
msgid "Shortlink"
msgstr "Shortlink"

#: wp-includes/admin-bar.php:498
msgid "Manage Comments"
msgstr "Kelola Komentar"

#: wp-includes/admin-bar.php:489 wp-includes/post.php:1283
msgid "New Post"
msgstr "Pos Baru"

#: wp-includes/admin-bar.php:444
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"

#: wp-includes/admin-bar.php:438
msgid "Plugins"
msgstr "Plugin"

#: wp-includes/admin-bar.php:432 wp-includes/admin-bar.php:723
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:56
msgid "Themes"
msgstr "Tema"

#: wp-includes/admin-bar.php:426
msgid "Users"
msgstr "Pengguna"

#: wp-includes/admin-bar.php:420
msgid "Sites"
msgstr "Situs"

#: wp-includes/admin-bar.php:407
msgid "Network Admin"
msgstr "Admin Jaringan"

#: wp-includes/admin-bar.php:394
msgid "My Sites"
msgstr "Situs Milik Saya"

#: wp-includes/admin-bar.php:361
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:85
#: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:67
msgid "Customize"
msgstr "Sesuaikan"

#: wp-includes/admin-bar.php:334 wp-includes/admin-bar.php:414
#: wp-includes/admin-bar.php:481 wp-includes/deprecated.php:2792
#: wp-includes/deprecated.php:2794
msgid "Dashboard"
msgstr "Dasbor"

#: wp-includes/admin-bar.php:324
msgid "Edit Site"
msgstr "Sunting Situs"

#: wp-includes/admin-bar.php:316 wp-includes/admin-bar.php:506
#: wp-includes/deprecated.php:2790
msgid "Visit Site"
msgstr "Kunjungi Situs"

#: wp-includes/admin-bar.php:298
msgid "User Dashboard: %s"
msgstr "Dasbor Pengguna: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:296
msgid "Network Admin: %s"
msgstr "Admin Jaringan: %s"

#: wp-includes/admin-bar.php:268 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:426
msgid "Log Out"
msgstr "Log Keluar"

#: wp-includes/admin-bar.php:260
msgid "Edit My Profile"
msgstr "Sunting Profil Saya"

#: wp-includes/admin-bar.php:199
msgid "Howdy, %1$s"
msgstr "Apa kabar, %1$s"

#: wp-includes/admin-bar.php:170
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: wp-includes/admin-bar.php:155
msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback"

#: wp-includes/admin-bar.php:154
msgid "Feedback"
msgstr "Umpan balik"

#: wp-includes/admin-bar.php:147 wp-includes/wp-db.php:1129
#: wp-includes/wp-db.php:1607 wp-includes/wp-db.php:1711 wp-login.php:801
msgid "https://wordpress.org/support/"
msgstr "https://wordpress.org/support/"

#: wp-includes/admin-bar.php:146
msgid "Support Forums"
msgstr "Forum Dukungan"

#: wp-includes/admin-bar.php:139
msgid "https://codex.wordpress.org/"
msgstr "https://codex.wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:138
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentasi"

#: wp-includes/admin-bar.php:131
#: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:69 wp-login.php:104
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://wordpress.org/"

#: wp-includes/admin-bar.php:130
msgid "WordPress.org"
msgstr "WordPress.org"

#: wp-includes/admin-bar.php:112 wp-includes/admin-bar.php:121
msgid "About WordPress"
msgstr "Tentang WordPress"

#: wp-comments-post.php:24
msgid "Comment Submission Failure"
msgstr "Kegagalan Pengiriman Komentar"

#. translators: 1: login URL, 2: network home URL
#: wp-activate.php:150
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "Akun Anda telah diaktifkan. <a href=\"%1$s\">Masuk log</a> atau kembali ke <a href=\"%2$s\">laman beranda</a>."

#. translators: 1: site URL, 2: login URL
#: wp-activate.php:145
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>"
msgstr "Akun Anda kini telah aktif. <a href=\"%1$s\">Lihat situs Anda</a> atau <a href=\"%2$s\">Masuk log</a>"

#: wp-activate.php:135 wp-includes/post-template.php:1546
msgid "Password:"
msgstr "Password:"

#: wp-activate.php:134 wp-signup.php:228
msgid "Username:"
msgstr "Nama Pengguna:"

#: wp-activate.php:123
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Terjadi galat selama proses aktivasi"

#. translators: 1: site URL, 2: site domain, 3: username, 4: user email, 5:
#. lost password URL
#: wp-activate.php:112
msgid "Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%3$s&#8221;. Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s\">reset your password</a>."
msgstr "Situs Anda di <a href=\"%1$s\">%2$s</a> telah aktif. Anda dapat log masuk ke dalam situs Anda menggunakan nama pengguna yang telah Anda pilih &#8220;%3$s&#8221;. Silahkan periksa kotak masuk surel Anda %4$s untuk informasi password dan instruksi masuk log. Bila Anda belum menerima surel, silahkan periksa map tong sampah atau spam surel Anda. Jika Anda masih belum menerima surel dalam waktu satu jam, Anda dapat <a href=\"%5$s\">set ulang password Anda</a>."

#. translators: 1: login URL, 2: username, 3: user email, 4: lost password URL
#: wp-activate.php:103
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "Akun Anda telah diaktifkan. Anda dapat <a href=\"%1$s\">log masuk</a> ke dalam situs menggunakan nama pengguna &#8220;%2$s&#8221;. Silahkan periksa kotak masuk surel Anda %3$s untuk password dan instruksi log masuk. Bila belum menerima surel, silahkan periksa juga map tong sampah atau spam. Jika Anda masih belum menerima surel dalam waktu satu jam, Anda dapat <a href=\"%4$s\">set ulang password Anda</a>."

#: wp-activate.php:97 wp-activate.php:131
msgid "Your account is now active!"
msgstr "Akun Anda sekarang aktif!"

#: wp-activate.php:85 wp-includes/script-loader.php:672
#: wp-includes/script-loader.php:673
msgid "Activate"
msgstr "Aktifkan"

#: wp-activate.php:81
msgid "Activation Key:"
msgstr "Kunci Aktivasi"

#: wp-activate.php:78
msgid "Activation Key Required"
msgstr "Kunci Aktivasi Diperlukan"
